Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Семейный быт башкир.ХIХ-ХХ вв. - Наиль Валеевич Бикбулатов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 73
Перейти на страницу:
на второй (в большинстве случаев) или на третий день празднества. В любом случае между ним и первым звеном свадьбы устраивали еще два-три обряда, известные под названием курңис, дурнеш сәйе, йыуаса и килең Һейә у'.

Характерные особенности всех этих обрядов - ограниченность ареала их бытования, участие в них одних только женщин. Курнис (Челябинское и Курганское Зауралье), курнеш сәке (восточная Башкирия, бассейн р.Демы), йыуаса имеют схожую смысловую нагрузку - угощение местных женщин привезенными сватьями гостинцами, раздача подарков родне невесты от имени зятя и его родни. В Аргаяшском и Кунашакском р-нах Челябинской обл. кУРНис сәйе устраивался следующим образом. Приглашались женщины. В зависимости от числа гостей и размеров дома рассаживали гостей в два-три круга - Дор. Угощали чаем, печеньями, вареньями и сладостями. Хозяйка дома, мать невесты, или одна из ее близких родственниц от имени сватий раздавала подарки: платки, куски ткани, нагрудники (түшелдерек), вязаные узорчатые повязки для чулок и другой обуви - Дысмау. пучки ниток, ленточки и т.д. В верховьях Демы, в юго-западной Башкирии (дер.Азнаево) в этот момент вручали подарки жениха (бирнә) родителям невесты: отцу невесты - добротный халат - якшн оҙон елән, матери - халат из зеленого или синего плюша/бархата -хәтфә елан; все это - оло ккренеш. Для невесты передавали отдельный сверток (үҙөнә башка терэлдр): чекмень из покупного сукна, халат из среднеазиатской ткани (әҙрәс). резиновые галоши, ичөги (ситек), платки и шали.

В Куйбышевской обл. обряд имел некоторые различия. На следующее утро после приезда сватов отец невесты собирал участников свадьбы и соседей на "чай гостинцев" (күстәнәс сәйе). Варили мясо (аш), созывали взрослых семейными парами почти из всего аула. Во время трапезы приезжие сваты вручали привезенные ими в подарок отрезы ткани (йцртцшлңЮ. Две или три женщины из местных разрывали их на полоски в четверть или поларшина и раздавали приглашенным женщинам. К концу устраивали сцену, будто не хватило тканей и требовали от приезжих компенсации деньгами (Дәүләтшин. С.62).

Суть йыуаса заключалась в следующем. На второй день свадьбы в доме родителей невесты собирались женщины. Ставили самовар, готовили угощения. Иногда хозяева и гости (т.е. приезжие сватьи - ҡоҙағыйҙар. ҡоҙасалар) менялись ролями: ставили самовар, собирали стол и угощали присутствующих не хозяева дома и не местные жители (родня невесты), а приезжие, которые, надев фартуки, топили печь, рубили и таскали дрова, ходили за водой, ухаживали за хозяевами, как за гостями. Для большего комизма и театральности иные из хозяев, одевшись во все праздничное, садились на почетное место и понукали гостей.

Выносили мешок с гостинцами и сундук с подарками. Нередко это совмещали: мешок (или мешки) с гостинцами находился в сундуке. Гостинцы -это гусь разделанный, баурсак, хлеб, мед, конфеты, медовка в Предуралье Гафурийском районе; масло, чай, водка, конфеты, сахар в Зауралье; водка, чай, масло, мед, разные ягоды и фрукты (терле емеш) - в Южной Башкирии, Зилаирском р-не и т.д.10 На все выставленные подарки и гостинцы: сундук, мешочки, кадушки с медом и напитками, - накидывалась вышитая салфетка керэга ябыу. Одна из родственниц невесты - старшая сестра или тетка снимала покрывало (оно же подарок для нее) и объявляла о своем ответном подарке для невесты (ягненок, коза, платье, гусь и т.п.). Приезжая "главная" сватья (мать жениха) доставала ключ с привязанной к нему шелковой лентой и лоскутом цветной ткани и передавала младшей сестре или племяннице невесты. Девушка, отперев сундук, отвязывала ленту - свой свадебный подарок - и вытаскивала баурсак, конфеты, печенье, чай, мед и т.д.

Женщины, захватив мешочки с кушаньями и сладостями и взвалив их на плечи, начинали плясать под шуточные куплеты. Суть обряда заключалась в том, чтобы восславить благополучие, умение, трудолюбие и щедрость сватов (родителей и родни жениха) или, наоборот, высмеять их ради веселья и смеха. Вот некоторые куплеты:

Беҙҙең ҡоҙа хәлле икән, Йыуасаһы баллы икен.

Ышанмаһаң, ашап кара, Шәкәрҙән дә татлы икән

Богат, видимо, наш сват С медом его юваса.

Если не веришь, поешь, Слаще сахара она.

Ҡоҙа килгән яҙ ғына, Килгән юлы һаҙ ғына, Көнкурмөшө ауыр микән -Йыуасаһы аҙ ғына.

Телеграмм бағанаһы, Теҙелгәндер сыйырсык, Ҡоҙарыйҙын йыуасаһы -Ҡаты-кото кыйырсык.

Сват приехал весною, Дорога его - болота. Нелегка его житуха -Юваса его не богата.

Телеграфные столбы, На проводах скворцы. Юваса у нашей гостьи Одни черствые куски.

В куплетах говорилось, что от гостинцев сватов першит в горле, что они малосъедобны и т.д. Приезжие посмеивались, отмалчивались, а более

смелые и языкастые парировали такими же острыми куплетами, как: ...Йыуасабыҙ бик куп ине, ...Ювасы привезли мы много,

Ашап бөткән уҙҙәре... Сами украдкой съели вы...

Случалось, что вся юваса вмещалась в одном мешочке. Тогда одна из местных женщин, родственниц девушки, развязывала мешочек, вынимала лежащие сверху платок или платье, исполняла танец с 2-3 куплетами. Но в любом случае на дне мешочка или сундука находились или платье, или отрез ткани, которые вынимала мать невесты и вручала одной из своих ближайших, более молодых замужних родственниц. Принимая подарок, та объявляла, чем она отдаривает (һибо айтеУ) молодую семью -обычно молодняком (Зилаирский р-н, южная Башкирия).

Тут же устраивали другой обряд - килен һейоу ("облюбование невесты") (южная и юго-восточная Башкирия). Приводили невесту, сажали на табуретку или топчан в середине комнаты. Приезжие женщины, как бы одобряя выбор и принимая ее в свой круг, хлопали ее по плечу, отдирали от своих нагрудников серебряные монеты и вручали ей, а те, кто не имел такой возможности, накидывали ей на голову платок. Иногда на голове невесты оказывалось 5-6 и более платков. Подходила также и"облюбовывала" невесту и будущая свекровь. Произносились пожелания:

Бер ҡулы майҙа булһын, Пусть одна ее рука будет в масле,

Бер ҡулы балда булһын. Другая - в меде.

Маллы булһын, Пусть много будет у нее скота,

Бай булһын. Пусть будет богатой.

(Гафурийский р-н)

Невесте желали жить с мужем в любви и согласии, "детей полон подол ("итагрн тулң бала булһын") и т.д.

Выше мы отмечали локальный характер обрядов йыуаса и килен һейәУ. Ареал их бытования ограничивался южной и главным образом юго-восточной Башкирией. В южной Башкирии часто говорят, что это сравнительно новое явление, что начали их устраивать совсем недавно. Видимо, в наши дни эти обряды, обладающие необходимой для свадьбы символикой, имеют тенденцию расширять зону распространения.

На второй, реже - на третий день резали свадебный скот туйлык и устраивали всеобщее угощение. Традиционно на туйлы'К родители жениха отдавали кобылицу - тңу бейй. Менее состоятельные резали телку или барана.

Разделывание туши и приготовление

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 73
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Наиль Валеевич Бикбулатов»: