Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Алая дама закончила партию - Мэри Кенли

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 35
Перейти на страницу:
много крови и едва пережила болезненный опыт. Только старая акушерка и доктор сопровождали её в тот день. Диоклетиан не пришёл посмотреть на новорожденную дочь.

Возможно, именно тогда рассудок Инарии Монтроуз окончательно помутнел…

В конце концов вместо того, чтобы заботиться о малышке, она пробралась в замок и напала на Эмбер. Лицо леди Монтроуз, перекошенное от ярости, казалось уродливым и жестоким. Инария хотела убить соперницу, заставить её потерять ребёнка и навсегда исчезнуть из жизни Диоклетиана.

Но её остановил карающий меч эрцгерцога. Инария видела в мельчайших подробностях как сталь вспарывает кожу на её руке, а потом, второй удар… Оборвал линию жизни.

… И леди Монтроуз проснулась в собственной кровати. Она не могла прийти в себя после жуткого кошмара и первое время не различала реальность и вымысел.

Потом девушка задумалась: было ли это обычным сном?

Но кое-что непрозрачно намекало на истину… Тонкий, извилистый шрам, что тянулся от запястья и практически достигал локтевого изгиба.

Первый удар Диоклетиана, от которого она успешно увернулась, получив лишь поверхностную рану. Теперь это напоминание навсегда выгравировано на её коже.

После жуткого сновидения, Инария не знала, что ей предпринять. Неужели, Его Светлость действительно влюбится в невинную белокурую овечку? Это казалось бредом.

Это могло стать правдой.

Тогда леди Монтроуз ещё не сдалась окончательно. Она направилась в информационную гильдию и заплатила приличную сумму, лишь бы узнать: существует ли девушка по имени Эмбер Бёрнс?

Ответ пришёл довольно быстро. Да, дочь виконта была реальным человеком… Инария даже смогла лицезреть её лично, отправившись на земли Бёрнсов.

Молоденькая красавица с серебристыми волосами… Точь-в-точь, как во сне.

Панические мысли захватили рассудок Инарии.

«Я могу избавиться от неё… Стереть существование Эмбер Бёрнс и сохранить наши с Диоклетианом отношения»

Но следом пришло осознание:

«… И сделать его навеки несчастным. Он никогда не полюбит меня, верно? Что, если… Она – его единственная нареченная?»

Горький смех сорвался с уст обессилевшей графини. Несчастная девушка чувствовала себя до крайности опустошенной. Вся её жизнь будто не имела смысла.

Именно тогда она приняла единственное верное (хоть и непростое) решение. Инария могла лишь оставить Диоклетиана в покое.

Сейчас, покуда ещё не стало поздно. Леди Монтроуз, по крайней мере, сможет уйти, сохранив остатки былой гордости. Она уже не девочка, но, по крайней мере, может поискать мужа на договорной брак.

Ей не требуется любовь, или богатства. Графиня Монтроуз лишь хочет завести ребёнка и отдать ему всю себя.

«Судьба вела меня по разным дорогам, но, в итоге, я снова здесь, в пустом родительском поместье. Меня лихорадит от несбывшихся надежд, сердце почти остановилось от переживаний, но жизнь пока теплится» - мысленно усмехнулась девушка.

В поместье, что похоже на могилу… Она остается безнадёжной сломанной куклой.

***

— Глядите – Алая дама!

— Неужели…? Это она?

— Ходят слухи: она, наконец, рассталась с эрцгерцогом.

— Давно пора! Очевидно же: на такой скандалистке ни один порядочный мужчина не женится…

— А вы слышали…?

Инария усмехнулась, с лёгким интересом просматривая чайную карту. Прошла неделя, а сплетники всё ещё вьются вокруг неё, слетаясь как пчёлы на мёд. Подобное внимание не может не утомить, но графиня Монтроуз за долгие годы перестала реагировать на чужое злословие.

Люди не меняются, оставаясь всё такими же желчными и завистливыми. Что же касается Инарии, то она лучше других знала особенности своего положения.

На этот раз у неё есть деньги, титул и внешняя привлекательность. Репутация испорчена, да только леди Монтроуз более не придаёт этому большого значения. Даже вздорная женщина сможет найти мужчину, охочего до красоты и денег.

Мило улыбнувшись официанту, Инария заказала изумительные пирожные с клубникой и продолжила отдыхать, иной раз слушая перешептывания леди. Это столичное кафе было популярно среди знатных дам. Женщины собирались небольшими компаниями, дабы перемыть косточки очередной «жертве». Иногда леди Монтроуз улавливала и печально известные имена…

— Алиса Дорсе недавно не смогла расплатиться в этом кафе, - выпалила одна женщина, ехидно рассмеявшись.

— О, неужели? Пять лет назад она, помнится, гордо демонстрировала обручальное кольцо с голубым бриллиантом…

— Пф-ф, это было до того момента, когда Леонард Дорсе пристрастился к азартным играм!

— А я слышала, что и кольцо не настоящее. Он занимался подделками и продавал их аристократам.

— Как низко…!

— Моя знакомая сообщила по секрету, что супруги Дорсе готовятся к разводу.

— Правда?!

— Все-таки привёл в дом молодую любовницу?

Инария лениво усмехнулась. Алиса и Леонард… Когда-то эти двое провернули удачную схему, ловко унизив дочь семьи Монтроуз. Но, как оказалось – на чужом несчастье своего счастья не построишь. Совершенно предсказуемый финал.

Неожиданно, кто-то приблизился к столику Инарии и самовольно занял свободное место. Девушка подняла взгляд, с лёгкой усмешкой разглядывая нарушителя спокойствия.

— О, Марианна… Я уж и не чаяла встретиться с тобой вновь, - задумчиво проговорила леди Монтроуз, склонив голову набок.

Бывшая подруга сильно изменилась внешне. Непомерная усталость сделала её старше, а цветущий вид поблек.

Инария слышала, что брак Марианны не был гладким. Муж слишком падок на красивых девиц, отчего супруги часто ссорились.

— Угощайся, - безразлично кивнула леди Монтроуз.

Марианна холодно покачала головой, настороженно разглядывая графиню.

— Ты… Не сильно изменилась, - неожиданно, вымолвила она, - я уж думала: расставание с эрцгерцогом превратит тебя в рухлядь. Однако же…

— Хотела лицезреть моё падение? – игриво переспросила Ина. – Увы, не в этот раз.

Марианна нахмурилась и покачала головой.

— Нет, я… Просто… Волновалась за тебя.

— О, - равнодушно хмыкнула Инария, - странно слышать подобное от бывшей подруги.

Марианна не предавала леди Монтроуз напрямую, но она решительно оборвала все дружеские связи, когда произошла скандальная ситуация.

— Это… Родители заставили меня прекратить общение, - с трудом признала Марианна, - я вот-вот должна была выйти замуж, понимаешь? Я не могла…

— Испортить свою репутацию, - спокойно продолжила фразу Инария, - я понимаю, Мэри-Эн. Понимаю, но не принимаю. Ты бросила меня одну, перечеркнув многолетнюю дружбу. Я не могу винить тебя за эгоизм, но не обязана прощать.

Марианна молча вздохнула, окинув Инарию болезненным взором. Потом она проговорила:

— Ты не обязана меня прощать, но, в любом случае… Если когда-нибудь тебе захочется с кем-то поговорить, я приму тебя, Инария.

Девушка медленно покачала головой, отворачиваясь от бывшей подруги.

Глава 10

— Так значит, вас интересует быстрое замужество без обязательств? – то были первые слова Карлы, профессиональной столичной свахи.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 35
Перейти на страницу: