Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Полка: История русской поэзии - Лев Владимирович Оборин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 211
Перейти на страницу:
причём разные языки могут использоваться внутри одного текста. У Динары Расулевой (р. 1987) так происходит с татарским и русским, у Марии Малиновской – с русским и белорусским, у Руфии Дженрбековой (р. 1973) и Ануара Дуйсенбинова (р. 1985) – с русским и казахским:

меня на улице оглядывают – кімсің? четвёрка я.

четвёрочка по Кинси

не понял? что ж, не здесь, гуглден ізде. сегодня знание практически везде

иль имитация, лишь ғаламтор обмана, покрывшая большую часть аспана –

небес, с них начиная вниз и всё до самой жер – земли

и даже кабели под нею погребли

Егана Джаббарова[546]

Деколониальная поэзия может, сохраняя «поэтичность» синтаксиса или ритма, открыто проговаривать политическую травму: «белые люди говорят, что долг – это социальный конструкт, а моя мама – уйгурская женщина, отдавшая меня отцу, думая, / что там мне будет лучше: все / наши родственники её презирают – я знаю их дела» (Рамиль Ниязов-Адылджян; р. 2001). Культурная и национальная идентичность может быть связана одновременно с телесностью и с мотивами семейной памяти – так происходит, например, у Еганы Джаббаровой (р. 1992; её поэзия в этом смысле близка текстам Оксаны Васякиной и родственна автофикциональному жанру):

за привычными очертаниями белого мела,

обозначающего слово «дом», прячется новый запах:

сырости, сладкого теста, машинного масла, редкого табака, холодного

зелёного чая, вонючего тофу, гнилых овощей

скажи мне, пожалуйста, что-нибудь на английском, русском, турецком:

хочу распознать сказанное, расшифровать смысл, не подорваться на

незнании

зной сменяется ливнем, потому что так положено в этом месте,

выходишь, незамедлительно распознаешься как инородное тело,

спотыкаешься о мир, становишься поперёк горла, мимикрируешь под

здание

сколько ни мой обиталище, в нем все равно найдутся ящерицы и пауки:

это их комнаты, напоминание азиатского бога,

то ли хозяйка медной горы подглядывает за сбежавшими, то ли драконы

лижут языками стены и оставляют трещины

ходишь в чёрных туфлях с фениксом с одной стороны и с драконом с

другой, спрашиваешь у местных:

оберегают ли локальные боги нерезидентов страны?

Джаббарова пишет в своей статье о русскоязычной деколониальной поэзии, что её риторическую ситуацию – или драматургическое основание – «можно обозначить как монолог, жаждущий полифонии». Притом что существуют схожие стратегии, перед нами пока ещё оформляющееся движение, в которое поэты приносят свой индивидуальный опыт.

Несмотря на мрачность политического момента и непредсказуемость момента культурного, это многообразие говорит о возможности не просто поэзии, но поэзий на русском языке в XXI веке. Это ещё один уровень разнообразия, накладывающийся на многие другие: именно поразительное разнообразие отличало поэзию на русском языке в последние два века её существования. С современным набором из множества стратегий, идей, тем, стилей она подошла к 2020-м годам. Судя по всему, эти годы изменят её кардинально.

Список литературы

Общие работы по истории и теории русской поэзии

1. Айхенвальд Ю. С. Силуэты русских писателей: В 2 т. – М.: Юрайт, 2024.

2. Баевский В. С. История русской поэзии. 1730–1980: компендиум. – М.: Высшая школа, 1996.

3. Бердинских В. А. История русской поэзии: Модернизм и авангард. – М.: Ломоносовъ, 2013.

4. Бердинских В. А. История советской поэзии. – М.: Ломоносовъ, 2013.

5. Гаспаров М. Л. О русской поэзии: Анализы. Интерпретации. Характеристики. – СПб.: Азбука, 2001.

6. Зайцев В. А. Лекции по истории русской поэзии XX века. – М.: URSS, 2009.

7. Кадмин Н (Абрамович Н. Я.). История русской поэзии от древней народной поэзии до наших дней: В 2 т. – М.: Изд. Акционерного о-ва «Московское издательство», 1914–1915.

8. История русской поэзии: В 2 т. / Отв. ред. Б. П. Городецкий. – Л.: Наука, 1968–1969.

9. Магомедова Д. М. Филологический анализ лирического стихотворения: учебник. – М.: Academia, 2004.

10. Панов М. В. Язык русской поэзии XVIII–XX веков: курс лекций. – М.: ЯСК, 2017.

11. Поэзия: учебник / Сост. Н. М. Азарова, К. М. Корчагин, Д. В. Кузьмин, В. А. Плунгян и др. – М.: ОГИ, 2016.

12. Святополк-Мирский Д. И. История русской литературы. – Новосибирск: Свиньин и сыновья, 2005.

13. Сухих И. Н. Русский литературный канон (XIX–XX вв.). – СПб.: РХГА, 2016.

14. Шапир М. И. Universum versus: Язык – стих – смысл в русской поэзии XVIII–XX веков: В 2 кн. – М.: Языки русской культуры, 2000 (Кн. 1); Языки славянской культуры, 2015 (Кн. 2).

15. Bristol E. A History of Russian Poetry. – New York: Oxford University Press, 1991.

16. Histoire de la littérature russe: 6 vol. / Dir. par. E. Etkind, G. Nivat, I. Serman, V. Strada. – Paris: Librairie Arthème Fayard, 1987–2005.

17. Kahn A., Lipovetsky M., Reyfman I., Sandler S. A History of Russian Literature. – Oxford: Oxford University Press, 2018.

Как древнерусская поэзия стала русской?

1. Бессонов П. А. Калеки перехожие: сб. стихов и исслед. П. Бессонова: В 2 т. – М.: Тип. А. Семена, 1861–1864.

2. Былины: сборник / Вступ. ст., сост., подгот. текста, примеч. Б. И. Путилова. – Л.: Советский писатель, 1986. С. 5–46.

3. Вирши: Силлабическая поэзия XVII–XVIII веков / Общ. ред. П. Н. Беркова; Ред. и примеч. Я. Л. Барскова, П. Н. Беркова и А. М. Докусова; Вступ. ст. Ив. Розанова. – М.; Л.: Советский писатель, 1935.

4. Голубиная книга: Русские духовные стихи / Сост., подгот. текстов: вступ. ст. К. Васильева. – СПб.: Веды; Авалонъ, 2010.

5. Демократическая поэзия XVII века / Вступ. ст. В. П. Адриановой-Перетц и Д. С. Лихачева; Подгот. текста и примеч. В. П. Адриановой-Перетц. – М.; Л.: Советский писатель, 1962.

6. Димитрий Ростовский. Биографические материалы: сборник / Сост., примеч. К. Н. Ходоровича. – Нижний Новгород, 2019.

7. Зализняк А. А. «Слово о полку Игореве»: взгляд лингвиста. – М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2008.

8. Звонарева Л. У. Открывающий врата учёности: Жизнь и творчество Симеона Полоцкого. – М.: Библио ТВ Academia, 2020.

9. Лихачёв Д. С. «Слово о полку Игореве»: историко-литературный очерк. – М.: Просвещение, 1976.

10. Патриарх Никон. Труды / Под ред. М. М. Шмидта. – М.: МГУ, 2005.

11. Полное собрание русских былин. Т. 1: Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым / Подгот. А. А. Горелов, Е. И. Якубовская; Под ред. А. А. Горелова. – СПб.: Тропа Троянова, 2000.

12. Русская силлабическая поэзия XVII–XVIII вв. / Вступ. ст., подгот. текста, примеч. А. М. Панченко; Общ. ред. В. П. Адриановой-Перетц. – Л.: Советский писатель, 1970.

13. Селиванов Ф. М. Поэтика былин в историко-филологическом освещении: Композиция, художественный мир, особенности языка. – М.: Кругъ, 2009.

14. Селиванов Ф. М. Русские народные духовные стихи. Духовные стихи – народно-христианские, эпические, лиро-эпические и лирические песни / Предисл. Т. В. Хлыбовой. – Йошкар-Ола: Марийский гос. ун-т, 1995.

15. Щеглов Ю. К. Антиох Кантемир и стихотворная сатира. – СПб.: Гиперион, 2004.

Ломоносов и его революция

1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 211
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Лев Владимирович Оборин»: