Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Гранд-адмирал. Том 5. Миттельшпиль - Илья Сергеевич Модус

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 ... 296
Перейти на страницу:
очередь.

Здесь не нужны дополнительные реплики.

И без того понятно, что сперва следует позаботиться о раненном.

Так сделал бы любой спецназовец.

Орсан оттащил раненного в грудь подчиненного, безапелляционно сорвал с него нагрудник.

Из полевой аптечки были изъяты необходимые для обработки и купирования ран медицинские вещества.

Укол обезболивающего вместе с противошоковым препаратом, распыление бакты, бакта-пластырь к каждой ране на груди подчиненного.

— Спасибо, командир, — вяло произнес тот. — Ты уже прости…

— Меньше слов, — распорядился Орсан.

Последним в алгоритме действий оказаний первой помощи — небольшая доза адреналина, чтобы раненный солдат не потерял сознание.

Только после этого Орсан занял место на рубеже обороны.

— Смена! — распорядился он, метким выстрелом сразив наседающего противника.

Всплеснув руками, словно бальный танцор, тот рухнул на палубу.

Второй боец, уйдя с линии огня, принялся обрабатывать свои раны.

Быстрые, спокойные, размеренные действия профессионала, который прекрасно знает, что раны у него несмертельные, но в то же время позаботиться о себе он должен.

И может себе это позволить, пока Орсан его прикрывает.

Перевязки не заняли и двух минут, за которые Макено пригвоздил к полу еще четверых бойцов противника.

Не зная боли и страха, они шли буквально напролом.

Не считаясь с потерями, не обращая внимание на немногочисленных раненных, «занновцы» пытались задавить флотский спецназ превосходством в собственной численности.

Может быть на ком-то другом это и сработало бы.

Но не с командой капитана Макено.

Противнику некуда спрятаться от бластерной ярости спецназа.

Да они и не стараются.

Перевязавший себя боец метнул в приблизившихся противников термальный детонатор — последний, к слову.

Бойцы неприятеля разлетелись в стороны, словно тряпичные куклы.

Из десяти, задетых взрывом, лишь два поднялись.

Да и то — ненадолго.

Пара выстрелов — и в коридоре одни лишь трупы.

— Первый отряд, ваш статус? — спросил Макено.

— Атаку отразили, — сообщил техник. — Раненных нет.

— Собрать боеприпасы, если есть такая возможность, — распорядился капитан Макено.

Хатт его знает, сколько еще будет необходимо продержаться на этом корабле, пока все не закончится.

— Сэр, — окликнул его раненный. — Движение.

Где именно — спрашивать не нужно.

Противник может прибыть только с дальнего конца коридора.

Но Макено и сам это видел.

В красном свете аварийных ламп на них надвигались закованные в броню бойцы неприятеля…

Которые почему-то не вели огонь.

Орсан настроил чувствительность визора своего шлема.

Усмехнулся.

Открыл канал связи.

— Говорит капитан Макено, — обратился он к приближающимся штурмовикам Доминиона. — Реакторный зал и двигательный отсек находятся под нашим полным контролем.

Идущий навстречу отряд бронированных бойцов встал посреди коридора, как вкопанные.

— Принято, сэр, — раздался в шлеме голос командира отряда доминионских штурмовиков. — Наш крейсер взял фрегат на абордаж. Команда уничтожена. Вам необходима помощь?

— Не то чтобы, — усмехнулся Макено, посмотрев на своих подчиненных. — Спецназ всегда справляется сам. Но, раз вы предлагаете, то у меня просьба забрать моих раненных. Два бойца.

Штурмовик на секунду замер, после чего сообщил:

— Команда медиков будет у вас через три минуты, сэр. У меня приказ — взять корабль под полный контроль. Разрешите сменить вас на боевом посту, капитан Макено?

Орсан, откатившись в сторону облегченно вздохнул.

Эх…

Клоны хорошие ребята.

Но юмор — это явно не их стезя.

— Валяйте, — разрешил он, почувствовав, как навалилась на тело неожиданная усталость.

«Старею», — подумал он с нотками меланхолии.

* * *

После того, как Асажж Вентресс закончила свой доклад и покинула апартаменты, я перевел взгляд на лидера луррианцев.

— Вам есть что добавить? — поинтересовался я.

— Нет, господин гранд-адмирал, — ответил он, болезненно поморщившись. — Наша планета свободна, благодаря вам. Но значительная часть наших лучших ученых и оборудования вывезены с планеты. Сожалею, но в ближайшее время мы для вас не лучшие помощники. Но, — луррианец оживился, — мы сделаем все возможное, чтобы стать значимой частью Доминиона в качестве благодарности за наше спасение из лап поработителей!

— Разумеется, — изрек я.

Какого-либо негатива по данному поводу я к луррианцам, как мог предположить и лидер, не испытывал.

То, что «Консорциум Занна» попытается вывести все самое ценное с планеты при попытке прорыва, я знал и до этой встречи.

Понимал и принимал то, что научный и производственный потенциал обителей планеты Лур может быть очень сильно занижен в первое время.

— Восстановить промышленность — самостоятельные луррианские технологии — при наличии ресурсов Доминиона не такая уж большая и проблема на самом-то деле, — пояснил я. — Наша встреча обусловлена другими аспектами генетической деятельности вашего народа, лидер.

— Да, конечно, — покорно согласился тот. — Я отвечу на любой ваш вопрос, гранд-адмирал.

— Клонирование, — не стал я ходить вокруг да около. — Меня интересует насколько оно совершенно развито.

— Клонированные организмы неотличимы от их оригиналов, — немного растеряно произнес лидер. — За исключением быстрой старости, разумеется. Но это не наша ошибка — это последствия применяемой нами технологии изготовления дубликатов.

— Клонирующие цилиндры с планеты Хомм, — согласно кивнул я, давая понять что понимаю о чем идет речь.

— Именно.

— Вы обладаете возможностью самостоятельной постройки этой технологии? — спросил я.

— Нет. С тех пор, как наши предки купили установки, мы не смогли воспроизвести ни одной из них, — признался луррианец.

— Не пытались?

— Пытались. И много раз. Мы не смогли получить необходимое качество металла и материалов, чтобы воссоздать установки, — пояснил лидер. — На примере нескольких капсул мы смогли изучить устройство клонирующих цилиндров. Но, очевидно, существует какой-то секрет производства, потому как сколько бы ни пробовали сами, сколько бы не пытались повторить детали, заказывая их у сторонних заказчиков — ничего не выходит. Принцип работы понятен, изучен, но… Мы пришли к выводу, что для изготовления оборудования хоммиты применяли неизвестный металл, которого нет в периодической таблице. Но и обработка деталей столь высокого качества, который не встречается нигде в галактике. Уровень подгонки запчастей — выше всех возможных допусков. Они словно собраны на молекулярном уровне… Любые попытки повторить технологию с материалами даже самого наилучшего качества приводят к ухудшению параметров клонирования. Даже возрастающий срок производства не так страшен, как возникновение генетических аномалий…

Эти выводы полностью совпадают с теми, какие получены доминионскими инженерами при изучении всех видов клонирующих цилиндров, которые имелись в нашем распоряжении.

Неизвестно как и почему, но «Творение Спаарти» сумели повторить качество этой технологии, возможно даже что значительно улучшили ее.

А никто другой не имеет подобной возможности.

Случайны ли совпадения в этой вселенной?

Боюсь, что нет.

Я скорее допущу тот факт, что «Творение Спаарти» когда-то участвовало в создании клонирующих цилиндров для Хомма, чем сочту за аксиому тот факт, что никто в галактике не смог повторить качество технологий Хомма.

К сожалению, и мы не обладаем подобными возможностями.

Все запасы запчастей для клонирующих цилиндров уже давно пущены в дело и лаборатории работают днем и ночью для создания пополнения Вооруженных Сил Доминиона.

— Каков срок производства ваших клонов?

— Один год, гранд-адмирал.

Ровно тот же, что есть и у клонирующих цилиндров Спаарти.

Еще одно совпадение?

Нет, не думаю.

— Применяете ли вы имприт-машины для внедрения знаний в клонов?

— Да, конечно, — кивнул луррианец — Мы создаем… — он замялся, — создавали точные копии оригиналов.

Имприт-машины похищены так же, как и клонирующие цилиндры.

Беда…

— Что ж, — произнес я. — Благодарю за то, что уделили мне немного времени. Регулярный флот уже занимается тем, что выслеживает флот противника, похитивший ваших сородичей. Как только мы добьемся результатов, они будут возвращены на родину. Как и установки, оборудование которые мы сможем отбить у «Консорциума Занна».

— Мой народ в неоплатном долгу перед вами, — запричитал луррианец. — Суровый нрав нашей планеты заставил мой народ жить тесными семьями, и разлука с одним из членов семьи делает всех остальных несчастными. Мы будем ждать вестей от вас. А до тех пор… Если мы можем быть чем-то полезными…

Ну, раз вы настаиваете.

— Доминион имеет свои собственные программы клонирования и клонирующие мощности, — произнес я. — Для обеспечения их работы уже созданы команды, которые состоят из специалистов смежных с клонированием и генетикой специальностей. Я хотел бы, чтобы ваши ученые так же подключились к этому проекту.

— Для нас это будет большой честью — встать в один ряд с вашими учеными! —

1 ... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 ... 296
Перейти на страницу: