Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Приключение » Чорный переворот - Алексей Птица

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 79
Перейти на страницу:
нового правителя весьма шаткое. Многие из них присутствовали в зале и покинули его сразу, едва ознакомившись с списками Негусси. Однако перехватить практически никого не смогли: все успели разъехаться по своим частям.

— Досадный промах! — воскликнул Уильям. — Почему их не удалось перехватить? Ведь это же просто! Тем более все так удачно собрались вместе.

— Документы подкинули во время перерыва на обед. И папки с бумагами уже лежали на некоторых стульях, когда сидевшие в президиуме узнали об этой провокации. Пока пытались разобраться, успокоить закипающий народ, все офицеры, что увидели свои фамилии в этом списке, бежали из зала заседаний. Всё произошло слишком неожиданно, и никто не мог предположить ничего подобного. В том числе и все мы.

— Да, действительно, очень неожиданно и подозрительно вовремя в дело вмешивается некая сторонняя сила, происхождение и цели которой нам не известны. И мы не понимаем ни кто это, ни зачем это делает! Необходимо кинуть все наши силы и тщательно расследовать это дело. Я сегодня же отобью телеграмму, чтобы выслали опытного детектива из нашей конторы, способного распутать все следы убийства Мариама. Зацепок мало, но пусть попробует разобраться. Я почти уверен: поиски первоисточника всех наших проблем следует начинать оттуда. Ну да ладно, с этим мы разберёмся. А что насчёт плана «Преемник»? Он не сработал в связи с этим?

— Да, то есть не совсем, — замялся Барел. — Преемника мы назначили. Но теперь нужно решить, что с ним делать?

— Посмотрим на развитие событий, — ушёл от прямого ответа Уильям. — У вас ведь был запасной вариант?

— Да, наша агентесса, завербованная в Америке, сейчас как раз разрабатывает его.

— Но, насколько я изучил информацию, она ведёт даже не запасной, а демонстративный и отвлекающий вариант?

— Практически так, мы собирались противопоставить его американскому ставленнику.

— А он известен?

— Пока только догадки, — не стал обнадёживать собеседника Барел. — Американцы хорошо конспирируются, а от мелких осведомителей поступает крайне противоречивая информация. Работа американцев в этом направлении шла в основном со стороны посольства. Но подключены несколько представителей гуманитарных миссий, а также работники частных организаций, что до сих пор находятся в Аддис-Абебе.

— Надо внедрить к американцам нашего человека или перекупить кого-то из их посольства, — предложил Уильям. — Нам нужна эта информация! Желательно вынудить их раскрыться, чтобы они попытались взять власть!

— Я думаю над этим вопросом.

— У меня самые широкие полномочия, — напомнил Уильям. — И я помогу вам справиться с неожиданными трудностями. У вас же готов основной вариант действий?

— Конечно, а как же иначе?!

— Радует, что вы так предусмотрительны.

— Благодарю вас, но это не моя заслуга, а многих и многих наших соратников.

— Вы отлично работаете в команде! — похвалил Уильям Барела.

— Да, но для начала мы всё же попробуем разыграть отвлекающий вариант.

— Хорошо. Если он сработает, то оставим его на какое-то время. Если же нет, то окончательно расставим все точки над i.

— Не беспокойтесь, всё сделаем. На какую помощь от вас мы можем рассчитывать?

— Гм, узнаете… Всему своё время. Прежде всего я приехал сюда, чтобы разобраться: какие ещё можно задействовать ресурсы, и принять окончательное решение. Думаю, мы на правильном пути, и особых проблем больше не возникнет. А вот и ваши пирожные, Барел, — внезапно переключился англичанин на официанта.

— Наконец-то, а то я уже заждался.

Официант быстро поставил на стол пирожные и кофе и тут же, чуть ли не бегом, удалился, оставив гостей в уединении.

— Нас не подслушивают? — беспокойно осведомился Уильям.

— Ну что вы, всё под контролем! По-другому и быть не может. Вокруг расставлены мои люди.

— Хорошо.

— Как вы планируете урегулировать ситуацию с Эритреей? — поинтересовался собеседник Уильяма перед тем, как откусить кусочек воздушного десерта.

— Сюда лучше не лезть, Барел. Всё слишком сложно и противоречиво, они борются друг с другом и с эфиопами, пусть добьются хоть чего-то. Если Эритрея отделится, это станет лучшим вариантом из всех возможных. Мы получим свободные порты и возможность дальше влиять на весь Африканский рог в пику французам. Это очень важно. Менгисту всё равно бы их не удержал: слишком сильны противоречия. Да и нам это выгодно. Одним словом, пустим их в свободное плаванье. Мы обязаны предусмотреть все возможные варианты. Вы же помните, Барел, что у Англии нет постоянных союзников, но есть постоянные интересы?

— Я понял. Но как быть с генералом Негусси? В какую сторону его направлять?

— Пусть берёт власть, а дальше — по обстоятельствам. В общем дерзайте.

— Да, безусловно.

— Отлично. Завтра я выезжаю в Джибути и буду пока находиться там по следующему адресу, — англичанин продиктовал адрес. — Запомнили?

— Да, он не сложный.

— В Аддис-Абебу я пока не собираюсь: слишком велика вероятность попасть в самую гущу боевых действий. Но вам следует держать всё на контроле через своих агентов. И немедленно сообщайте мне о малейших изменениях телеграммами, код вы знаете. Я буду ждать.

— Я понял, — ответил его собеседник и вернулся к прерванному занятию: поглощению пирожного.

— Ну что же, мне пора, — улыбнулся Уильям и, легко поднявшись, вышел из уютного кафе.

* * *

Бришонна Дэвис собиралась поехать на квартиру, которую сама же (правда, через подставных лиц) сняла для встреч со своим любовником. За ней, вероятнее всего, следили, но откладывать дела «на потом» уже поздно, пора предпринимать всё возможное. Она уже почти собралась, чтобы из первых рук узнать, чем закончилось заседание, как вдруг в её номере зазвонил телефон. Несколько мгновений Бришонна раздумывала: снимать трубку или нет? Склонившись к первому варианту, она, наконец, взяла трубку и услышала незнакомый мужской голос:

— Вам просили передать, что о вас очень беспокоятся ваши родители. Они хотели бы, чтобы вы съездили их навестить.

— Кто вы?

— Я служащий отеля. Мне позвонили и просили вам передать эту информацию.

— А кто звонил?

— Мистер Алан.

— Хорошо, спасибо.

Бришонна положила трубку и устало села на кровать, медленно стягивая с себя недавно надетую блузку. Потом резко передумала, быстро вернула блузку на место и, вызвав такси, направилась в офис. Этот странный звонок означал только одно: её отстранили от работы, и дальше генерала будут вести другие люди. Ей же опять придётся вернуться к миссионерской деятельности, пока её снова не озадачат.

В принципе, чего-то подобного Бришонна ожидала, но до последнего надеялась на лучшее. Скорее всего ей отведут роль просто любовницы, да и то не сейчас, когда пошла большая игра, а позже. И исключительно для того, чтобы обуздывать или направлять, не больше.

И всё же она сделала достаточно много…

* * *

В это время человек, представившийся служащему отеля Аланом, сидел в любовном гнёздышке Бришонны и Акабо и ждал. За

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 79
Перейти на страницу: