Шрифт:
Закладка:
Заметив на столе графин с водой и стаканы, я вопросительно посмотрел на Главнокомандующего. Тот утвердительно кивнул, и я налил себе воды.
— Продолжим. Обучение и повышение квалификации в медицинской области также являются ключевыми моментами работы наших клиник. Они станут центрами практического обучения медицинского персонала шинигами и образовательной базой для всех шинигами. Это не только повысит их выживаемость на поле боя, но и усилит контроль над своей духовной энергией. К тому же, медицинские клиники могут заниматься научными исследованиями, став площадками для тестирования и внедрения новых медицинских технологий.
Сделав глубокий глоток воды, я продолжил свою речь, направляя взгляд на Главнокомандующего. Мне интересная его реакция, но пока что ничего не было понятно. Даже в духовной энергии ничего не отражалось.
— К тому же, Генрюсай-сама, учтите, что психологическое состояние шинигами имеет критическое значение для их боевой эффективности. Медицинские клиники могут стать местом, где они получат не только физическую реабилитацию, но и психологическое лечение. Психотерапевтическая поддержка и консультации помогут им справляться со стрессом и душевными травмами, вызванными боевыми действиями или потерей товарищей. Это, в свою очередь, может способствовать увеличению числа пробужденных занпакто.
После завершения своего выступления, я встретился взглядом с капитаном первого отряда. Он внимательно смотрел на меня, словно взвешивая каждое мое слово.
— Как эти клиники будут взаимодействовать с Четвертым Отрядом, который исторически занимается медицинскими вопросами? Как предотвратить возможные конфликты и дублирование обязанностей? — задал он очень важный вопрос. И кое какой ответ у меня был.
— Вопрос к месту, Генрюсай-сама. Клиники в отрядах будут фокусироваться главным образом на оказании первичной медицинской помощи и на обработке менее серьезных травм и состояний, — начал я. — Это, в свою очередь, снизит нагрузку на Четвертый Отряд, позволяя им сосредоточиться на более сложных случаях.
— Каковы последствия такого подхода? — задал он следующий вопрос, едва дав мне закончить предыдущий ответ.
— При грамотной реализации это может позволить шинигами, которые раньше были вынуждены уходить на пенсию из-за ранений, вернуться на службу.
Генрюсай-сама задумчиво кивнул. Это было достаточно приятным дополнением, потому что увеличение боевого потенциала Готей 13 приведет к улучшению ситуации в Мире Живых с пустыми и всякими душами и прочим.
— А что насчет координации между клиниками и Четвертым Отрядом? Как это будет реализовано? — спросил он.
— Для этого можно было бы создать службу быстрой связи с использованием шинигами, способных на сюнпо, — предложил я. — А для дальнего общения можно рассмотреть альтернативы Адским Бабочкам.
— Вот как, — Генрюсай-сама кивнул. — Так, значит, предлагается разгрузить Четвертый Отряд, передав часть обязанностей другим отрядам. В древние времена, когда Готей только формировался, было что-то похожее… Но тогда это не удалось воплотить. Неплохо было бы попробовать снова.
У меня даже немного отлегло от сердца, потому что Генрюсай мог и отказаться, сказав мне это прямо в глаза. Но нет… он решил согласиться с моим предложением. Прекрасно. Теперь мне нужно еще только сделать похожий доклад для Совета 46. Надеюсь, что у них не будет настолько много самых разных вопросов. А… если будут, то отвечу.
— Спасибо, что выслушали меня, господин Главнокомандующий, — сделал я поклон. — Благодарю.
После этого я покинул кабинет и отправился на отдых. Если честно, я даже как-то не ожидал, что такой доклад может забрать у меня столько сил. Только выйдя на улицу, я почувствовал, как меня начало отпускать волнение, сформировавшееся в комок в животе.
Присев на землю, я стал глубоко вдыхать и выдыхать, пока на сознание снова не снизошло спокойствие. В этот момент я ощутил присутствие капитана Саске, который тоже выходил из административного здания первого отряда.
— Отличный доклад, — похвалил он меня. — Было сразу видно, что ты волнуешься, но быстро восстановился. Конечно, можно было представить все более интересно и ярко. В общем, Главнокомандующий оказался достаточно заинтересован твоей идеей. Теперь нужно тебе еще убедить Совет 46.
— Это будет сложно? — поинтересовался у него.
— Не знаю, — пожал капитан Саске в ответ. — Это может быть как сложно, так и не очень. Зависит от настроения советников, а также от того, как ты все это им представишь.
— Ясно, — только и оставалось мне протянуть на это.
Доклад Совету 46 должен состояться на следующий день. И уже примерно понимая, как я буду себя ощущать, мне нужно немного подготовиться. Несколько часов медитации с моим клинком, дабы отвлечь от попыток предсказать как будет идти наш разговор. В этом нет никакого смысла, потому что я еще ни разу не встречался ни с одним советником, и даже не знаю о чем они могут думать. В идеальном мире они должны бы думать и принимать решения только на благо Общества Душ… в реальном мире, они скорей всего будут принимать решения во благо самим себя или же кланам, что могут быть с ними связаны. Это понятно по тому, что мне пришлось вписывать в проект, какие выгоды получат именно они.
Ночь я решил провести в объятиях глубокого сна, избегая тренировок или раздумий. Уснуть было не так уж и просто, ведь в голове вихрем крутились разнообразные мысли, пытаясь проникнуть под кожу и оттуда терзать меня. Сражаясь с этими демонами усталости, я в один момент, наконец, погрузился в сон.
Проснулся я под первые лучи восходящего солнца, и настроение было далеко не на высоте. Я быстро направился к горячему источнику, чтобы смыть с себя ночные демоны, и лишь после этого отправился на завтрак. Волнение сжимало мой желудок, и я смог выпить лишь немного чая. Успокоившись, я начал ментально готовиться к предстоящему разговору с Советом.
Капитан шёл со мной к зданию Совета 46, возвышающемуся неподалеку от бараков первого отряда, что упрощало ориентирование. На пути меня остановили несколько шинигами из второго отряда, проведя тщательный досмотр и короткий инструктаж. Занпакто пришлось временно сдать, и я вынужден был выслушать длинный список правил и ограничений. Стоило заметить, что если кто-то действительно решит атаковать советников, все эти предостережения могут стать бессмысленными. Такой агрессор моментально получит статус врага Общества Душ и будет немедленно устранен. Бывший капитан Азаширо узнал это на своем опыте.
Оказавшись внутри зала для докладов, я чувствовал, как меня окружают многочисленные барьеры, предназначенные для удержания духовной энергии. Глядя на 46 фигур передо мной, было невозможно определить ни одного из них. Их истинный рост, вес, возраст и пол оставались загадкой. Это эффективная мера безопасности, ибо тогда советники могут не беспокоиться о