Шрифт:
Закладка:
— Вы, может, хотя бы представитесь?! — решил я ещё немного подокучать невидимому собеседнику. — С кем имею честь беседовать? А ещё лучше, назовите имя того, кто вами командует. Должен же я знать, на кого жаловаться своему начальству.
— Артюхин!
Я уж было решил, что мой оппонент надумал ответить мне, но, как оказалось, он лишь окликнул одного из часовых на вышке.
Бздынькнул пружинный спуск, и в сухую землю у моих ног вонзился дротик, осыпая брюки и ботинки пыльным крошевом.
— Это было последним предупреждением, господин дознатчик!
Вот зараза! Похоже, не правильно оценил я степень решительности местной охраны. Никто радовать меня, попусту раскрывая секрет оружия, не собирался. Как и щадить, в случае чего. Для начала, скорее всего, пальнут ещё пару раз из простых самострелов, а после, не разводя больше мерехлюндий, реально положат всех очередью из этой непонятной штуковины. Если это действительно аналог пулемёта, конечно.
— Чёрт с вами! — я поднял руки, давая упёртому собеседнику понять, что уступаю в этом конфликте интересов. — Мы уезжаем. Но я всё равно буду жаловаться! Сегодня же отошлю депешу своему начальству!
Пусть думают, что только жалобами я и намерен ограничиться. А мы пойдём другим путём. Ведь всем известно, что нормальные герои всегда идут в обход.
— Уезжаем! — вернулся я к своим спутникам.
Мне показалось что абсолютно все — и инспектор с барышнями, и сопровождавшие нас люди графа с жандармами, и даже их лошади — вздохнули с немалым облегчением. Только Тимон понимающе кивнул мне. Типа не вышло, так не вышло, после разберёмся.
Я взобрался на подножку автомобиля, оглянувшись, погрозил напоследок кулаком часовым и плюхнулся на диванчик между Мелиссой и Елизаветой Тихоновной. Обе девушки тут же прильнули ко мне, обеспокоенно защебетав в уши, вроде как восторгаясь моей храбростью и упрекая в безрассудстве. Вот подлизы. По сути-то я ни того, ни другого вовсе и не проявил.
— А давай-ка, братец, — крикнул я орку, даже не пытаясь вырваться из цепких рук своих спутниц, — двинем вдоль этого заборчика! Через пути нам не переехать, так что сворачивай направо и ходу!
— Может всё же домой, господин дознатчик? — подъехал к нам «Пушкин».
— Проедемся с пару километров, тогда и домой, — огорчил я его. — Дамы, вы ведь не против ещё немного прокатиться?
Если они и были против, то не решились высказать это вслух. Впрочем, Мелиссу продолжение наших покатушек точно устраивало. Она даже попросила пустить её поуправлять пароходом. Вот только орк наотрез отказался пускать эльфийку за руль, и я был с ним полностью согласен. Ехать нам пока что предстояло прямо по полю без всяких дорог и даже намёков на них. А на поле могут быть и кочки, и ямы. Не дай бог, угробит машину, топай потом до дома пешком.
Сдуру, решив сгладить довольно грубую отповедь орка, пообещал Мелиссе дать ей порулить на обратном пути, когда по нормальной грунтовке уже поедем. И тут же был вынужден пообещать то же самое ещё и Елизавете. Ну как же, разве можно ей хоть в чём-то сопернице уступить?
Тимон аккуратно переехал через невысокое в этом месте железнодорожное полотно, и где-то с час мы катили вдоль колючего забора, постепенно и едва заметно забирающего влево. Наш конный эскорт тащился позади, чуть приотстав. Вот уже пол дня прошло, а графские люди так и ехали, стараясь особо не приближаться к троице жандармов. Вроде как вы сами по себе, да и мы к вам касательства не имеем. Полный взаимный игнор.
Двигались мы по лугу без особых препятствий. Правда качало машину на неровностях так, что можно было запросто заработать морскую болезнь. Слава богу, обошлось. Но и рассмотреть за всё время пути что-нибудь интересное за ограждением мне, увы, не удалось.
Смешанный лес по ту сторону забора, то приближаясь, то удаляясь, всё тянулся и тянулся непрерывной густой стеной, не позволяющей хоть что-то увидеть в просветах между стволами сосен и берёз.
Зато с нашей стороны деревьев почти не было. Так, ерундовая, редко разбросанная по лугу мелкая поросль, максимум, достигавшая мне до пояса. А вот далеко впереди виднелся довольно солидный холм, поверху заросший высокими соснами. Я даже понадеялся, что, взойдя на горку да забравшись на какое-нибудь раскидистое дерево, смогу увидеть, что расположено за лесом в запретке.
Только размечтался, как орк резко тормознул. Елизавета Тихоновна, сидевшая справа от меня, даже хорошенько приложилась лбом, боднув в спину Холмова. Мелисса держалась за меня крепче, потому и ей, и Тимону повезло гораздо больше, чем моем рукаву, жалобно затрещавшему по швам.
— Троглов рог! — ругнулся орк. — Едва в раздол не угодили!
Оказалось, дорогу нам напрочь перегородил овраг — широкий, глубокий, подныривающий под колючий забор и уходящий вглубь леса. В другую сторону эта почти прямая рытвина тоже тянулся куда-то в даль, разрывая луг на две части и добираясь, кажется, до небольшого скопления высоких холмов.
Делать нечего, я вылез из машины и подошёл к самому краю оврага. Ручей на дне лощины, играя мелкими перекатами, бежал в сторону запретки, подныривая под завал из толстых стволов спиленных деревьев. Кто-то сильно постарался, перегораживая овраг неподъёмными брёвнами, позволившими не сильно мудрствовать с ограждением зоны. Колючку просто пустили поверх завала. Хотя для надёжности, на мой взгляд, обойтись можно было куда меньшими затратами сил и средств.
Ну да пусть это останется на совести строителей. Захотелось работягам в бобров поиграться, их дело. Куда важнее было то, что, благодаря оврагу, появился разрыв в доселе сплошной полосе леса. И где-то в километре от нас я заметил едва выглядывающий из-за деревьев краешек крупного строения с округлой и неплохо заржавелой железной крышей. Что-то навроде ангара или даже производственного цеха, потому как торчала из крыши здания невысокая труба, испускающая лёгкий белёсый дымок.
Пока я осматривал местные достопримечательности, орк успел спуститься с пустым ведром на дно оврага и, зачерпнув воды из ручья, ловко вскарабкаться обратно к машине. Ну да, катались мы уже довольно долго, и неплохо было бы «подзаправиться», добавив в котёл водицы, а в топку угля. Я про это как-то даже и не подумал, а вот