Шрифт:
Закладка:
— Тсс… — за моей спиной Сайрус показал Вэйлеру на запястье, на что тот просто кивнул, понимая ситуацию.
— Мы не хотим провоцировать конфликт, отведите нас к ближайшему космопорту.
— Эм… на Катрине нет… — начал Вэйлер, но я его перебил.
— Деньги есть?
— Это конституционная обязанность всех граждан Перуса помогать сотрудникам высшего руководства…
— Нет денег, нет помощи, — не дал я рыцарю закончить пафосную речь, — развернулся, и посвистывая, легким шагом отправился обратно к месту крушения.
— Отказ означает измену, — донеслось до меня. Но подомный метод убеждения явно не сработал. — Мы заплатим, как только доберемся до первого представительства Перуса, — крикнул Мерион в след.
— Я не верю ни одному жулику мерзкого Говруса! Ни высшему, ни низшему! — я понимаю, что слово рыцаря в действительности очень надежное. Эти ребята мастурбируют на свою честь. Просто хотелось уколоть его, как следует, напоследок.
— Постой мику! — догнала меня Сара, — ты что действительно, бросишь этих двоих из-за монеты? Помнится ты мне рассказывал другую историю.
— Нееет, деньги лишь предлог. Я всего лишь не хочу помогать этим избалованным вельможам. Да и зачем я нужен, если они оказались в руках чистых молодых людей с амбициозными мечтами и идеалистическими взглядами, — в шуточно-пафосной манере сказал я. А затем уже серьезно добавил, — доведите их до ближайшего министерства и бросьте там, никакой полезной информации они вам не расскажут. Этот Мерион уже наврал с три короба, но самое главное, не провоцируйте конфликт. Следи за Вэйлером, эти двое очень опасны.
— Что ты знаешь о них вообще? — спросила она в спину удаляющемуся энергику.
— Знаю достаточно, чтобы держаться подальше! — отмахнулся я. — Чао! — и рванул в понемногу сгущавшуюся темноту лабиринта.
— Какого черта вы вообще его уговариваете? Он никто, мы пригласили его как консультанта и не более, — возмущался Вэйлер, — и я, честно говоря, уже десять раз об этом пожалел.
Но Мерион с сожалением посмотрел вслед покидающему место рандеву роумеру, а затем повернулся к Вэйлеру, — Перус никогда не забывает тех, кто работает на общее благо. Госпожа Сириона, нам пора.
— Насчет этого вашего Перуса… — начал Вэйлер, — но в этот момент девушка повернулась к нему лицом и скинула капюшон.
— Ой… — только и смог произнести он, — я это… кхм… — командир начальника…кхм… в смысле глава Движения Активной Молодежи КАтрины, Вэйлер Брайт, очень приятно, — и протянул ей неуверенную руку.
4. Она отличается
Кажется, слегка проспал. Поворачиваю голову в сторону самодельных часов — «боже мой, почти полдень».
Скоро начнется городское собрание. Спросишь меня, что я забыл на собрании? С какого перепугу дела местного населения должны волновать парня, специальность которого блуждать по пустоши и искать всякие безделушки, щедро оставленные нам в виде мусора прежней цивилизацией? А я тебе отвечу: во-первых, я всегда посещаю подобные события, потому что на них иногда обсуждают реальные новости, вроде столкновения с вореанами на южной границе или, скажем, правительство приняло закон, по которому все граждане обязаны падать на колени и молиться за здоровье каждого из четырех министров, когда встаем с постели. Такие вещи нужно знать, между прочем. Кроме того, это отличное место, чтобы лицезреть отсталую цивилизацию во всей ее красе. Фермер Браун заявит о нехватке воды для своих посевов, на что ему ответят «мы направим запрос в Вестаун». А он в ответ подумает «дак вы мне пятый раз уже это говорите». Активисты заявится с лозунгами вроде «хватит терпеть», «долой правительство», «будущее за народом». Зачем, спрашивается, городу с населением в тысячу человек нужен штаб революционного движения? Кого они здесь хотят привлекать в свои ряды? Старых фермеров или шахтеров? Шли бы в столицу как все нормальные оппозиционеры и радикалы, ведь там бурлит молодая кровь, процветает коррупция, население играет всеми красками общественных движений, которые только могут быть во времена компьютеров, наркотиков и искусственного «улучшения» человека. А здесь всем по фигу. Ну и конечно же, слухи-сплетни. Дочь начальника СБ переспала с приезжим чиновником из Вестауна. Соседи из Грейстоун изобрели новый вид наркотика и теперь травят им наших детей. На дальних хуторах видели киборга-убийцу, разыскиваемого в столице, ну и так далее по списку. Я обычно сажусь на последний ряд, он всегда свободен, в правую руку беру бутылку газировки, в левую сэндвич и начинаю слушать. — Как же мне повезло, — думаю я, — всю жизнь ползаю по дальним уголкам вселенной, копаюсь в межгалактических помойках, сталкиваюсь со всякой нечистью, всегда спасая шкуру в последний момент, и единственные мои спутники — это звезды, вечно висящие над головой и украшающие одиночество своим холодным светом, а ведь все могло быть намного хуже… Что если бы я сидел на месте фермера Скряги и думал только о том, сколько раз нужно полить грязью соседа, прежде чем его урожай поспеет позже моего.
Во-вторых, это собрание особенное, его проводит сам глава администрации, а не стерва, и проходит оно не в здании, а на площади. Думаю, что-нибудь интересненькое на нем точно сообщат.
Помылся, побрился, поел — пора топать. Здание администрации находится в центре, если такое понятие вообще применимо к населенному пункту с сотней зданий. Необычно тихо сегодня на улицах, может быть, произошел зомби апокалипсис, пока я спал. Хотя скорее всего нет, вот же хозяин местного фастфуда стоит, его зомби сожрали бы в первую очередь. Поворачиваю на главную, оттуда два дома и выход на площадь.
О-хо-хо, народу-то собралось! Не меньше трех сотен, неужели сама Шериз Де Он решила посетить наше процветающее поселение шахтеров? Перед зданием администрации кто-то услужливо собрал небольшую сцену, на которой главный слуга народа отчитывался перед своим начальством. По правую руку от него стояла стерва, а за ней начальник СБ.
— В связи с чрезвычайным характером сложившейся ситуации, командование берет на себя отряд специального назначения, присланный к нам из Вестауна, — с этими словами он показал рукой вправо. Откуда-то из толпы на сцену поднялись четверо, три биороида и человек в синей военной униформе. Судя по знакам отличия, это один из высших чинов армии. Насколько мне известно, в Вестауне не живут такие птицы. Должно быть его прислали из самой столицы. Блин, надо было встать пораньше.
— Приветствую вас жители Нюхоул, — торжественно начал он, — меня зовут Касл Холл, гимарх16, командующий подразделением биороидов армии