Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Классика » Повести. Дневник - Александр Васильевич Дружинин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 ... 222
Перейти на страницу:
писатель, популяризатор естественных наук 229, 299, 333, 334, 385

Хэзлитт Уильям (1778—1830), англ. писатель, критик 354

Цявловский Мстислав Александрович (1883—1947), литературовед 424, 425

Чаадаев Петр Яковлевич (1793—1856) — 284

Челищевы, древний дворянский род — 383

Челищева 271

Чернышев Александр Иванович (1786—1857), князь, бывший военный министр, с 1852 г. председатель госуд. совета 236

Чернышевский Николай Гаврилович (1828—1889) 371, 378, 380, 389

Черрито Фанни, итал. балерина, выступавшая в Петербурге 364

Чивиленко, офицер Финляндского полка 299

Читау Александра Матвеевна (1832—1912), актриса Александрийского театра 246, 294, 326

Чихачев Платон Александрович (1812—1892), путешественник, писатель 213

Чичерин Борис Николаевич (1828—1903), юрист, публицист, общественный деятель 372

Чуковский Корней Иванович (1882—1969) 424, 425

Шаль Виктор Эфемион Филарет (1798—1873), франц. писатель 297, 298, 390

Шатобриан Франсуа Огюст (1768—1848), франц. писатель 344

Шоу Томас, преподаватель Александровского лицея в Петербурге 294, 303

Шварц Константин Николаевич (1822—1857), поручик артиллерийской бригады, находившейся в Севастополе 359

Шекспир Уильям (1564—1616) 6, 237, 248, 314, 315, 317—319, 345, 348—351, 360, 365, 374, 420

Шелгунова Людмила Петровна (1832—1901), гражданская жена М. Л. Михайлова 377

Шенейх Алексей, знакомый Д. 277, 288

Шереметев Алексей Васильевич (1800—1857), отставной офицер, член Союза Благоденствия, или Василий Сергеевич (1811—1871), в 1854 г. командир Волоколамской дружины ополчения 284, 285

Шереметева Екатерина Сергеевна (1813—1890), жена А. В. Шереметева 373, 375

Шеридан Ричард Бринслей (1751—1816), англ. писатель 189, 190, 205, 210, 247, 251, 266

Шидловский, знакомый Д. 247

Ширинский-Шихматов Платон Александрович (1790—1853), князь, министр народного просвещения в 1850—1853 гг. 313

Шиц, помещик Гдовского уезда 313, 353

Шляпкин Илья Александрович (1858—1918), литературовед 425

Шо — см. Шау Т.

Штакеншнейдер Андрей Иванович (1802—1865), архитектор 331, 373, 374, 384

Штейн Генрих Фридрих Карл (1757—1831), прусский политич. деятель 390

Штиглиц Шарлотта София (1806—1834), жена нем. поэта Генриха Штиглица 347

Шуберт Александра Ивановна (1827—1909), драматическая актриса 246, 251, 258, 262, 271, 282, 291, 331, 379

Шувалов, знакомый Д. 336, 341, 397

Шустов Николай Сморатдович, офицер Финляндского полка 290

Щепкин Михаил Семенович (1788—1863) 285, 291, 336, 355, 358, 359

Щербатов Григорий Алексеевич (1819—1881), князь, помощник попечителя Петербургского учебного округа, председатель цензурного комитета 399, 402, 403, 406

Щербатский Ипполит Федорович (1827—1889), бывший паж, офицер Уланского полка 200, 259—261, 263

Щербина Николай Федорович (1821—1869), поэт 234, 283—285, 312, 331, 368, 373, 401

Эвальд Владимир Федорович (1823—1891), преподаватель истории в Главном инженерном училище и Пажеском корпусе 360

Эдельсон Евгений Николаевич (1824—1868), критик, журналист 362, 393

Эджворт Мария (1767—1849), англ. писательница 245

Эккартсгаузен Карл фон (1752—1803), нем. философ 68

Эллиот, знакомый Д. 350, 351, 396

Элькан Александр Львович (1819—1868), журналист 349

Энгельгардт Софья Владимировна (1828—1901), писательница (псевдоним: Ольга Н.) 283—285, 389

Энтговен, знакомый Д. 378—380

Эпиктет (ок. 50 — ок. 138), греч. философ 311

Эпине Луиза Флоранс де (1725—1783), франц. писательница 338

Юсупова Зинаида Ивановна (1809—1893), княгиня, урожд. Нарышкина, жена кн. Б. Н. Юсупова 278

Языков Михаил Александрович (1811—1885), директор имп. стеклянного завода в Петербурге; был близок к кругу Белинского и Анненкова 236, 243, 249, 252, 260, 265, 270, 273, 278, 279, 290, 331, 351, 353, 358, 360, 362, 373, 377, 378, 384, 386, 397, 402

Якоби Борис Семенович (1801-1884), химик, академик 359

Яновский Степан Дмитриевич (1817—1897), врач, второй муж А. И. Шуберт 331, 379

Epinay m-me d' — см. Эпине Л. Ф.

Hazlitt — см. Хэзлитт У.

Helene m-me, знакомая Д. в Петербурге, хозяйка салона 207, 231, 234, 243, 253, 273

Julie, знакомая Д. по Кавказу 179, 183, 197, 203, 211, 262, 277

Makintosh — см. Макинтош Дж.

Malibran — см. Малибран М.

Murray John (1778—1843), англ. книгоиздатель, выпустивший соч. Байрона, Крабба и др. 183

Napier — см. Непир Ч.

Nettement А. — см. Неттеман А.

Percy — см. Перси Т.

Rolland — см. Ролан М. Ж. Ф.

Sophie m-me — см. Семевская С. А.

Tencin — см. Тансен К. А.

Viardot — см. Виардо П.

Wey Francis 305, 382

Примечания

1

пантагрюэлист — см. роман Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» (1532—1552); Дружинин как главные свойства «пантагрюэлизма» выделяет свободную, невозмутимую жизнь на лоне природы и гастрономические удовольствия.

2

полька (нем.).

3

Так как ниже романс Дездемоны об иве назван по-итальянски, то речь, очевидно, идет об опере Дж. Россини «Отелло» (1816), шедшей в исполнении итальянской труппы в Петербурге.

4

«Сидя под ивой» (итал.).

5

«Молодая девушка с черными глазами» (франц.).

6

который пишет всегда каракулями (франц.).

7

остротах (франц.).

8

первые романы Жоржа Санда — из них наиболее известны «Индиана» (1832), «Валентина» (1832), «Жак» (1834), романы о страстной, всепоглощающей любви.

9

при помощи небольшого чревоугодия (франц.).

10

моя прекрасная, моя несравненная Аннета (франц.).

11

Ни адреса, ни числа в конце письма не оказалось.

12

мой ангел (франц.).

13

«Вы отстали, дитя мое... надо быть на уровне своего времени» (франц.).

14

Св. Цецилия (III в.) — святая католической церкви (день ее памяти — 22 ноября); за принятие христианства была мученически казнена римлянами; считается покровительницей духовной музыки.

15

фи (франц.).

16

одетый с иголочки (франц.).

17

мой дорогой ангелочек (франц.).

18

приятельницами (франц.).

19

моя горячо любимая (франц.).

20

первый любовник (франц.).

21

третное жалование — жалование за треть года, т. е. за четыре месяца.

22

почти дьявол со своим лукавством (франц.).

23

по умеренной цене (франц.).

24

буйное помешательство (лат.).

25

Пхе, пучзат! — распространенное крепкое тюркоязычное выражение, означающее приблизительно: «А, дрянь!».

1 ... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 ... 222
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Александр Васильевич Дружинин»: