Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Голубая Луна — Возвращение - Саймон Грин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 178
Перейти на страницу:
предлагаю выйти и сражаться, — сказал Хок. — Принять бой.

Он выглядел и говорил гораздо лучше. Фишер и Чаппи твёрдо стояли по обе стороны от него.

— Вы серьёзно? — спросил Ричард.

— Вы слышали Мерси, — ответил Хок. — Они всё равно прорвутся внутрь. Давайте сражаться там, где это не приведёт к разрушению Замка. Внезапная атака может застать их врасплох. Ударим достаточно сильно, порубим их, и они разбегутся. Их уверенность будет поколеблена, и они отступят в сомнении. А это может дать нам достаточно времени для прибытия армии Леса.

— У нас недостаточно вооружённых людей для прямого нападения, — сказал Ричард.

— Преимущество этого в том, что оно совершенно неожиданно, — сказал Король.

— Никто этого не ожидает, потому что это умопомрачительное безумие! — сказал Ричард. — Нашу армию разобьют!

— Не обязательно, — ответил Хок. — А если бы у нас была ещё одна армия, чтобы поддержать вашу? Армия самых высококвалифицированных войнов и магов всех времён? Мы с Фишер уже говорили об этом. Рейвен… Вы можете открыть пространственную дверь, соединяющую Лесной Замок с Тысячелетним Дубом, где находиться Академия Героев?

Рейвен внезапно улыбнулся. — Вы просто представляете себе нужное место, Сэр Хок, а я сделаю всё остальное. Молодому волшебнику потребовалось всего лишь мгновение, чтобы открыть пространственное окно, и тут же в нём появилась Ведьма Лили Пек и уставилась на Хока и Фишер.

— Вовремя! — твёрдо сказала она. — Мы следили за ситуацией и ждали, когда вы поступите разумно. Мы организовали ударную группу.

— Насколько велики силы? — спросила Фишер.

Лили Пек улыбнулась. — Практически все. Никто не хотел оставаться в стороне от этого соревнования. Кроме Администратора, у которого опять разболелась спина. И группы любителей тантрического секса — но они всегда были странными. В остальном же вся Академия стремится показать, на что она способна. От студентов до наставников и большинства сотрудников. Она посмотрела мимо Хока на Рейвена. — Значит, вы — Рейвен. Я всегда думала, что вы темнее… Неважно; это не имеет значения. Создайте врата в центральном дворе Замка, и мы придём. До скорой встречи.

Окно захлопнулось. Король уже встал с трона и направился к дверям. Все остальные последовали за ним к выходу из зала.

* * *

Довольно скоро все, кто имел значение, собрались на широких ступенях перед главным входом, глядя на пустой внутренний двор. А все остальные наблюдали за происходящим из выходящих на площадь окон. Над огромным мощёным пространством сидел, скрестив ноги, Рейвен, бормоча что-то на непонятных языках, и его чёрная мантия медленно колыхалась вокруг него, словно потревоженная неуловимым эфирным бризом. Он сосредоточенно хмурил брови, устремив взгляд на что-то, видимое только ему.

Растущее напряжение заполнило двор, давя на всех, ощущение чего-то неумолимо приближающегося. В небе появились странные огни, в глубине земли раздались рокочущие голоса, за стенами Замка заплясали молнии. А потом в воздухе появился огромный проём, словно раздвигая само Пространство, и яркий солнечный свет хлынул в него из другого места. И в этот широкий проём хлынула целая армия — самые яркие и лучшие ученики Мемориальной Академии Хока и Фишер. Бойцы и маги, учащиеся воины и легендарные герои. Их становилось всё больше и больше, они спешили через проём, от студентов новичков до самых опытных сотрудников. Никто не хотел остаться в стороне.

Роланд Безголовый Топорщик возглавлял воинов, а Ведьма-резидент Лили Пек — магов учеников.

Все они заполнили двор из конца в конец и от стены до стены, пока, наконец, не захлопнулась пространственная дверь. Рейвен, как оглушённая птица, потерял опору в воздухе и растянулся на булыжниках. Мерси быстро оказалась рядом с ним.

Роланд и Лили вышли вперёд, чтобы поприветствовать Короля Руфуса, который спустился во двор навстречу им. Король поприветствовал Безголового Топорщика и крепко пожал ему руку. Он хотел поцеловать руку Лили, но она тоже настояла на крепком рукопожатии. Затем они оба отвернулись от Короля, чтобы оглядеть Хока и Фишер с ног до головы.

— Итак, — сказала Лили. — Это вы. Я имею в виду, действительно вы. Я всегда подозревала, однако…

— Если бы вы хотели, чтобы мы знали, вы бы нам сказали, — заметил Роланд. Как всегда, его голос звучал откуда-то из-за пустых плеч. — Несомненно, у вас были свои резоны.

— Это неважно, — сказала Лили. — Вы основали Академию. Мы обязаны вам всем. Каждый мужчина и каждая женщина здесь будут сражаться за вас.

— Технически, вы будете сражаться за Короля Руфуса, — тактично заметил Хок. — Защищать Лесное Королевство.

— Как пожелаете, — сказала Лили.

— Где ваш приятель — дохлый кот? — спросила Фишер. — Я с трудом узнаю вас без этого ужасного скособоченного существа, которое плюётся у вас на плече.

— Он развалился на части, — сказала Лили Пек. — Я соберу его снова, как только мы вернёмся домой.

— Спасибо всем, кто пришёл к нам на помощь, — сказал Король достаточно громко, чтобы привлечь всеобщее внимание. — Если вы наблюдали за происходящим, то знаете, с чем мы столкнулись.

— Да, — ответил голос Роланда. — Армия Редхарта и твари Нереального. Отвратительно.

— И всё же, — сказал Король Руфус, — похоже, шансы изменились в нашу пользу. Удивительное собрание новых и старых талантов, Сэр Хок. Вы можете гордиться своими учениками.

— Хорошо, — сказала Лили. — Что касается Королей, то этот, кажется, не так уж плох.

— Вы выглядите гораздо моложе, чем я ожидал, — сказал Роланд.

Король Руфус непринуждённо пожал плечами. — Старость мешала мне. Поэтому я удалил её хирургическим путём.

И тут все замолчали и оглянулись, встревоженные неожиданным звуком. В дальнем углу двора старый фонтан из резного камня, много лет простоявший сухим и безмолвным, вдруг забил ключевой водой.

Широкие струи чистой прозрачной воды вздымались и падали длинными потоками из уст древних каменных лиц. Все смотрели, как пенящиеся воды внезапно взметнулись высоко в воздух… и дождём посыпались вниз, образовав женскую фигуру, целиком состоящую из воды. Голубая, прозрачная и высокая, благородная леди с улыбающимся лицом, из глаз которой вечно бежит вода. Вверх — вниз. Она шагнула вперёд, и все отступили назад, чтобы дать ей место.

Хок и Фишер посмотрели друг на друга. Они оба помнили Леди Озера, хотя прошло уже около восьмидесяти лет с тех пор, как они видели её в последний раз, во время их предыдущего визита в Лесной Замок. Казалось, она намеренно не смотрела на них, чтобы они не пытались привлечь её внимание. Она подошла прямо к Королю Руфусу и остановилась перед ним.

— Я — Леди Озера, — сказала она изобильным, журчащим голосом. — Вы знаете, кто я и что я, из легенд, так что давайте обойдёмся без предисловий. Я принесла вам старинную вещь Лесных Королей,

1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 178
Перейти на страницу: