Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Этот ковен не сломить - Изабель Стерлинг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 71
Перейти на страницу:

– Планы изменились, – объявляет Арчер и приближается ко мне, поправляя галстук. – Старейшина считает теорию состоятельной. Вот только основной источник водоснабжения Салема находится не в черте города, а в соседнем Беверли.

– Ой! – Такое мне в голову не приходило. Думаю о барьерном наговоре Китинг и о Беверли, где никакой защиты нет и в помине.

– Китинг нужна помощь в наложении дополнительного наговора, поэтому в Нью-Йорк я тебя не отвезу. Но ты сможешь постоянно слать мне эсэмэски, а Сара – ведьма талантливая. Будешь в надежных руках.

Качаю головой, стараясь приспособиться к новостям.

– За ее магическую силу я не беспокоюсь. – Сару я всегда считала исключительно могущественной Стихийницей, умело использующей энергию воздуха и воды. – А как же Рейчел?

Сара стоит, не шелохнувшись, но при упоминании жены стискивает зубы.

– В смысле?

Я что, разжевывать должна?!

– Рейчел беременна. Ты скоро станешь мамой! Ты нужна ей и малышу.

– Скорее, им нужен мир без ужасного препарата. Если я в силах сделать это реальностью, то сделаю. – Сара отлепляется от машины и подходит к дверце с водительской стороны. – Поехали, Ханна, у нас забот полон рот. – Она замолкает и машет моей матери, которая стоит на крыльце. – Мари, я привезу Ханну домой в целости и сохранности.

Мама машет в ответ, но не говорит ни слова. Если бы могла, она отменила бы предстоящую операцию. Но удержать меня дома вправе лишь я сама или Старейшина. И я больше не намерена оставаться в стороне ни единой секунды.

Однако я мешкаю у машины, теребя ремень сумки.

– Дадите мудрый совет напоследок? – спрашиваю я Арчера, отворачиваясь и от дома, и от маминых страхов.

Агент делает глубокий вдох, словно собираясь с духом перед тем, как взглянуть на меня.

– Веди себя так, как на тренировках. Позицию излагай спокойно и уверенно. – Арчер поднимает голову и встречается со мной взглядом. Морщины на лбу выдают тревогу, но переживания он держит за семью замками. – Если это не сработает, обратись к символизму, о котором упоминала Старейшина Китинг. Мол, если после всех испытаний ты находишь в себе силы бороться, остальные просто не имеют права на отговорки.

В моей груди рокочет невеселый смех.

– Ага, не прокатит с логикой, дави на чувство вины.

Детектив вздрагивает, но настолько незаметно, что я едва улавливаю.

– Если бы я мог тебя заменить, то сделал бы это без колебаний. – Арчер тянется ко мне и обнимает. – Ты не должна через такое проходить, – шепчет агент, прижимая меня к себе. Раньше я не обращала внимания, но, похоже, у него тот же парфюм, что у папы. От знакомого аромата и крепких объятий сжимается горло. – Но я в тебя верю. Если что-то понадобится, звони.

– Ладно, – отвечаю я, подавляя всхлип и отчаянно сдерживая слезы. Едва Арчер отпускает меня, бросаю сумку в багажник и секунду спустя ныряю в салон, на заднее сиденье.

В машине у Сары – безупречная чистота и приятная прохлада. Матерчатые чехлы как новенькие: здесь ездят двое, сзади никто не садится. Но это изменится довольно скоро, когда у них появится малыш.

Сара смотрит на меня в зеркало заднего обзора.

– Садись рядом, я не кусаюсь.

– К нам присоединится Морган, – объявляю я, пока автомобиль задним ходом движется по подъездной дорожке. – Нужно за ней заехать.

– Райан ничего про Морган не говорил.

– Я не успела попросить у него разрешения, – признаюсь я. Планы внезапно перетасовались, и у меня все просто из головы вылетело. – Морган – Кровавая Ведьма, как и Элис, и поможет с вербовкой. На следующем повороте езжай налево, – добавляю я, боясь шелохнуться.

Сара вздыхает и включает поворотник.

– Хочешь, чтобы Морган помогла с иллюзионисткой или осталась без одежды?

– Эй, прекрати!

Сара хохочет – и напряжения между нами как не бывало.

– А что? В твоем возрасте я что угодно отдала бы за шанс выбраться с подружкой в крутой отель.

Щеки пылают так, что мне грозит самовоспламенение, но я смеюсь. Классно, что другая ведьма поддразнивает меня из-за Морган, хотя я умираю от неловкости. Остальные члены ковена никак не смирятся, что Морган – Кровница, и шутить точно не будут. При всей лояльности к тому, что мы девушки, дразниться из-за этого способна только Сара.

– К твоему сведению, мы до сих пор на «полностью одетом» этапе. А выходные вовсе не для личных целей. – Смотрю в окно – скоро покажется дом Морган. – Обещай не болтать при ней ничего такого.

– Обещаю, козява.

– Я не козява! – протестую я, но Сара хохочет пуще прежнего. Я и впрямь надеюсь, она не расскажет Морган, какой нескладехой я была в детстве.

Мы забираем Морган, и бо́льшая часть пятичасового переезда, к счастью, проходит в молчании. Пару раз я пробую делать домашку, но чем ближе Нью-Йорк, тем сильнее накатывает паника. В прошлый раз Манхэттен я возненавидела – слишком людно, слишком толстый слой бетона мешает контакту с землей. Даже воздух, пресыщенный, душный от обилия людей скорее будоражит, чем успокаивает.

Я уж не говорю о ведьмах, которых повстречала на нью-йоркских улицах.

Очевидно, мой пульс сообщает Морган, что я испереживалась, поскольку она сжимает мою руку, а в голубых глазах появляется вопрос. Я киваю, и ее магическая сила льется на меня дождем, сглаживая самые острые углы стресса. Просыпается чувство вины: ведь я боялась Кровавых Ведьм, когда мы познакомились, а от магии Морган только выигрываю. И с каждым днем все сильнее западаю на эту девушку. Сара смотрит на нас в зеркало заднего обзора и улыбается.

Когда мы наконец добираемся до отеля, он оказывается куда представительнее того, в котором я останавливалась во время школьной экскурсии. Это огромное здание с геометрическим узором из серо-бежевого сайдинга и блестящего стекла. Отделка лобби – чисто-белая с ярко-синим, на полу – бежевая плитка. Когда мы регистрируемся, вокруг полно хипстеров. Туристы толпятся у постера, анонсирующего шоу Элис, и у меня от волнения волоски на руках встают дыбом. Мы на месте. Через несколько коротких часов я начну выполнять первое задание Совета.

Когда туристы расходятся, Морган тащит меня к плакату: нужно сделать селфи на его фоне. Она обнимает меня за талию, и тревога сменяется радостным трепетом. Вспоминаются подколы Сары. Да, мы с Морган вот-вот заселимся в отдельный номер. Никаких родителей. Никакого надзора. Я чмокаю девушку в щеку, делаю еще одно фото и выкладываю картинку в «Инстаграм». Когда нас зовет Сара, телефон успевает как минимум двенадцать раз пискнуть от лайков.

Поднимаемся на шестой этаж и идем за Сарой через холл. У двери номера она вручает мне электронный ключ.

– Девочки, вы поселитесь здесь, а я по соседству. Кстати, номера сообщаются. С моей стороны внутренняя дверь будет открыта: вдруг что-то случится. Вам ее тоже лучше не запирать.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 71
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Изабель Стерлинг»: