Шрифт:
Закладка:
Но как трудно!
Он молча глядел мне в лицо, о чем-то раздумывая. На миг показалось, что мысли его далеко отсюда, в другом времени и измерении.
– Нет. Вы можете быть свободны, госпожа Мирай. Только не уходите за пределы лагеря.
– Есть, генерал, – выдохнула я, радуясь, что наше общение подошло к концу.
Перво-наперво я вернулась к веселой компашке, где мой братец и лучший друг решили дать себе волю.
– Искен, я тебя за уши оттаскаю. Как в детстве, – прошипела ему на ухо, а Рэйдо схватила за руку. – Пора отдыхать, мальчики.
– О, мамочка пришла, – широко улыбнулся Искен.
Он выпивал редко, но если это случалось, то мой грозный младшенький становился сентиментальным и был готов полюбить весь мир.
– Быстро в палатку, если не желаете отхватить за пьянство. Простите, но им уже достаточно.
– Да у нас все под контролем!
– Мы им много не наливали! – тут же загомонили парни.
Привлеченный шумом, к нам приблизился Май и опустился возле костра на корточки.
– Если хотите, я могу сварить эликсир от похмелья. У меня есть нужные травы, – взгляд его был мягким и чуть насмешливым. Не чета вечно пасмурному Грому.
– Спасибо. Конечно, они хотят.
– Мирааай, – дружно заныли великовозрастные обалдуи.
– Ты напоминаешь мою старшую сестру. Она так же обо мне заботится, – поделился Май. – У меня четыре сестры.
– А мне – мою девушку. Она ругается похоже, – добавил рыжий сетторец. – Надеюсь, она меня дождалась и не сбежала замуж.
– За кого? За дряхлого старика?
– Молодые воюют.
– Не сбежала твоя красавица, не переживай. А если и так – тебе же лучше!
Послышались смешки. Рыжий засмущался и покраснел, как мальчишка, а Искен напоследок утащил кусочек мяса.
– Кто-то еще недавно ругал их на чем свет стоит. Сменили мнение из-за вкусной еды? – заметила я и поразилась тому, сколько яда в было в моем голосе.
Я уже давно разучилась получать удовольствие от простых вещей. И говорила так, потому что… завидую?
Мы как раз уселись возле сумок, чтобы перебрать оставшиеся артефакты. День пошел на убыль, солнце скрылось за облаками. Я с раздражением дернула завязку и зашипела – та оторвалась с корнем.
– Ничего не изменилось, – сонно заметил Рэйдо и опустил голову мне на плечо.
Слова Грома заставили подумать о нем не в том ключе, в котором я привыкла его воспринимать. Для меня Рэйдо всегда был другом, товарищем, способным подставить плечо и прикрыть спину. Человеком, с которым меня связывали общие предки. Тем, с кем можно шутить, у кого на груди можно поплакать. Я бы без раздумий отдала за него жизнь.
А вот он любил меня много лет.
Мы познакомились, когда мне было пять. Отец уже погиб, и дядя Комо привез меня во Дворец Молний. Мы с нянькой пошли гулять, но я самым наглым образом ускользнула.
Исследуя незнакомые места, наткнулась на очаровательную среброволосую девочку, которая тоже гуляла одна. Она была младше меня на год, но показалась очень смышленой и веселой. Мы болтали о разной детской ерунде, копались в грязи и гладили котят, которых родила местная кошка.
А потом моя новая подруга захотела по-маленькому. Именно так я узнала, что передо мной мальчик. Мне кажется, у шиссаев особое чувство юмора, ведь добрая половина наших имен подходит как мальчикам, так и девочкам. И костюмы у нас с Рэйдо были похожими: длинная рубашка на запах и широкие штанишки.
Лет с тринадцати я стала замечать, что Рэйдо в моем присутствии начал вести себя странно. А потом Искен, который был младше нас обоих, но соображал в таких вещах больше, объяснил, что друг просто-напросто в меня влюбился. Помню, меня это жутко смутило. Я не знала, как реагировать.
Рэйдо никогда не досаждал мне своими чувствами. Да и я считала, что романтика там, где мы растем и живем, неуместна. И все-таки он признался, когда мне исполнилось двадцать, а ему – девятнадцать.
Я сказала, что он для меня не просто друг, он мне как брат. Люблю я его соответственно, и мое отношение к нему никогда не изменится.
С тех пор мы больше не заводили разговоров о любви, и я выдохнула, когда он ко мне остыл. Я знала, что у него были увлечения. Рэйдо завидный жених: внук Главы, сильный воин и просто симпатичный парень.
Наши ночевки в одной палатке и теплые жесты не остались незамеченными для Грома.
Какое ему дело до нас?
Ничего, скоро мы прибудем в Сетторию, а там, надеюсь, Гром обо мне и не вспомнит.
Глава 11. Слишком много чувств
Гром
Я обошел лагерь по периметру и замер на берегу озера. Поверхность его была гладкой, как усыпанное звездами черное зеркало.
Вода всегда успокаивала и усмиряла гнев, но с этим местом связаны дурные воспоминания. Паршиво от мысли, что именно здесь я повел людей на смерть. Слишком дорого стоила та ошибка.
Но досталось и мне – грудь расчертили шрамы от молний. Я недооценил госпожу Мирай, из-за нее мы не смогли взять больше земли, из-за нее мне пришлось повернуть назад. Я отступил впервые за несколько лет.
Мало кто мог скрывать присутствие так же виртуозно, как магичка из Шиссая. При ее-то объемах источника! Это умение можно развить только годами упорных тренировок.
Да, она была именно упорной. Я знал такой тип людей, они добиваются своего или умирают. Их невозможно согнуть, только сломать. При этом в ней было куда больше женского, чем казалось поначалу.
«…мужчина должен завязать на дереве ленту своей любимой девушки. То должен был быть жест вечной любви, а не вечной ненависти».
Когда она бросала мне в лицо эту фразу, взгляд ее был пламенным, гневным, живым. Таким, будто она после стольких лет грязи и крови еще верит в любовь.
Я усмехнулся и сунул руки в карманы.
Точно! У нее же есть привязанность – тот парень, внук господина Сандо. То обнимет ее прямо на людях, то за руку возьмет. А спать в одной палатке с мужчинами – у нас так не принято. Но госпоже Мирай законы не писаны.
Ее эмоции настолько заразительны, что рядом с ней вода, моя стихия, превращается в кипяток. Молния яро ненавидит нас всех, но забывает, что