Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Не будите спящего дракона. Часть первая - Ирина Сергеевна Алексеева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 37
Перейти на страницу:
он, внимательно разглядывая мои руки. — А где помолвочное кольцо?

— Сняла, — ложь легко слетела с языка. — Боялась повредить во время уборки. Вы же сами видите, что дел здесь невпроворот, и все приходится делать своими руками.

— Вижу, — неохотно согласился дядя, бросив мимолетный взгляд мне за спину. Но даже этого должно было хватить, чтобы заметить плесень на стенах, обшарпанный паркет и просто неприличный слой пыли. Если на втором этаже мебель более или менее сохранилась, накрытая чехлами, то внизу все дерево подгнило из-за холода и сырости, и этот запах висел в воздухе, легко уловимый.

— Если не возражаете, — Рионар каким-то собственническим жестом отодвинул меня к себе за спину. — Мы бы хотели вернуться к уборке. Времени не так много, а дел предстоит немало.

— И что прикажете мне делать? — похоже, дядя вовсе не собирался отступать так просто. — Вернуться в Ксартон, доверив свою единственную и горячо любимую племянницу непонятному незнакомцу?

Надо же, какое признание.

— Именно это я и советую вам сделать, — голос дракона прозвучал спокойно. — Я достаточно хорошо знаю закон, чтобы утверждать — вы не имеете никакого права ни на Тейлу, ни на ее наследство. Можете хоть завалить нас бумагами, а она уже перешагнула порог совершеннолетия и способна сама за себя отвечать.

Эйр Гордон презрительно фыркнул.

— Я не оставлю свою родственницу наедине с тобой. — он упрямо выставил подбородок вперед.

— Думаете, со мной ей что-то угрожает? — Рионар, похоже, искренне развеселился, и его настроение передалось мне. Я начала улыбаться, несмотря на то, что в самой ситуации ничего забавного не было. Дядя так просто не отступит.

— Я понятия не имею, кто ты такой, — продолжил гнуть свое эйр Гордон. — Поэтому осанусь в замке и прослежу, чтобы все приличия были соблюдены.

Спутники дяди возмущенно зашептались за его спиной. Им, похоже, такая перспектива не пришлась по душе. Как и мне. Зато дракон, кажется, воодушевился.

— Замечательно, — усмехнулся он. — Здесь как раз не хватает пары рабочих рук. Вы умеете держать в руках инструмент? И, надеюсь, вы догадались привезти с собой продукты, потому что наши запасы подошли к концу.

Дядя заметно скис. Несмотря на происхождение, он ни разу не сделал ничего своими руками, во всем полагаясь на прислугу. Обернувшись к своим спутникам, он одарил их виноватым взглядом.

— Похоже, эйры, сегодня сделку заключить не получится. Я и сам не ожидал такого исхода.

Мужчины неодобрительно хмурились, но возразить ничего не могли. Они и сами все прекрасно видели. Поэтому им ничего не оставалось, кроме как немного сконфуженно откланяться и убраться восвояси.

— Сейчас я уеду, — неохотно сказал дядя, вновь вернув нам все свое внимание. — А утром пришлю несколько слуг. Не дело это — наследнице рода Свонн заниматься грязной работой.

Раньше его это почему-то не беспокоило. Я была уверена, что в его доме мне кроме постельных обязанностей была уготована и роль бесплатной прислуги. Но возражать ни я, ни Рионар не стали, вдвоем нам действительно не привести этот замок в порядок. Да и не стояло перед нами такой задачи, дракон хотел найти способ снять защиту со стен и спасти Шайгенар от Темных Богов.

— Хорошо, — согласилась я и, выдержав немного презрительный, осуждающий взгляд родственника, даже помахала ему на прощание.

Когда дядя, что-то ворча себе под нос, наконец-то убрался из замка, я почувствовала себя так, будто из моего тела разом вытащили все кости. Сил не было даже стоять. Рионар уже не держал меня за руку, и я, чуть пошатываясь, направилась наверх.

— Куда ты? — спросил он.

Но я не ответила и не обернулась. Мне надо было подумать и как-то уложить произошедшее в своей голове. Всю жизнь после смерти родителей я боялась, что дядя получит надо мной власть и сделает все, что ему заблагорассудится, потому что мне нечего ему противопоставить, кроме магии, а применять ее со злым умыслом строжайше запрещено и наказуемо. И когда мой кошмар, наконец, воплотился, это будто выморозило меня изнутри, ненадолго лишив внутреннего стержня. Это был, пожалуй, один из самых эпичных провалов в моей жизни. И мне еще предстояло разобраться с последствиями. Восстановиться в академии, например. Но не это пугало меня больше всего, а то, что я точно знала — рано или поздно Рионар покинет замок, справившись с защитой, а я останусь. И тогда мой дядя непременно вернется и с большой вероятностью окончательно превратит мою жизнь в кошмар.

Рионар нашел меня в библиотеке.

Я сидела в пыльном кресле у окна и смотрела, как гроза постепенно набирала обороты. Душу грела злорадная мысль, что дядя угодил в самый разгар непогоды и наверняка проклял тот миг, когда решил наведаться в замок Свонн.

Благодаря заклинанию консервации, многие тома уцелели, но магия не смогла спасти ценную бумагу от острых зубов мышей. Некоторые обложки были съедены полностью, и какое-то время я перебирала книги, собираясь заняться их восстановлением. Но работы в замке и без того было немало, поэтому я сосредоточилась на поисках любой исторической информации, которая касалась событий трехсотлетней давности. На одном из стеллажей даже нашлась полка с подходящими датами, вот только она была пуста, как будто владелец библиотеки нарочно решил избавиться от любых воспоминаний о том периоде. Теперь вся надежда была на академию, но, по словам дяди, меня оттуда уже отчислили.

— Я ведь так и не узнал ничего о тебе, — дракон тоже выглянул в окно. Сквозь покрытое паутиной стекло мало что было видно, но у меня при виде такого количества грязи просто опускались руки. Стоило привести в порядок хотя бы спальню, но я чувствовала себя полностью разбитой и не могла найти в себе силы просто встать с кресла.

У меня в голове было несколько едких и обидных ответов на тему того, что королевской особе вовсе незачем интересоваться какой-то мелкой аристократкой, но после встречи с дядей Рионар заслужил, чтобы усмирила свою злость. К тому же, злилась я вовсе не на него.

— А что ты хочешь узнать?

— Для начала, кто этот эйр и стоит ли нам ждать неприятности с его стороны.

— Это мой дядя Томас, — тихо произнесла я. — Он мой единственный оставшийся в живых родственник, но лучше бы его и вовсе не было.

— Так ты сирота? — дракон оторвался от созерцания непогоды и повернулся ко мне. Черные брови хмуро сошлись на переносице.

Я кивнула. Прошло то время, когда я ночами рыдала в подушку, жалея себя. У меня всегда оставалась бабушка, которая щедро делилась со мной своей любовью и заботой, успешно заменяя обоих

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 37
Перейти на страницу: