Онлайн
библиотека книг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 ... 218
Перейти на страницу:
себя городской девчонкой. Она родилась и выросла в Киесуне, и чувствовала себя наиболее комфортно на его узких, людных улочках. Но теперь? Увидев Айсаир, она поняла, что никогда не знала, что такое настоящий город. Киесун по сравнению с этим городом был просто деревней. До горизонта простиралась масса серых зданий, над которыми возвышался массивный замок.

Дэнни заметил, что она таращит глаза:

— Большой, ага?

— Большой? Кажется, там мог бы уместиться весь мир, — сказала Эндж. — И еще осталось бы место.

— Ага, великолепный старый город, без сомнения — с чертовски высокими стенами.

И в этом Дэнни был прав. Флаги Черепов развевались с востока на запад, а на верхушках стен стояло множество ублюдков в белых доспехах.

— Как мы собираемся пройти мимо них?

— Вот когда нам понадобится немного магии — или много бомб.

Эндж вздрогнула от этого слова. В ее голове промелькнул образ умирающего Дрена, съеденного тем, что было в шарах Эгрила. Убитого Черепами так же верно, как если бы они вонзили скимитар ему в живот.

— Мы привезли из Киесуна целый сундук этих чертовых штук, но я бы предпочла, чтобы Зорика их забрала.

— Я тоже, девочка.

— Эндж, Дэнни. — Это была Венна.

— Все в порядке? — спросила Эндж, не уверенная, что сможет вынести еще какие-нибудь плохие новости.

— Ханраны в городе обещали открыть нам ворота, — сказала Венна, — так что будьте готовы к тому, что это произойдет. А пока мне нужно, чтобы вы распределили бревна между вашими командами. Когда вы увидите сигнал, я хочу, чтобы вы бросились к стенам.

— Что это за сигнал? — спросил Дэнни.

— Надеюсь, будет сильный взрыв, — с улыбкой сказала Венна.

— Эндж говорила, что у нас тоже есть бомбы, — сказал Дэнни. — Я бы не отказался от нескольких.

Венна кивнула:

— Вы знаете, как они работают?

— Я знаю, — сказала Эндж.

— Хорошо, — сказала шулка. — Я пришлю вам немного.

— А что с королевой? — спросил Дэнни, заставив Эндж поморщиться.

Венна взглянула на нее, что еще больше усилило ее дискомфорт:

— А что с ней?

— Где она?

Венна указала на Айсаир:

— Вон там, готовится к сражению. Ты скоро ее увидишь.

Дэнни поджал губы:

— Несколько слов, сказанных ею сейчас, придали бы всем немного мужества.

— Просто постарайся остаться в живых, ладно? Это должно быть тем самым стимулом, который тебе нужен. — Она кивнула им обоим. — Увидимся, когда начнется сражение.

Они смотрели, как уходит Венна, но взгляд Эндж все время был прикован к Айсаиру и этим огромным чертовым стенам.

Примерно через полчаса появились два парня, каждый из которых держал по паре маленьких мешочков.

— Ты Эндж? — спросил один из них.

— Да.

— Венна просила передать тебе вот это. — Они оба протянули мешочки.

— Они то, что я думаю? — спросил Дэнни, одобрительно хмыкнув. Он взял один и заглянул внутрь. — Прелесть.

— Не прикасайся ни к одному из них без перчаток, — предупредила Эндж, все еще не сводя глаз с мешочка, который ей предложили.

— Ты не хочешь взять свой? — спросил парень.

— Не хочу, — ответила Эндж, но все равно взяла. Взяла его голыми руками, быстро поставила на землю и отступила назад.

Парень посмотрел на нее как на сумасшедшую, затем пожал плечами:

— Удачи.

— Что не так? — спросил Дэнни, когда оба парня ушли.

— Я чертовски ненавижу эти штуковины.

— С ними все в порядке, пока ты осторожен.

— Так говорил один мой знакомый парень. Он любил их — стащил коробку с шарами у Черепов и взорвал ими половину Киесуна, — но в конце концов бомбы его убили.

— Он взорвал себя?

— Ну, вообще-то, да, но только потому, что он все равно умирал. Магия, заключенная в этих шарах, может принести тебе что-то плохое. Ты становишься больным, как собака, и очень быстро умираешь. В последний раз, когда я его видела, он едва держался на ногах и кашлял кровью и внутренностями.

— Прелесть. — Дэнни поставил на землю мешочек, который взял. Затем снова посмотрел на стены. Затем снова на мешочек. — Не представляю, как мы сможем обойтись без них.

— Венна сказала, что Ханраны откроют для нас ворота.

Дэнни приподнял бровь:

— Да ну? И насколько успешно выполнялись наши планы?

— Ни хрена не выполнялись.

— Вот именно.

Эндж покачала головой:

— Думаю, ты мне больше нравился, когда просто меня подбадривал.

— Может быть, это ты плохо на меня влияешь.

— Ха, — сказала Эндж. — Я не думала об этом с такой точки зрения. Может быть, именно поэтому последний мужчина, с которым я работала напарницей, тоже был настоящим стонущим ублюдком.

— С другой стороны, — сказал Дэнни, — может быть, это положение дел в мире.

Эндж рассмеялась:

— Надеюсь, так оно и есть. Мне бы не хотелось думать, что я...

Взрыв заглушил все слова, сотрясая землю и воздух. Они оба обернулись и увидели, как над Айсаиром, словно гриб, поднимается облако дыма.

— Что за хрень? — ахнул Дэнни.

Из леса вокруг них донесся рев, и солдаты выбежали из укрытий на открытое пространство.

Эндж и Дэнни двинулись одновременно. Она схватила свой щит, выхватила меч и бросилась вслед за остальными. Мгновение спустя Дэнни был рядом с ней с железным прутом в руках и мешочком с бомбами, перекинутым через голову и плечо. Бомбы Эндж лежали там, где она их оставила, в ее мешочке на опушке леса. Боги, она надеялась, что это не будет ей дорого стоить.

Земля под ногами была твердой, с рытвинами и камнями, и грозила подвернуть лодыжку или заставить ее растянуться. Тем не менее она продолжала идти, высматривая, у кого рядом есть бревна — их нужно будет перекинуть через траншею, которая должна была появиться в любую секунду.

Стены становились все выше и выше, и количество Черепов, наблюдавших за ними с бойниц, росло, а открытое пространство, по которому они мчались, становилось более широким и более открытым.

Она заметила траншею, в то время как другие ждали на ее краю, пока бревна не будут поставлены на место. Легкая мишень, подумала Эндж. Слишком легкая.

Потом бревна поставили, и люди начали переходить траншею. И все же, на взгляд Эндж, было слишком

1 ... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 ... 218
Перейти на страницу:

Еще книги автора «8801 Alex»: