Шрифт:
Закладка:
На следующее утро Педру, пожелав Афонсу успехов, а также пожелав успехов Фернанду и его супруге, которая была в положении на девятом месяце, рождения здорового ребенка, а также попрощавшись со всем двором, со всей семьей отправился в путь в свои поместья расположенными в герцогстве Коимбра.
В период беременности Беатрис, до нее стали доходить слухи о том, что ее супруг имеет любовницу Изабель Зарко, с которой он тайно встречается. Беатрис не пыталась в открытую разоблачать своего супруга опасаясь непредвиденных последствий от возможного скандала. Так же, учитывая что отец Изабель Зарко – герой Португалии, и в большом почете у ее дяди герцога Педру, а сама Изабель Зарко находится под чутким покровительством супруги герцога Педру, Беатрис не решалась открыть им свою тайну о том что ей стало известно о Зарко, и просить их уволить её со службы. Но сейчас, когда они оба оставили дворец, она поняла, что теперь ей будет легче решить давно назревший вопрос. И она стала строить планы – как она может избавиться от Изабель Зарко так, чтобы никому не стало известным, по какой на самом деле причине Зарко могла бы быть изгнанной из дворца. На девятом месяце беременности она стала себя неважно чувствовать, и поэтому не имела возможности иметь половых связей с супругом. Фернанду же по этой причине стал навещать любовницу почти каждую ночь. Однако, через месяц после родов, она себя чувствовала так же не важно, и это мешало ей ясно мыслить. Так ничего и не придумав хитроумного как избавиться от маэстро Изабель, она просто стала выжидать удобного случая, для того чтобы решить эту проблему.
Как-то сидя у окна в своей опочивальне она любовалась сказочным видом цветочного сада. Длинные ряды цветочных клумб разделяли аллеи, по которым часто гуляли придворные. Скоро на аллее показалась Лаура – няня сына Беатрис. Она выгуливала трехмесячного Жуана[42]. Укутанный в белоснежное покрывало, ребенок выглядел как ангелочек на фоне разноцветья благоухающих ароматом цветов, порхающих бабочек и при щебетании птиц. И Беатрис не могла оторвать умиленного взора от этого божественного зрелища. Вскоре вдалеке аллеи она заметила женскую фигуру. По изящно сложенной фигуре и грациозной походке Беатрис догадалась что это её соперница – Изабель. Она прогуливалась по той же аллее, но шла с противоположного конца.
“Раньше я никогда не видела ее на утренних прогулках. Видимо у этой змеи сразу же появилось больше свободного времени, как только Альфонсу послал моего супруга на несколько дней в Кастилию, чтобы решить кое-какие государственные вопросы” – рассуждала Беатрис.
Через некоторое время няня и Изабель столкнулись и Изабель восхищенно воскликнула – "O Боже! Какой чудный ребенок у вас на руках сеньора".
– Это Жуан – сын Фернанду и Беатрис – поворачивая ребенка лицом к Изабель чтобы она могла лучше разглядеть его, – ответила Лаура.
– Да он же просто ангелочек! —всплеснув руками изумленно сказала Изабель. Можно я немного подержу его на своих руках это чудо?
– Только будьте осторожны сеньорита, сказала Лаура, протягивая ребенка Изабель.
Изабель осторожно взяла ребенка и поцеловав его в лобик сказала – Смотрите он улыбается!
– О сеньорита! Это значит вы ему понравились. Дети чувствуют доброго человека. А Жуан он особенно чуткий ребенок.
– Вы же шли в ту сторону, сказала Изабель кивая на противоположную сторону аллеи. Позвольте мне чуточку прогуляться с ним вместе с вами.
– Да, сеньорита, только будьте осторожны, не споткнитесь. Иначе быть беде.
– О не волнуйтесь …, как вас зовут?
– Меня зовут Лаура – представилась Лаура.
– Не волнуйтесь, Лаура. Я профессиональная танцовщица и поэтому я уже не помню, когда в последний раз спотыкалась и падала.
– О, так вы Изабель Зарко – воскликнула Лаура. Как я сразу не догадалась. Я слышала, что самая прекрасная сеньорита во дворце с добрым сердцем это вы сеньорита. И когда увидела вас, я тоже была поражена вашей красотой. А сейчас я вижу какая у вас ангельская душа.
– Ну что вы Лаура. Люди преувеличивают. Вот у кого поистине ангельская душа!, – целуя ребенка в щеку, сказала Изабель.
Когда Лаура вернулась, Беатрис встретила ее сердитым взглядом. Она велела ей оставить ребенка кормилице и выйти в зал для беседы.
– Я строго запрещаю вам давать моего ребенка на руки кому попало – заявила Беатрис, когда Лаура вошла в зал. Тем более этой шлюхе, которую я видела в окно с вами.
– Помилуйте Ваша Милость, но эта была маэстро Изабель. Я о ней всегда слышала столько хорошего – стала оправдываться Лаура.
– Это не маэстро, а танцовщица, подобранная с улицы, супругой герцога Педру. А все уличные танцовщицы – это шлюхи. Если я вас еще один раз увижу рядом с ней, или ее рядом с моим ребенком, то вы очутитесь на улице. Понятно!
– О Ваша Милость! – со слезами на глазах захлёбываясь слюнями, жалобно просипела Лаура. Прошу вас простите меня! Впредь я буду осмотрительна и буду обходить ее стороной за сто шагов если увижу на моем пути. Я не знала, что она такая.
– Хорошо – ответила Беатрис. И никому ни слова о нашем разговоре насчет нее. Я не хочу придворных сплетен на мой счет. Пусть эту мразь, имя которой я даже не хочу и произносить, раскусят другие. Рано или поздно от нее все равно избавятся, когда раскроют ее подлинное лицо.
Под утро Лаура в тревоге сообщила Беатрис, что ребенок капризничал всю ночь, а сейчас у него появился жар. Беатрис послала одну из своих прислуг за врачом. Врач, осмотревший младенца в присутствии Беатрис, сделал вывод, что ее сын Жуан получил отравление.
И добавил – но не стоит беспокоиться. Я вылечу вашего сына, Ваша Милость, и спросил – кто кормит ребенка.
– Кормилица Бъянка, – ответила Беатрис, указывая на пышногрудую женщину с шелковой белой кожей на теле и розовыми щеками, стоящую рядом с няней Жуана у кровати ребенка.
– Позвольте задать ей пару вопросов Ваша Милость, а также осмотреть ее и проверить молоко вашей кормилицы – попросил доктор.
После тщательного гигиенического осмотра грудей кормилицы доктор спросил, чем она питалась последние два дня и не чувствовала ли она недомогания после употребления пищи. Удовлетворившись положительными ответами, он попросил ее сцедить немного молока