Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Ты сказала, что это сработает - Энн Гарвин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 77
Перейти на страницу:
я отстала от жизни. Тогда мне не придется неделю терпеть твои подколы.

Она обняла меня за плечи и поцеловала в голову.

– Да, милая, давай дадим жару.

За эти полсекунды я успела приосаниться, но, увидев, как она подмигнула баристе, снова обмякла. Она отыгрывала ошибку Саммер Сильвы, прикидываясь, что мы любовницы, и при этом подло ухмылялась. Я стряхнула ее руку, и она сказала:

– В чем дело, дорогая?

На первом курсе в колледже к Холли обратилась гладковолосая красавица, бывшая членом сестринского сообщества. Она предложила Холли стать соискательницей. Это была серьезная структура с множеством привилегий, но Холли, стоявшая с пивом, сказала:

– Нет. Не интересуюсь.

И, повернувшись ко мне, пояснила:

– У меня такая стратегия: отвергни, прежде чем тебя отвергли.

Я многие годы не вспоминала эту фразу.

Сегодня я оттолкнула ее. Я не хотела, чтобы она догадалась, как было чудесно на миг ощутить, что она добра ко мне, пусть даже это было наигранно.

Наконец мы оказались на улице под таким солнцем, как будто все вокруг было намазано маслом. Красное было краснее, зеленое – разнообразнее и сочнее, а желтое – такого цвета, каким Бог задумал спасти мир от всех напастей. Я подняла голову к синему небу, и мне стало хорошо от того, что в руке у меня был обжигающе горячий стакан с кофе.

– Ну что, приступим, – сказала я вслух.

– Думаю, нужно арендовать мини-вэн и ехать за псом.

– Его зовут Арахис. И в мини-вэн этот, как ты выражаешься, пес не полезет. Он поедет только в кемпере.

– Это мы посмотрим.

– У него начнется паника, упадет сахар, и его станет тошнить.

Холли помолчала, очевидно, вообразив себе эту картину.

– Хорошо. Тогда возьмем кемпер. Вызовешь такси?

По выражению моего лица было ясно, что я понятия не имею, как это делать.

– Ладно, Сэмми. Намек понят.

Она потыкала в телефон, после чего сообщила:

– Высматриваем зеленую «Хонду Аккорд», за рулем которой Тедди. Заметишь движущийся зеленый боб – это за нами.

Страх, обосновавшийся в моем желудке, затвердел, как цемент, когда я представила себе день (неделю?) ее обжигающего презрения.

– Надо же, какая встреча!

Перед нами, ликуя, словно при встрече с давно потерянными друзьями, возникла Саммер Сильва. При виде нее я страшно обрадовалась и, не подумав, брякнула:

– Мы такси ждем. Вас подвезти?

Краем глаза я заметила, как Холли резко повернула голову и посмотрела на меня убийственным взглядом.

– Нет, девочки, это я вас подвезу. Так я внесу свой вклад.

Она указала на черный лимузин, водитель которого придерживал открытую заднюю дверь. Я начала отказываться, но Холли коснулась телефона и сказала:

– Отличная идея, такси я отменила. Едем, милая.

И снова гадко подмигнула. Теперь настала моя очередь сверлить ее взглядом. Что происходит?

Саммер захлопала в ладоши, сказала «Чудненько!», точно ничего лучшего представить не могла, и мы устроились на заднем сиденье.

– Сообщите водителю адрес.

В считаные минуты нас поглотил плотный поток машин, двигавшихся бампер к бамперу.

– И что, Саммер, каково это было – сидеть рядом с Сэм в самолете? Она вас совсем заговорила?

– Ее аура говорила со мной.

Саммер застегнула ремень и прислонилась к двери, после чего, посмотрев на меня наметанным взглядом, сказала:

– Аура о многом говорит, когда мы спим. – И она взмахнула руками. – Столько любви, печали, смятения и сопереживания. В математике сильна, а порядок в документах такой, что умереть не встать. Это талант.

Могу лишь представить, что отражалось у меня на физиономии. Аура? Что за бред? Но Саммер была сражена наповал моей системой складирования документов, и на этот раз, к моей радости, Холли не смотрела на меня испепеляющим взглядом.

У нее на губах играла полуулыбка. По виду дружелюбная, но на самом деле означающая «Не неси пурги».

– И что же вам говорит моя аура?

– О, милая. Ты сама знаешь, что она говорит. Для хорошего родителя стена – не дверь.

Холли бросила на меня уничтожающий взгляд, но прежде чем успела высказать свое негодование, Саммер поинтересовалась:

– Ну что, какие планы?

– Похоже, вы с Самантой всласть наговорились в самолете, – сказала Холли.

Саммер положила теплую костлявую руку на мою и сказала:

– Это точно. Она все время говорит во сне.

– Я не говорю во сне.

Если Холли считает, что я посвящаю в нашу и ее личную историю совершенно незнакомых людей, тогда оставшаяся часть поездки станет сущей пыткой.

– Я проспала весь полет. Саммер, скажи ей, что я проспала весь полет. – Я посмотрела на Холли. – Она сказала мне, что я должна исключить бобовые из своего рациона.

Холли посмотрела в окно, и Саммер похлопала меня по руке.

– Вам двоим есть над чем поработать, если вы хотите перевести эти отношения на новый уровень.

На это мне возразить было нечего.

– Куда мы едем и что делаем? – спросила Саммер.

– Мы должны взять кемпер у бывшего мужа нашей подруги, чтобы забрать из приюта пса и отвезти его обратно к подруге, которая больна. Бывший у нее мудила. Его новая женушка нас ненавидит. Ключей, разрешений и полномочий на все это у нас нет, – сказала я.

Саммер кивнула и сказала:

– Что-то в этом роде я себе и представляла.

Холли усмехнулась, но Саммер было не пронять.

– Будем звонить Тому? – спросила я.

– Нет, – сказала Холли. – Устроим сюрприз. А то еще приготовится. Кэти сказала, что «Фольксваген» в документах о разводе не фигурировал. Арахис и кемпер шли в одной связке, но я думаю, нам удастся доказать, что машина по-прежнему принадлежит им обоим.

– А если никого нет дома? – спросила я.

– Заберем кемпер. Не исключено, что Том скажет нам спасибо.

– Госссподиии! Обожаю криминал, – сказала Саммер, точно речь шла о венской сдобе на фуршете. Ее непосредственность и энтузиазм были заразительны. Я ощущала себя ребенком, смотрящим все это по телевизору.

– Дамы, мы приехали.

Лимузин въехал в тупик с внешне скромными домами, возле которых росли пальмы или массивные юкки. Прошлой ночью я смотрела в интернете предложения о продаже недвижимости, чтобы понять, куда мы направляемся. Фасад дома Тома и Мисти украшала белая лепнина, еще имелось большое слуховое окно. Строение было небольшое, старомодное, но в Калвер-Сити такие дома стоили не меньше полутора миллионов. Я слышала, как Холли разговаривала с водителем, но мое внимание было приковано к старому «Фольксвагену», который стоял сбоку от дома за черными железными воротами.

Я не знала, что делать. Мне хотелось проверить, заперты ли ворота, а если нет, то действительно ли ключи лежат под ковриком с водительской стороны,

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 77
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Энн Гарвин»: