Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Утраченная иллюзия - А. В. Бурнашев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 ... 198
Перейти на страницу:
не упали, когда паралич спадёт, я взяла принцессу за плечи и осторожно опустила её на спину, прямо в пыль.

«Ливон, конечно, испачкается», — думала я, снимая с пальцев Софии перстни. — «Но, надеюсь, Оливер потом сможет очистить её платье и волосы своей магией воздуха».

Точно так же я положила Милу и, наконец, взяла за парня. Я почти опустила его, стараясь сделать это как можно бережнее, чтобы не ударить об пол, и не сильно топорщить его костюм. Сделать это оказалось довольно не просто. Стоун довольно тяжёл. Намного тяжелее, чем девушки. А из-за того, что я взяла его сзади, за бока, в районе грудной клетки, камзол начал сползать вверх, и рубашка выбилась из-под ремня штанов.

«Блин! Неужели мне придётся ему рубашку в штаны заправлять? Ну и дела! Ладно. Надеюсь, он этого не почувствует. Иначе я попаду в глупое положение. Но и так оставлять нельзя. В противном случае, у Оливера сразу возникнут вопросы: — почему у него оголён живот?» — я мысленно усмехнулась, вспоминая, как однажды мои пальцы уже касались его накачанного пресса. В этот момент Стоун внезапно вздрогнул всем телом, резко дернув ногами. Всё произошло слишком неожиданно. Я совершенно была не готова, мыслями витая в облаках, потому мгновенно потеряла контроль над центром тяжести, и парень свалил меня на пол, придавив сверху своим телом.

«Ай! Твою мать! Больно!» — я невольно взвизгнула. — «Всю попу себе отбила! И лопатки…»

В воздух взлетели облака пыли. В этот момент принцесса открыла глаза, повернула голову и удивлённо взглянула на нас с Оливером.

— Вы чего делаете? — удивлённо спросила она.

— Ничего, — я стряхнула закашлявшегося парня набок и вскочила, отряхивая юбку. Сзади начала подниматься Мила.

— Что произошло? — испугалась София, сев на попу и озадаченно оглядываясь вокруг. — Как мы оказались на полу? Секунду назад же на ногах стояли!

«Похоже, последние двадцать минут были для них одним мгновением», — догадалась я, глядя как мои друзья, встают на ноги, отряхивая и поправляя одежду.

— Много чего произошло, — сказала я со вздохом. — Увы. Моё желание, в этот раз, не смогло осуществиться. Всё было зря.

— Ты видела богиню⁈ — София смешно округлила глаза. — Я помню только, как ты коснулась предмета в её руках.

— Почему не смогло осуществиться желание? — внезапно помрачнев, спросила Листвард.

— Цена за него оказалась слишком высока, — я снова вздохнула. — Мне пришлось отказаться.

— Ты не шутишь? — принцесса покачала головой. Оливер всё ещё пытался прокашляться, стоя за её спиной и держась руками за горло.

— А что насчёт тебя? — я посмотрела на Ливон. — Что ты хотела получить здесь?

— Я должна рассказать об этом? — лицо принцессы выразило сомнение.

— Почему ворота закрыты? — наконец хрипло спросил Стоун. — Мила! Ты почему здесь, а не в дверях?

— Я подложила кинжал под створку, — Листвард оглянулась назад. — Ой! — кошка прижала ладошки к щёчкам, испуганно вытаращив глаза. — Что случилось⁈ Почему дверь закрыта⁈

— Где мои перстни⁈ — ужаснулась принцесса, растопырив пальцы и обескураженно разглядывая свои руки, словно не в силах поверить в происходящее.

— Помолчите, пожалуйста! — я вскинула руку и снова посмотрела на принцессу. — София, у меня твои перстни. Я верну их чуть позже. Ничего с ними не случится. Сейчас давай поговорим…

— О чём⁈ — Ливон нахмурилась. — К чему этот допрос? Разве у нас нет проблем важнее?

— Нет, — я качнула головой. — Вы не выйдете отсюда, пока я не разрешу, — я вытащила из кармана и показала друзьям фигурку бронзовой девушки, которую смогла снять с ворот, используя кинжал Милы. Глядя на неё принцесса нахмурилась ещё больше, лицо Оливера выразило растерянность, а Листвард сжалась от испуга.

— Что ты задумала? — София раздражённо сморщила нос.

— Какое было у тебя желание?

— Я не скажу тебе этого, — принцесса упрямо качнула головой.

— Я победила тебя на арене, и ты обещала быть моей служанкой.

— Служанка не значит рабыня, — София усмехнулась. — И даже рабыню сложно что-то заставить сказать против её воли. Алиса. Объясни для начала, что ты хочешь. Я, может быть, и сама расскажу тебе всё. Но сейчас ты меня пугаешь, и я не понимаю, что ты задумала. Что произошло за то время, как ты коснулась статуи, а потом мы очнулись на полу?

— Мне предлагали пожертвовать кем-то из вас для того, чтобы осуществилось мое желание, — я усмехнулась, видя, как вздрогнули и помрачнели мои друзья.

— Как понимаю, ты отказалась? — осторожно предположила София.

— Проблема не в этом, — я вздохнула. — Меня зажали в угол. Не сейчас зажали и не здесь. Эта история продолжается уже не первый день, и я не знаю, как мне быть, — я вытащила из кармана две записки и протянула их Ливон. — София! Кое-кто пытается заставить меня, тебя убить.

— Кто? — принцесса прищурила глаза, и её взгляд стал колючий, словно наполнился ледяными иглами.

— Это ты должна была мне сказать, — я вздохнула. София так и не прикоснулась к запискам, потому я снова убрала их в карман. — Имена наёмников ничего не значат, — продолжала я. — Если эти не добьются успеха, по твою душу придут другие. Почему ты сбежала из своей страны?

— Потому что я трусливая, жалкая принцесса, недостойная ни своей короны, ни своего имени, — спокойно сказала Ливон. — Я, кстати, догадывалась, что сбежать будет недостаточно, и что от меня всё равно попытаются избавиться, чтобы я никогда больше не вернулась назад.

— Если ты не намерена сражаться за свои права, не лучше ли было просто исчезнуть во мраке?

— Умереть? — тихо спросила София, чуть втянув голову в плечи.

— Не по настоящему, — я качнула головой. — Жизнь одна. Глупо

1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 ... 198
Перейти на страницу: