Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Марш обреченных - Михаил Злобин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 69
Перейти на страницу:
ответа:

— Плоть заживет уже через пару лун. Я бывал на войне и умею останавливать кровь раненым воинам. Но связывать пострадавшие сухожилия будут уже лекари.

Удовлетворенно кивнув, я отправился следом за Одионом. Постепенно я выстраивал в голове ход предстоящего диалога. Уже думал, какими аргументами стану убеждать его отсыпать немного золотишка на обучение. Всё-таки мне надо учиться не только магии, но и фехтованию. А то остальные благородные засмеют меня с моими ножичками. Надеюсь, мой удачный поединок убедит отца, что Риз небезнадёжен…

Под аккомпанемент своих размышлений, я поднялся на второй этаж и без задней мысли вошел в кабинет главы. Но старший Адамастро неожиданно резко повернулся ко мне. Его кулак с перстнями окутался мимолетным свечением, и сразу же движения аристократа стали поразительно стремительными. Быстрыми настолько, что даже отменная реакция Ризанта не спасла. Я ощутил, как крепкая хватка Одиона стальным ошейником легла мне на горло. Мужчина толкнул меня и со всего маху впечатал затылком в дубовую дверь. Голова звучно встретилась с деревянным полотном, и в глазах аж поплыло от удара.

— В ч-чем де… ло⁈ — прохрипел я, цепляясь за запястье Одиона, чтобы хоть немного ослабить давление.

— Кто ты⁈ Назови себя! — жестко потребовал глава рода.

— О… тец… это я… Ризант! Отпу… сти…

— Нет, ты не Ризант. И даже не пытаешься быть на него похожим. Довольно этого лицедейства!

В ладони старшего Адамастро зажглась кроваво-красная сфера с угрожающе пульсирующими черными прожилками. Это уже не те веселые огоньки, которые раньше демонстрировал магистр. Это на порядок более сложные боевые чары. И если я сейчас ляпну что-нибудь не то, эта без сомнения смертельно опасная магия залетит мне прямо в морду. Кажется, я попал…

Глава 8

Давление на горло усилилось, и я совсем уж неразборчиво засипел. И лишь убедившись, что я не помышляю о сопротивлении, Одион немного ослабил нажим, позволяя мне говорить.

— Отец, о чем ты? Это же я! Разве ты меня не узнаешь⁈ — поспешно выдал я, пока Адамастро снова не перекрыл мне кислород.

— Не морочь мне голову! — зло выплюнул мужчина. — Мой сын трус, и никогда не держал оружия в руках! Ты же в поединке действовал расчетливо и холодно. Я внимательно следил за тобой. На твоем лице не дрогнул ни единый мускул, когда ты пронзил руку Велайда! А настоящий Ризант лишается чувств даже от вида одной капли крови!

— Подобное случилось всего однажды! Мне было двенадцать, и в тот раз пролилось куда больше одной капли! — быстро откопал я в памяти Риза нужный эпизод.

Тогда парень стал свидетелем короткой потасовки между дворянами на каком-то формальном мероприятии. До официальной дуэли у горячих поединщиков не дошло. Они сразу обнажили шпаги и бросились друг на друга. И, прежде чем их успели растащить, один глубоко пропорол оппоненту бок. Да так, что можно было рассмотреть кусочек какого-то внутреннего органа. Хотя допускаю, что последнее впечатлительному Ризанту просто почудилось.

В общем, у юного Адамастро в тот день действительно подкосились ноги. И с тех самых пор он всячески избегал любых колющих и режущих предметов. А также ситуаций, когда их могли пустить в ход. Даже рапиру, которую традиционно дарили всякому аристократу на пятнадцатую весну, он носил как стильный аксессуар. Риз если и обнажал оружие, то лишь для того, чтобы покрасоваться перед бордельными девками.

— Откуда ты знаешь⁈ — снова сдавил мне шею Одион. — Кто тебе об этом рассказал⁈

— Хр-р-а… ах-руг-г-р-р…

Мужчине пришлось ослабить хватку, поскольку иначе мою речь разобрать становилось невозможно.

— Знаю, потому что я — это я, отец! — постарался я придать своему голосу достаточно эмоциональности и юношеского пыла.

— Не верю! Назови имя своей матери!

Сперва я не на шутку перепугался, ибо такой информации в голове Ризанта не нашлось. Но чуть погодя мне удалось разобраться в хитросплетении чужого разума. Парень в самом деле не ведал этого, потому что папаша тщательно оберегал от него эту тайну.

— Ты издеваешься, отец⁈ — нахмурился я. — Я не знаю о ней ничего! Ты всю мою жизнь скрываешь от меня это!

Аристократ на несколько мгновений нерешительно замер, а затем отпустил моё горло. Но не успел я толком перевести дух, как он грубо ухватил меня за грудки и потащил к окну. Там он подставил моё лицо под солнечный свет и принялся что-то дотошно выискивать.

— Ч-что ты делаешь, мой экселенс? — осторожно спросил я.

— Я ищу отметины!

— Но у меня никогда там ничего не было…

— Не было у Ризанта! — с нажимом произнес магистр. — А вот у подонка, который украл его облик, они наверняка есть!

— Отец, я совсем не понимаю, что происходит! — искренне признался я, поскольку действительно не нашел в воспоминаниях нового тела никаких объяснений.

— Брось свои уловки! Я прекрасно осведомлен о вашей недобитой секте отступников! — всё еще отказывался верить мне Одион. — Вы используете запрещенную кьеррскую магию и с её помощью похищаете лица, чтобы потом менять их, словно платья! Но я знаю, что сей противоестественный ритуал оставляет шрамы! Я уже такое видел…

— Ну и как, обнаружил что-нибудь? — не сдержал я легкой иронии.

Глава Адамастро раздраженно выдохнул сквозь сжатые зубы, но мой безжалостно смятый камзол наконец-то отпустил.

— А умеют ли эти сектанты похищать тела целиком? — кинулся я додавливать отца Риза.

— Нет, такое под силу разве что богам… — неохотно признал магистр.

— Ну тогда вот тебе доказательство, что никто моё лицо не похищал! — почти торжественно молвил я.

Под недоуменным взглядом аристократа, я скинул с себя верхнюю одежду и закатал рукав сорочки. Под ним обнаружился застарелый ожог, очертаниями повторяющий человеческую ладонь. И Одиону должно быть хорошо известно, откуда он у Ризанта появился.

— Припоминаешь его? — вкрадчиво поинтересовался я. — Это ты, отец, четыре

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 69
Перейти на страницу: