Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Что-то в тебе - Дж. Натан

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 58
Перейти на страницу:
столкнулась днем, одетая в одну футболку.

— Что? — рявкнула она.

— Я бы хотела, чтобы ты сделала музыку потише. У меня занятия в семь, мне нужно выспаться.

— Нет.

Я вскинула голову.

— Нет?

— Нет, — повторила она и посмотрела на мою пижаму. — Это слитная пижама с носочками?

Я опустила взгляд на свою пижаму.

— Да.

Она зашлась смехом.

— О. Мой. Бог.

— Что? — спросил парень в ее комнате, полностью открывая дверь. — Ой.

Ого. Меня на мгновение поразили его взлохмаченные темные волосы, оголенный торс, забитый рукав и боксеры. До этого я ни разу не находилась так близко с почти голым парнем — тем более с таким красивым.

Взгляд его голубых глаз переместился на мою пижаму.

— Такое не каждый день увидишь.

— Просто сделайте музыку потише, — обратилась я к нему в надежде воззвать к его здравому смыслу.

— Это колледж, малышка, — ответил он.

Я резко втянула воздух.

— Малышка?

Посмеиваясь, он снова прошелся взглядом по моей пижаме.

— Тебе виднее.

— Раз мне виднее, — проскрипела я, — то я бы назвала вас бесцеремонными мудаками. Но я же этого не сделала, правда? А вежливо попросила.

— Она только что назвала нас мудаками? — спросила злюка.

— Так и есть, — ответил парень и встретился со мной взглядом. — Убирайся, заучка. Ты прервала нас, а я бесцеремонным нахожу, когда меня прерывают.

И без намека на толику раскаяния он захлопнул передо мной дверь.

Кипя от злости, я осталась стоять в коридоре. Щеки пылали. Почему я даже на мгновение обратила на него свое крошечное внимание? Нет ничего хуже людей, которые считают, что им позволено делать все, что они захотят.

Но они так и поступали.

В шесть тридцать утра я отправилась на занятия, а музыка так и продолжала сотрясать мою стену, доказывая, что они и не собирались идти на попятную.

Великолепно.

ГЛАВА 2

Шей

Если пара по математике в семь утра показывала то, насколько сложной будет учеба в университете, то давайте приступим. Я сидела на первом ряду в аудитории по физике с полностью заряженным ноутбуком и головой, готовой впитать каждую частичку информации, которой профессор Реймонд был готов с нами поделиться. Я жила и дышала наукой и математикой. Они неподвластны времени и постоянно заставляют мозг дополнительно работать. Я расцветала от трудностей. Жаждала их.

— Как спалось?

Я резко повернула голову направо.

Грубиян из соседней комнаты сел на стул рядом со мной за один стол, нахально ухмыляясь.

Несмотря на исходивший от него запах свежести, который бил по моим чувствам, одной рукой я взяла свои вещи в охапку и слезла со стула.

— Даже не мечтай.

Я перешла на противоположную сторону аудитории и села рядом с девушкой, которая что-то печатала на ноутбуке. Ни за что не буду сидеть рядом с ним целый семестр. Не тогда, когда мне известно, что скрывается под привлекательной внешностью.

— Итак, дамы и господа, — произнес профессор Реймонд, зайдя в аудиторию и бросив свой портфель на стол. — Это занятия по физике. Если вы оказались не в том месте, то лучше убегайте сейчас, потому что иначе вас ждет адское путешествие.

Я улыбнулась, когда несколько студентов быстро смылись.

Следующий час я ощущала себя как рыба в воде, ловко ориентируясь в известных мне терминах и знаниях, которыми я не могла насытиться.

— Увидимся в среду, — объявил профессор Реймонд, выключив презентацию. — А пока читайте учебник с двадцатой по пятидесятую страницу. В начале пары будет небольшой тест, поэтому приходите вовремя.

Все собрали свои вещи и направились к выходу. Я не спешила, идя сзади, чтобы успеть поговорить с профессором. Я подошла к нему, как только аудитория опустела.

— Профессор Реймонд?

Он поднял глаза от телефона. Профессор был моложе, чем показался мне с места: легкая седина в козлиной бородке подсказывала, что ему, наверное, под сорок или слегла за сорок.

— Да?

— Меня зовут Шей Миллер.

По его лицу расплылась улыбка.

— Вы мисс Миллер?

Я кивнула.

— Майк Уилсон звонил мне насчет вас.

Я улыбнулась, зная, что мой учитель физики из школы звонил ему.

— Он сказал, что вы бы хотели помогать в лаборатории или что-то такое, — продолжил он.

— Да! Я мечтаю заниматься исследовательской работой. Готова хоть полы подметать, только чтобы попасть туда.

Профессор Реймонд рассмеялся.

— Для этого у нас есть уборщики.

— Точно.

— Давайте я подумаю, — пояснил он. — Уверен, что смогу что-нибудь для вас найти.

— Супер, — ответила я, впервые почувствовав себя на своем месте.

* * *

Ночью меня резко выдернули из крепкого сна. В дверь неистово стучали, отчего мое сердце бешено заколотилось, а взгляд заметался по темной комнате. Кровать Кендалл пустовала. Наверное, она забыла наш код от двери. Взяв очки, я надела их, заметив, что часы показывали за полночь, затем выбралась из кровати и открыла дверь.

Держась за дверную раму, передо мной стоял тот грубиян.

— Серьезно? — бросил он.

— Что? — спросила я, сбитая с толку его вопросом.

— Ты не захотела сидеть рядом со мной?

У меня отвисла челюсть.

— Ты ради этого меня разбудил?

— Да.

— Все дело в твоем эго?

Он убрал руки с рамы и скрестил их на груди.

— Нет.

— Так и есть. Ты поверить не можешь, что кто-то не хочет находиться рядом с тобой.

— Неправда.

— Тогда какого черта ты здесь?

— Потому что хотел заметить, что сев рядом с твоей занудной задницей, я сделал тебе одолжение.

— Моей занудной задницей? Этот термин широко используется или применяется только в недалеком кружке твоих друзей?

Его взгляд упал на мою голубую пижаму.

— Если термин подходит…

— Слушай. Я вижу, что тебе непросто. Но давай посмотрим, сможешь ли ты понять.

Я схватила дверную ручку и захлопнула дверь перед его лицом.

Я ждала, что нахал начнет барабанить по ней. Кричать через нее. Позовет злюку, чтобы она поддержала его. Но он ничего из этого не сделал. Так что я снова залезла в кровать и закрыла глаза, выкидывая из головы мысли об этом грубияне.

В соседней комнате еще громче, чем вчера — что мне казалось просто невозможным, — заиграла музыка.

Мудак.

ГЛАВА 3

Кейсон

Проверяя новости на телефоне, я смотрел шизанутые видео, на которых Остерман взлетал на хафпайпе1. Сам он мудак, но его трюки гребаный отпад. Не то чтобы я в этом кому-то признаюсь. Особенно раз буду соревноваться с ним в слоупстайле2 в январе на XGames3. Я прошел отбор в феврале в Швейцарии, но без снега в Колорадо до самого октября трудновато покататься на сноуборде.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 58
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дж. Натан»: