Шрифт:
Закладка:
– Клоунада, – процедила сквозь зубы Меридит. Два парня тут же обняли ее и чмокнули в обе щеки.
– Вот теперь я спокойна, – улыбнулась Меридит, оглядев жгучими глазами своих кавалеров. – Хоть эти еще не сошли с ума по шкидле.
Неожиданно пошел дождь. Огонь недовольно зашипел. Девушки с криками побежали под деревья.
– Пошли в трактир! – крикнул Арарм, веселый круглолицый парень. – И пусть нас согреет сидр, пляски и присутствие наших красавиц!
Парни одобрительно загудели. Быстро загасив костер, молодежь под проливным дождем ринулась к трактиру.
– Ох, вот черти вас принесли! – возмутился старый трактирщик Герберт. – Грязи натаскали! Сола, милая, иди скорей, протри пол!
– Герберт, не гуди, – рассмеялись Арарм и Никола. – Мы же с дамами! Поэтому доставай сидр и разливай всем, сегодня мы угощаем!
Гитарист мигом нашел себе удобный уголок и перебрал струны.
– Георг, давай нашу… эту… плясовую! – крикнул слегка захмелевший Арарм и обратился к залу. – Я поднимаю этот «бокал» за наших прелестных фей, которые не оставляют нас одних в глухом пьянстве… – девушки засмеялись, – … и согревают кровь одним только взглядом!
Парни дружно загалдели и сомкнули кружки. Пена фейерверком взметнулась вверх. Георг ударил по струнам и заиграл веселую мелодию. Молодежь тут же пустилась в пляс, не в силах устоять на месте. Даже старый Герберт, поворчав, начал притоптывать, разнося напитки. Когда очередная заводная мелодия закончилась, Никола поискал глазами Камиллу и подошел к ней.
– Камилла, спой нам что-нибудь, – попросил он девушку.
– Камилла! Камилла! – услышав его просьбу, заскандировали парни, успевшие осушить не одну кружку шипучего сидра.
– Хорошо, я спою, – согласилась с улыбкой Камилла. – И посвящу эту песню Элизе и Эрику. Все же знают, что свадьба не за горами?
– Знаем! – заголосила компания.
– Прекрасно.
Девушка с серьезным лицом вышла на середину трактира, парни оттащили замешкавшихся товарищей. Камилла обвела всех взглядом и запела сильным, глубоким голосом. Эта песня отличалась от той, которую она пела на лугу. Та была воплощением природы, шумом ветра, шелестом цветов и дождя, эта же говорила о любви. О чувстве, искрящемся как брызги шампанского, наполненном медом, розами, утренней росой и хрустальной водой из горного озера, чистотой и свежестью океанского бриза, хрустящим снегом и жарким полуднем, лесной тенью и широким небом. О чувстве, душистом, как испарения после дождя, стремящиеся от теплой земли к солнечному небу. О чувстве, силу которого ошибочно называют слабостью, мощном, как гроза, и мягком, как густая трава. О чувстве, которое стараются избегать, но наш мир ничто без любви, мы должны любить, без этого мы зачахнем, не будет больше радости, смеха, песен. Это чувство бесконечно, как Бог, чисто и светло, как смех ребенка, нежно, как утренние лучи, могущественно и нерушимо…
Размягченные и притихшие слушатели, обнявшись, раскачивались под мелодичный напев. Эрик и Элиза кружились в танце, многие влюбленные последовали их примеру. Когда песня закончилась, старый Герберт смахнул с глаз набежавшие слезы.
– Вот за что люблю, за то люблю… Камилла… Ведь у меня с покойной моей Риетт такая же любовь была…
Он всхлипнул и наполнил кружки напитком.
– На этот раз за мой счет! Камилла, Эрик, Элиза, за вас! За молодость и прекрасную, светлую, чистую любовь!
– За любовь! – закричали все.
Была уже почти полночь, когда загулявшая молодежь высыпала на улицу. Дождь кончился, и свежий, терпкий запах мокрой земли отрезвил гуляющих.
– Как я завтра на поле встану, не представляю, – простонал Никола.
– А мне разрешили поспать подольше, – хмыкнула Камилла. – Только потом за травами нужно будет сходить. Пойдешь со мной?
– Конечно! – откликнулся парень.
– Мы тоже пойдем, – сообщили вышедшие из трактира Элиза и Эрик.
– Вот и договорились, – улыбнулась Камилла, направляясь к дому. – Тогда до завтра!
Никола поспешил за ней, вызвавшись проводить. Веселой гурьбой парни развели девушек по домам и медленно, отделяясь по двое, по трое, разошлись сами.
Глава 2
Утро встретило Камиллу золотыми лучами. На маленьком столике у окна в простой вазе уже стоял свежий букет. «Мама», – с улыбкой подумала девушка и сладко потянулась, бросив взгляд на небо. Солнце давно взошло, пора собираться на поле, но как же не хочется отрываться от постели! Рывком поднявшись, Камилла накинула легкое платье и спустилась во двор. Ночью снова был дождь, и мокрая, но уже нагретая земля, источала восхитительное тепло. Камилла немедленно разулась, ступив босиком на мягкую теплую почву.
– Соня ты моя! – раздался сзади женский голос. На нее любящими глазами смотрела невысокая русоволосая женщина с темно-зелеными глазами, так похожими на глаза самой Камиллы.
Девушка чмокнула маму в щеку.
– Прости, мы вчера поздно разошлись, – виновато улыбнулась она. – Говори, что нужно делать, я готова отработать опоздание.
– Иди, поешь для начала, – ответила мать. – Практически все сделано, сейчас пойдете с Гансом за травами. Надо собрать их, пока не поздно. Грязно там после дождя, но некоторые травы отцветают последние дни.
– А папа где? Уже у старосты? – поинтересовалась дочь, сорвав со склонившейся ветки горсть темно-бордовой вишни.
– Да, уже часа два как ушел. Ты же знаешь этих мужчин, вечно у них какие-то дела с самого утра.
Нонна спустилась с крыльца и пошла в сад, на ходу закалывая волосы.
– Ганс! Ганс! – раздался среди деревьев ее голос. – Камилла встала, идите за травой!
С другой стороны сада выскочил высокий худой паренек лет четырнадцати.
– Ну что, как вчера погуляли? – поинтересовался он, выискивая калоши в огромном деревянном ящике, стоявшем у крыльца.
– Очень весело, – улыбнулась Камилла, тоже наклоняясь к ящику, чтобы помочь брату. – Не переживай, скоро и ты с нами будешь ходить к костру, совсем взрослый стал.
– Как там Элиза? – с напускным равнодушием поинтересовался паренек.
Камилла едва сдержала улыбку. Ганс уже несколько месяцев был влюблен в ее подругу и мечтал жениться на ней, как только подрастет. И поэтому сильно недолюбливал Эрика, хотя еще год назад пытался во всем ему подражать. Ох уж эти юношеские страсти.
Переобувшись, брат и сестра вышли из резных деревянных ворот и направились в сторону небольшой каменной церкви, стоявшей на краю деревни. По дороге их догнали Элиза и Эрик.
– Вы что, даже ночью не расстаетесь? – ревниво окинул их взглядом Ганс.
– Нет, просто вы спали слишком долго, – усмехнулся Эрик.
– Это все она, – недовольно указал на сестру Ганс. – Я-то встал сразу после восхода солнца.
– И мне сегодня что-то совсем не спалось, – призналась Элиза. – Встала ни свет ни заря. Как будто тревожит что-то, но не могу понять, что именно.
– Нам надо подождать Николу, – напомнила Камилла. – Он