Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Популярный самоучитель французского языка - Наталья Валерьевна Путилина

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 101
Перейти на страницу:
пейзажей Италии, Австрии, Германии сегодня я добрался до Индии. Ощущение новизны вам в этой стране гарантировано. Я (останусь) в Дели на 3 дня, потом я еду в Агру и в Удайпур, и, заканчивая (свое путешествие), я проведу неделю в Гоа. После Индии я решил посетить Китай. В Китае я рассчитываю побывать в Шанхае и Пекине. Но я хотел бы также поехать в Тибет – это моя мечта. Затем я еду в Штаты. В Штатах мне обязательно хочется увидеть три города. В общем, я планирую провести побольше времени в Нью-Йорке, в Сан-Франциско и в Лос-Анджелесе. Прежде чем вернуться во Францию, я хотел бы поехать в Гваделупу и на Мартинику.

Теперь вы знаете мой маршрут. Завтра я вам расскажу о своих впечатлениях, приключениях и выложу несколько фотографий.

Урок 5

Leçon 5

ДАЕМ АНКЕТНЫЕ ДАННЫЕ: СКОЛЬКО ВАМ ЛЕТ? В КАКОМ ГОДУ РОДИЛИСЬ ВЫ, ВАШИ ДЕТИ? КАКОЙ У ВАС НОМЕР ТЕЛЕФОНА?

1. ДИАЛОГИ

Диалог 1: «Небольшой сюрприз на их дни рождения»

Диалог 2: «Встреча двух давних подружек: Твои дети уже большие?»

2. ФОНЕТИКА

Носовые гласные звуки [ã] , [ɛ̃], [ɔ̃], [œ˜ ]. Согласные звуки [m], [n], [ɲ]

3. ЛЕКСИКА

Числительные от 20 и далее. Спрашиваем и называем возраст, дату рождения, номер телефона. Обозначение стоимости. Названия месяцев и времен года

4. ГРАММАТИКА

Спряжение глагола avoir (иметь). Описательный оборот il y a (есть, имеется). Глаголы II группы grandir (расти), vieillir (стареть). Местоимение on

5. ТЕКСТЫ

Текст 1: «Когда у него день рождения?»

Текст 2: «Условия записи в бассейн»

1. ДИАЛОГИ

* Упражнение 1. Прослушайте диалог, изучите словарь к  диалогу. Прочитайте и  запомните основные реплики.

ДИАЛОГ 1

Une petite surprise pour leurs anniversaires

Marco :– Salut Sylvia, comment vas-tu ?

Sylvia :– Salut Marco très bien et toi ?

Marco :– Ecoute, je suis en train de noter tous les anniversaires des personnes de notre groupe pour organiser une petite surprise en classe.

Sylvia :– C’est une super idée !

Marco :– Merci. Je commence par toi. Tu as quel âge ?

Sylvia :– J’ai 24 ans.

Marco :– Quelle est ta date de naissance ?

Sylvia :– Je suis née le 15 mai 1990. Et si tu veux je connais l’âge et la date de naissance d’Azako. Elle a 23 ans et elle est née le 1er septembre 1991.

Marco :– Super... et Sophia, elle a quel âge ? Quand est-elle née ? Tu le sais ?

Sylvia :– Pas très bien... je crois que son anniversaire est en février vers le 25, mais je ne suis pas sûre.

Marco :– Ok, je vais revoir avec elle, tu as son numéro de téléphone par hasard ?

Sylvia :– Oui, attends, alors son portable est le 07.89.56. 95 72.

Marco :– Super ! Merci pour ces infos.

Sylvia :– De rien, mais toi au fait, tu es né quand ?

Marco :– Moi, je suis né le jour de la Fête de la musique, le 21 juin.

Sylvia :– C’est facile à retenir. Tu as quel âge ?

Marco :– Moi, j’ai 24 ans aussi.

Словарь

écoute [ekut] послушай (от глагола écouter – слушать)

être en train de + инфинитив заниматься чем-л. в настоящий момент

noter [nɔte] записывать

anniversaire (m) [anivɛrsɛr] день рождения

personne (f) [pɛrsɔn] человек

notre [nɔtr] наш, наша

groupe (m) [grup] группа

pour [pur] чтобы

organiser [ɔrganize] организовать

petit, petite [pǝti] маленький (-ая)

surprise (f) [syrpriz] сюрприз

commencer [kɔmãse] начинать

âge (m) [aʒ] возраст

an (m) [ã] год

être né родиться (от глагола naître – рождаться)

si если

tu veux [ty vø] ты хочешь (от глагола vouloir – хотеть)

je connais [ʒǝ kɔnɛ] я знаю (от глагола connaître – знать)

tu le sais [ty lǝ sɛ] ты это знаешь (от глагола savoir – знать)

je crois [ʒǝ krwa] я думаю (от глагола croire – думать, считать)

vers [vɛr] к

mais [mɛ] но

être sûr [ɛtr syr] быть уверенным

revoir [rǝvwar] посмотреть, пересмотреть

avec [avɛk] с

par hasard [par azar] случайно

attends [atã] подожди (от глагола attendre – ждать)

portable (m) [pɔrtabl] сотовый телефон

infos (f pl) [ɛ̃fo] информация

de rien [dǝ rjɛ̃] не за что

au fait [o fɛt] кстати

quand [kã] когда

jour (m) [ʒur] день

fête (f) [fɛt] праздник

musique (f) [myzik] музыка

Перевод диалога:

Небольшой сюрприз на их дни рождения

Марко:– Привет, Сильвия, как у тебя дела?

Сильвия:– Привет, Марко, очень хорошо, а у тебя?

Марко:– Послушай, я как раз сейчас записываю все дни

рождения людей из нашей группы, чтобы организовать небольшой сюрприз в классе.

Сильвия:– Отличная мысль!

Марко:– Спасибо. Начну с тебя. Сколько тебе лет?

Сильвия:– Мне 24.

Марко:– Какая у тебя дата рождения?

Сильвия:– Я родилась 15 мая 1994 года. Если интересно, я знаю возраст и дату рождения Азако. Ей 23 года, она родилась 1 сентября 1991 года.

Марко:– Отлично. А Софье сколько лет? Когда она родилась? Ты это знаешь?

Сильвия:– Не очень хорошо. Думаю, ее день рождения в феврале, числа 25, но я не уверена.

Марко:– Ок, я спрошу у нее. У тебя случайно нет ее номера телефона?

Сильвия:– Есть, погоди... Ее сотовый 07.89.56. 95 72.

Марко:– Отлично! Спасибо за информацию.

Сильвия:– Не за что. Кстати, а ты когда родился?

Марко:– Я родился 21 июня, в День музыки.

Сильвия:– Это легко запомнить. А сколько тебе лет?

Марко:– Мне тоже 24 года.

# Упражнение 2. Запомните ключевые вопросы диалога. Напишите свой ответ.

– Tu as quel âge ? – Quelle est ta date de naissance ?

Сколько тебе лет? Когда ты родился / родилась?

– J’ai _____ ans. – Je suis né (née) le _____

Мне _____ лет. Я родился (родилась) _____

Обратите внимание на слова, которые часто используются в разных коммуникативных ситуациях для установления контакта с собеседником:

Éсoute ! Послушай! Attends ! Подожди!

Tu le sais ? Ты это знаешь?

Je crois que… Я думаю, что..

Je ne suis pas sûr… Я не уверен…

Ah bon ? Да?

Au fait… Кстати…

Alors… Ну, значит…

# Упражнение 3. Используйте приведенные выше слова и  фразы в  предложениях, ориентируясь на русский перевод:

1. _______________________ J’ai une question.

Послушай, у

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 101
Перейти на страницу: