Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Воинственные фейри - Каролайн Пекхам

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 259
Перейти на страницу:
заднице.

— Черт, Райдер, — вздохнула я, наслаждаясь их видом, прежде чем вернуть свой взгляд к его взгляду и насладиться голодом, ожидавшим меня там. — Я люблю их.

Улыбка, которую он мне подарил, впилась прямо в мою кожу и зарылась глубоко, когда он переместился, чтобы встать напротив моей спины, его руки скользнули по моей талии, а пальцы провели по длине моего пояса.

Дрожь пробежала по моему позвоночнику, и я затаила дыхание, ожидая его следующего шага. Но прежде чем он успел это сделать, дверь распахнулась, и я вскрикнула, когда Райдер схватил меня за спину, чтобы спрятать от того, кто, черт возьми, только что вошел.

Испуг рассеялся, когда я увидела других королей, стоящих там: Габриэль вошел первым, а Леон и Данте игриво пихали друг друга, пока Данте не удалось взять верх и войти внутрь раньше Леона.

— Билл только что позвонил мне, — сказал Габриэль, переводя взгляд с Райдера на меня, когда я вышла из-за его спины. — О… извини, — его взгляд упал на мои сиськи, и в течение нескольких долгих секунд никто из них не говорил, пока они смотрели на меня.

— Что он хотел? — спросила я, сложив руки, чтобы спрятать соски, и нахмурив брови.

— О, да, — Габриэль слегка покачал головой, а затем продолжил. — Он нашел след. Паспорт на имя Фрэнка Колдера, который использовался в нескольких городах по всей Солярии в течение последних полутора лет, — Габриэль достал из кармана свой Атлас и протянул мне, показывая копию паспорта, от которой у меня перехватило дыхание.

— Это он, не так ли? — взволнованно спросил Леон, подпрыгивая на своих ногах, пока я смотрела на фотографию моего брата. Я задохнулась, мое сердце заколотилось так сильно, что я была уверена, что оно разорвется. Его волосы были длиннее, чем я видела в последний раз, и он носил очки, но это был он. Никаких сомнений.

— Где? — потребовала я, собираясь взять с пола у кровати свою майку и лифчик.

— Dalle stelle, — прорычал Данте, но Леон издал взволнованный визг, прежде чем броситься ко мне и схватить меня, чтобы я не смогла одеться до того, как он сможет получше рассмотреть мои новые татуировки.

— О мои звезды! Посмотрите на меня! Посмотрите на всех нас! О черт, теперь у меня стояк. О, черт, это горячо, слишком горячо. Мне нужно будет смотреть на это с засунутым членом…

— Ни хрена подобного, — рыкнул Райдер, отпихивая его локтем в сторону. — Пока вы, засранцы, не появились, это было будущее, которого я собирался достичь, и я буду первым, кто потребует ее тело теперь, когда оно отмечено для нас.

— Ты же не можешь всерьез полагать, что мы все просто согласимся, чтобы ты монополизировал ее после… — начал Данте, но я рыкнула на них, чтобы они все замолчали.

— Никто из вас в ближайшее время не будет совать свои члены в меня, — огрызнулась я, застегивая лифчик и одаривая их всех взглядом. — Мы собираемся найти Гарета. Прямо сейчас. Где он, Габриэль?

— Билл работает над поиском последнего места, где был использован этот паспорт, — сказал Габриэль. — У него нет ничего за последние шесть месяцев. Так что у нас есть немного времени, чтобы убить…

Я натянула рубашку, качая головой. — Нет, нет. Давайте просто пойдем в тот отель и спросим о нем. У них могут быть записи с камер видеонаблюдения, где он останавливался, и я смогу использовать их, чтобы увидеть его! Я ни за что не буду просто сидеть здесь и ждать Билла.

— Я не думаю, что кто-то из нас планировал позволить тебе просто сидеть без дела, маленький монстр, — сказал Леон, протягивая руку и задирая подол моей майки, чтобы еще раз взглянуть на мои татуировки.

Я отпихнула его руку и сузила глаза. — Сейчас нам нужно…

— Билл только что нашел запись о том, что этот паспорт использовался для регистрации в отеле в Терине вчера, — внезапно прервал Габриэль, выхватывая свой Атлас из моей руки за секунду до того, как пришло сообщение от Билла, содержащее чертов адрес.

Мое сердце перестало биться, когда я уставилась на экран. Весь мой мир перестал вращаться, и я просто замерла, понимая, что это произошло. Это действительно был момент, которого я так долго ждала. Я собиралась найти своего брата и получить ответ на все вопросы, за которыми я охотилась с тех пор, как поступила в эту академию.

— Она собирается найти его, falco? — Данте спросил Габриэля низким тоном, и мой взгляд метнулся вверх, чтобы встретиться со взглядом моей Гарпии.

Габриэль нахмурился, пытаясь заставить Зрение дать нам больше информации, а затем нерешительная улыбка заиграла на уголках его губ.

— Я вижу тебя, Элис. Я вижу тебя в отеле и… в объятиях Гарета, — удивленно вздохнул он, и я с огромным облегчением выдохнула, когда на глаза навернулись слезы от его слов.

Облегчение хлынуло через меня потоком, не похожим ни на что, что я когда-либо чувствовала раньше, и я упала на пол, крепко обняв себя руками, когда облегченные рыдания вырвались из меня. Он был жив. Мой брат все еще был со мной, и никакая боль или страдания, которые я пережила из-за его потери, не могли сравниться с той безграничной радостью, которую я испытывала от мысли, что он наконец-то вернулся.

Кто-то подхватил меня на руки, и у меня даже не хватило ума понять, что это Данте, пока я не почувствовала, как электричество пронзает мою кожу, пока он шел, а его и Леона смех окружал меня, пока они тоже праздновали.

Оправившись от шока, я обхватила Данте за шею и стала целовать его щеку и челюсть, но слезы не прекращались, и я пыталась взять себя в руки.

К тому времени, когда Данте снова поставил меня на ноги, мы стояли за воротами академии, и все четверо тесно прижались ко мне.

Я оглядела их лица. Данте и Леон выглядели полными радости, а Габриэль, казалось, пытался увидеть что-то еще. Но когда я посмотрела на Райдера, то увидела в его глазах только тревогу, а маска жесткости, которую он так тщательно носил, снова вернулась на его лицо.

— Что такое? — спросила я, когда Данте достал из кармана мешочек со звездной пылью и протянул Габриэлю, поскольку именно он знал наше место назначения.

Райдер переглянулся с остальными, и его брови опустились еще ниже, прежде чем он пожал плечами. — Ничего, детка. Я просто осторожничаю. Мне кажется, что это может быть идеальной ловушкой для тебя, и я не хочу, чтобы ты снова попала в руки

1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 259
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Каролайн Пекхам»: