Шрифт:
Закладка:
— Лян Вэй, я надеюсь у тебя нет никаких планов, потому что я уже отправила тебе на счёт деньги. Возьми билет на самый ближайший рейс в Корею и лети сюда. Покрою все расходы, об этом не переживай. Извини за такие сюрпризы, мне очень нужна твоя помощь. Всё объясню на месте.
Ожидал услышать что угодно, но не это. Это и озвучиваю. В голове мелькают мысли о работе, неоконченных делах, вьетнамке, которую нужно как-то устроить…
— Может, сперва обсудим поведение своего родственника, который сегодня ворвался ко мне в общежитие с двумя громилами? Не наезжаю, просто пытаюсь сориентироваться.
В голосе Ли Миньюэ появляются виноватые нотки:
— Извини, сестра мне всё рассказала. Я хотела оплатить ущерб и попросить прощения лично, не по телефону. Это действительно очень некрасивая ситуация.
Тхи Чанг старательно делает вид, что не прислушивается к разговору.
— Расскажи, что у вас в семье происходит. Что твоему кузену на самом деле было нужно? Ворвался под предлогом заботы о тебе, но я вижу совершенно обратное. Давай откровенно, лезть в семейные разборки — не лучшая стратегия, не самая мудрая — точно. Хотелось бы понять подоплёку.
— Ситуация в Корее не имеет ничего общего с тем, что произошло, — в её голосе слышится усталость измученного человека. — Правда.
— Тогда объясни. Мне тупо не хватает информации.
Она тяжело вздыхает.
— Мне так неприятно об этом говорить, но с недавних пор мой кузен начал битву за место председателя — я про нашего дедушку и его частный бизнес. И использует любую возможность, чтобы навредить мне.
— А я здесь причём? Как он узнал обо мне?
— Мой промах, — честно признаётся китаянка после секундной паузы. — Когда тебя забрали в участок, я сразу проконсультировалась с нашим общим дядей, прокурором. Была цель вытащить тебя на волю во что бы то ни стало, так что я рассматривала сразу несколько вариантов. Пришлось вскользь объяснить, почему и для чего хочу тебя освободить.
— А дядя передал ему? — закончил её мысль.
— Не намеренно. В семейном чате, кузен тоже там.
А я-то думал, родственнички вроде моего отца — явление редкое.
— Пока что не могу всё уладить с семьёй, — продолжает она. — Попросила дядю взять происходящее под контроль.
— Ты ему доверяешь?
— Конечно, — не думая, отвечает китаянка. — Он удачно построил карьеру, делёжка бизнеса его не интересует. Да и в целом, не тот человек. Семья для него святое. Он всегда старается занимать нейтралитет между мной и братом. Так что всё в порядке.
— Очень на это надеюсь, — заканчиваю одну тему и перехожу к другой. — Что насчёт Кореи? Зачем я там нужен?
— Надо, чтобы ты свежим взглядом посмотрел на людей. Поедешь со мной на кое-какую встречу, изобразишь моего парня.
— По мне же видно, что я ещё тинейджер?
— И что? Может, меня на помоложе потянуло, житейское дело. Возраст согласия — с тринадцати, так что не переживай, за совращение малолетнего мне не предъявят. К тому же, мы в Сеуле иностранцы и вне юрисдикции, во всяком случае, по этому пункту. А если серьёзно, — голос становится деловым, — купить тебе хороший костюм, кое-что из аксессуаров и поработать над причёской. Начнёшь выглядеть на пару лет старше. За помощь отблагодарю по-взрослому.
— Звучит интригующе, — бормочу, не упоминая, что начинаю уставать от вечной спешки.
Родителям опять позвони, в участок как можно быстрее ездь, ещё лететь в Корею, бросив все дела, включая работу. На последней, между прочим, опять отпрашиваться.
— Извини, что озадачиваю, — слегка надавливает Ли Миньюэ, видимо, по-женски ощущая моё сомнение. В динамике слышно, как она перекладывает телефон к другому уху. — Мне правда нужна помощь. Других мужчин, которым я бы могла доверять так, в окружении нет.
— Меня смущает твоё безграничное доверие в собственный адрес, — не главная причина колебаний, но и не последняя. — Да, мы не так плохо знакомы, но и не так много. Глубоко не значит длительный период времени.
— Скажу предельно честно. Даже если у тебя будет на руках компромат в мою сторону, ты тупо не сможешь его использовать.
— Поясни?
— Если только по аналогии. Зачем воровать у соседа материнскую плату на необитаемом острове, если у тебя самого нет компьютера?
— Хм.
— Кража банально не имеет смысла: ты не сможешь ни для себя воспользоваться, ни продать — необитаемый остров, — напоминает она, затем переходит к беспроигрышной женской тактике. — Пожалуйста, Лян Вэй, выручи ещё раз. В долгу не останусь. Если следующее имеет значение, то лови вот что: в потенциале я очень ценю твоё участие. Поэтому постараюсь выложиться по максимуму, во всех смыслах, чтобы тебе как минимум было комфортно и тоже интересно, снова во всех смыслах.
— Хорошо, я тебя понял. Но не всё так просто, — возвращаюсь в кресло.
— Почему? Покупай билет и лети, нет?
— Я несовершеннолетний и не могу вот так просто вылететь из страны
— Ч-ч-ч… Не учла… Тогда действуем так: звони родителям, проси написать доверенность на мою сестру. Нотариус и доставка в Пекин — пара часов, из Харбина попросим передать в аэропорту пассажирам рейса. Если всё сделаешь оперативно, к утру документы будут на руках. А днём сюда прилетишь.
— План, конечно, хороший, но у меня загранпаспорта нет.
— Как так⁈ Как в наше время у кого-то может не быть загранпаспорта⁈
— Вспомни, сколько мне лет и откуда я. Что я должен пребывать в готовности в любое время к тебе прилететь — извини, у нас не было ни команды, ни договорённости.
— Не подумала я про паспорт. Тоже упустила, да. Как же быть… Думай, голова, думай…
— На работе говорили, с официальным ускорением за двести долларов паспорт в лучшем случае делают три-пять рабочих дней. Сегодня суббота, сама прикидывай, когда будет готов. За это деньги заплачу сам — паспорт мой, но повлиять на скорость государственных органов не имею физической возможности.
— Так, суббота… три часа дня… — Ли Миньюэ затевает бормотать под нос. — На оформление проездного документа разрешения родителей не нужно, достаточно явиться самому… регистрация в Пекине у тебя есть… Можешь прямо сейчас поехать в участок и сдать документы в паспортный