Шрифт:
Закладка:
И ни в коем случае не освобождать.
— Эта цель не для тебя, — шёпотом сказал Архонт Желаний. — Оставь её на потом.
— Чтобы ты её сожрал? — спросил я. — На это ты рассчитываешь?
— Ты что, её не видел? Такую сожрать не просто. И не забывай, что мы союзники. Я на твоей стороне.
Я не стал продолжать разговор, а Архонт Желаний замолчал и будто исчез. Ненадолго, само собой.
— Ты дальше спать? — спросила Ида, глядя на шкатулку в моих руках. — Кажется, я уснула, пока её разбирала.
— Лучше не трогай. Надо спросить кое о чём у одного человека. А то слишком долго я тянул.
Я подошёл к столу и достал оттуда пластиковую визитку, которую мне недавно передал один человек. На белой карточке золотом была выведена надпись:
«Мория Лад. Профессор кафедры изучения демонов академии Райбат. Доктор демонологии. Практикующий демонолог».
* * *
Собрание демонологов длилось допоздна, так что я успел ещё до закрытия. Они собирались в старом полузаброшенном дворце на окраине Верхнего Города. Место охранялось одним седым дедушкой, который листал газету и даже не заметил, что я прошёл мимо со своей многочисленной охраной.
— Зачем тебе эти старые пердуны? — спросил Пиранья, недовольно оглядываясь по сторонам. — В Верхнем Городе мало настоящих демонологов, большинство из них просто шарлатаны.
— Сегодня я оказался в одном неприятном месте, Кайт, — ответил я. — И твой пассажир наверняка об этом знает.
— Догадывается. Тебе надо было позвать его на помощь, — Пиранья задумался. — Там было нечто такое, чего опасается даже мой Лисс.
Когда-то в этом дворце собирались Первые Охотники, включая даже Райбата Квинта. И когда-то это здание было главным во всём городе. Но сейчас от былого великолепия остались только стены и роскошные каменные перила на лестницах.
Повсюду были надписи, наверняка матерные, все предметы роскоши отсюда утащили. На ступеньках лежали бутылочки и пузырьки от местных запрещённых веществ и прочие следы прибывания наркоманов. Под подошвами скрипели песок и пыль.
— Они наверху, — доложил охранник в тяжёлой боевой броне с красными визорами. — Собрание продолжается.
Странно, но верхний этаж ветхого дворца выглядел более ухоженным. Тут убирались, полы чистые, осталась мебель, хоть и старая. Вряд ли дело в том, что они закрывали деревянную дверь на простой замок. Тут даже пахло приятно. Лимон, кофе и что-то печёное.
На стенах были развешаны нарисованы гобелены, на которых были нарисованы события из прошлого. Вот Райбат Квинт, которого можно узнать по повязке на глазу, закалывает копьём Максвелла. Вот люди в синих плащах на доспехах захватывают в плен Молчаливого Короля. Вот скованный силуэт в кресле, который рвёт цепи.
Другие были скрыты в темноте, но мне пока не хотелось их смотреть.
Собрание длилось в другом зале. Большая круглая комната, посередине которой стоял проектор. Престарелые демонологи сидели напротив стены, на которую выводились слайды, и слушали затаив дыхание. Среди них несколько студентов, увлекающихся темой. Под потолком клубился сильный дым от табака. Слабая лампочка под потолком не справлялась с освещением. Кто-то из студентов торопливо записывал лекцию.
— И последняя группа Архонтов, — продолжала лектор, пожилая женщина в строгих очках. Звук её голоса эхом отражался от стен. — Которая управляла демонической армией.
Она скользнула по мне взглядом и виновато пожала плечами, оглядев зрителей. Пока ей некогда. Я сел на самый крайний деревянный стул с мягкой сидушкой. Стул заскрипел, кто-то из седобородых учёных повернулся ко мне, чтобы сделать замечание, но увидел, кто я такой, и поспешно отвернулся.
Женщина переключила слайд. Это она, та самая, что уже дважды подвозила меня ночью на своей машине. Один раз после того, как меня похитили сектанты, и в другой раз, когда я ушёл из особняка Кастнеров.
А ещё она каким-то образом была в курсе, что у меня есть шкатулка с демоном, и что её нельзя открывать. Но почему-то я вспомнил об этом только сейчас. И вообще, я помню, что с этой женщиной было что-то странное, ведь её не помнил ни один из моих демонов.
— Максвелл, ты её помнишь? — спросил я.
— Кого? Её? Впервые вижу, — ответил демон и замолчал.
— Четыре военачальника Забытого короля, четыре Архонта-генерала, — сказала Мория Лад, переключая слайд. — Архонт Войны, который изображается в виде летучей мыши. Он отвечал за общую стратегию в войнах, которые вёл Забытый Король, логистику и манёвры. Даже демоническая армия былых времён нуждалась в таких знаниях.
Слайд со щелчком переключился. Теперь там нарисован летящий дракон, отдалённо напоминающий Максвелла.
— Архонт Сражений, — объявила Мория. — Ныне принадлежит Первому Охотнику семьи Квинт, — она кивнула мне и улыбнулась. Кто-то обернулся на меня, но взгляд предпочитали не задерживать. — Отвечал за тактику и сами сражения. Больше всего любил битвы, но ещё больше побеждать, так что заведомо проигрышные бои никогда не принимал.
Она начала рассказывать про какие-то старые битвы между охотниками прошлого и демонами. Максвелл почему-то не вставлял едкие замечания. Слушатели продолжали внимать и записывать. Охрана рассредоточилась по залу. Один украдкой подошёл к столу, где стояли угощения и кофе, и начал торопливо поедать пончики, пока его не прогнал Пиранья.
— Архонт Желаний, — сказала Мория, и появился слайд с тёмным силуэтом, у которого горели глаза. — Казалось бы, странная должность для демона его способностей, но он отвечал за разведку, диверсии, передачу ложных сведений и уничтожение военачальников противника. Ещё он любил сделки, условия которых он никогда не нарушал. Считается предателем, но о нём мы будем говорить на другой лекции.
— А что Архонт Мести? — спросил сидящий недалеко от меня студент, немного картавя.
— О нём почти ничего не известно, — Мория отложила пульт, которым переключала слайды. — А теперь небольшой перерыв на кофе, и продолжим изучать Архонтов по отдельности. Первый на очереди — Архонт Сражений и его природа.
Максвелл почему-то проигнорировал и это, будто не слышал. Слушатели, с опаской глядя на мою охрану, подошли к столику с закусками, а Мория повернулась ко мне.
— Первый Охотник Квинт, — она уважительно поклонилась. — Я вас ждала. Символично, что мы встретились именно в этом месте.
— И чем же это символично? — спросил я.
— А вот это вы и узнаете, — Мория засмеялась. — Случайностей не бывает, в чём вы должны были убедиться после трёх наших встреч.
— Я хочу с вами поговорить, — сказал я. — Об…
— Об Архонте Желаний и о том, для чего вы собираете других Архонтов? — она заулыбалась. — А так же, как подчинить Архонта Ужаса?
— Что-то в этом роде, — я немного удивился. — Но разве… а как я здесь оказался?
Я сидел в удобном кожаном кресле в небольшом кабинете, заставленном шкафами с книгами, а Мория расположилась за чёрным столом напротив меня. Между нами горела красная свеча, больше никакого света нет.
Но мы же были в зале, окружённые толпой людей!
— Пришли сюда вместе со мной, — ответила она. — Но мне пришлось немного убрать у вас память, чтобы вы об этом не вспомнили. Я храню это место в тайне и не хочу, чтобы кто-то ещё об этом узнал, особенно ваши пассажиры. И особенно тот, кто всегда следует за вами, пытаясь обмануть.
Я поднялся и огляделся. В этом кабинете не было дверей и даже окон. И как я сюда попал?
Мория взяла со стола карты и начала раскадывать их на столе. На каждой карте был изображён демон. Все карты она раскладывала группами по четыре штуки.
— Четверо были наместниками Молчаливого Короля, — сказала она, называя всех по очереди. — Архонты Ярости, Ужаса, Похоти и Алчности. Четверо были его военачальниками, Архонты Войны, Сражений, Мести и Желаний. И четверо его советники. Архонты Сна, Смерти, Боли и Памяти.
Последняя карта была пустой, три другие вспыхнули, мгновенно сгорели и исчезли, даже не осталось пепла.
— И я, — женщина посмотрела на меня. — Могу рассказать вам обо всех.
— Вот и начнём, — сказал я. — Потому что это всё немного запутанно.
— Согласна, — она засмеялась. — Но кое-что станет проще, когда вы во всём разберётесь.
Глава 12
Мория Лад сложила карты и разложила их вновь. В этот раз они были другими, но всё равно обозначали известных мне демонов.
Двенадцать архонтов, Забытый Король и отдельная карта, лежащая возле него самого. Я не мог толком разглядеть, что там нарисовано, какие-то линии.
— Мы в замке Единения, — сказала Мория. — В месте,