Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Халифат. В пламени страсти - Анастасия Шерр

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 58
Перейти на страницу:
включенный бра на весь кабинет.

– Проходи, – он сидел в высоком черном кресле, лениво наблюдал за мной.

– Ты хорошо отдохнула? – спросил, окинув меня своим ястребиным взглядом.

– Да, спасибо.

– И подарок тебе понравился?

– Понравился, – я коснулась ожерелья, провела по нему пальцами. Оно действительно прекрасно. Как и серьги с большими прозрачными капельками-камнями.

– Я рад, что смог угодить тебе.

Я сглотнула. Мне угождает сам халиф? Надо же…

– Чем я могу вас отблагодарить? – спросила осторожно.

– А ты этого хочешь?

– Да, – солгала я.

– Тогда подойди.

Я обошла стол, приблизилась к нему. Халиф наклонился вперёд, взял меня за руку и притянул к себе.

– Сядь, – усадил к себе на колени и уткнулся носом между моих грудей. Я утром выбрала правильное платье. Оно достаточно открытое и для дома в самый раз. Вот и халифу понравилось. – Не смей больше надевать это платье. Особенно, если планируешь выйти на улицу. Я не хочу, чтобы на тебя пялились мои охранники.

Что ж, с платьем я прогадала…

– Хорошо. Но вы должны знать, что это платье я надела для вас… А на улицу я не собиралась.

Он усмехнулся.

– Ну если так… То мне оно нравится. Ещё больше мне нравится, что ты пытаешься угодить мне. Это приятно. А теперь встань передо мной на колени, – он отпустил меня, позволяя сползти на пол. Что я и сделала.

Я сама потянулась к ремню на его брюках, принялась расстёгивать его. И снова угадала с желанием халифа.

Когда я склонилась к его паху и накрыла губами упругий, твёрдый член, он коротко застонал.

– Да, моя маленькая госпожа. Ты умница.

ГЛАВА 18

– Сегодня ты спишь в моей комнате, – он отпил из стакана воды, принялся за стейк. Поужинать вместе с ним халиф пригласил меня сам. А теперь вот хочет, чтобы я провела с ним ночь. Снова.

– Хорошо, господин, – согласилась я.

– Когда мы вдвоем, называй меня по имени.

– Хорошо… Асад, – его имя мне нравилось. Оно такое же величественное, как он сам.

– Чем ты занималась сегодня, пока меня не было? – спросил он, будто, и правда, не знает. Я в этом усомнилась. У него здесь глаза и уши на каждом шагу. Так мне почему-то кажется.

– Учила арабский язык… Знаю пару слов, – улыбнулась я.

– Вот как? И что, тебе понравилось? Или тебя заставила Фатима?

– Я сама этого хочу. Хочу знать твой язык, – позволила себе немножко обнаглеть.

Асаду мой ответ понравился. Он поднял голову, взглянул на меня сквозь черные ресницы.

– Тогда это тебе, – на стол передо мной он положил коробочку. И я уже знала, что в ней.

– Красивое, – достала из коробочки колечко, надела его на средний палец. – Мне нравится.

– Она из платины. С бриллиантом. Этот бриллиант похож на тебя. Ты словно драгоценность среди кучи дешевых камней. Так я вижу тебя рядом с другими девушками.

– Спасибо, госпо… Асад.

Его тёмные очи стали ещё темнее, как ночь. Халиф поднялся на ноги, подал мне свою руку.

– Ты поела?

– Да.

– Идём.

– Куда?

– Увидишь, – он крепко взял меня за руку и повёл прочь из своей комнаты. Мы спустились по лестнице вниз, вышли на улицу. Халиф что-то быстро бросил охранникам, и те развернулись к нам спинами. Это, видимо, чтобы меня не видели в откровенном платье, которое предназначалось лишь для глаз халифа.

– Идём, – он потащил меня за руку за собой, минуя сад и вход в него. – В детстве я любил убегать от прислуги, за что им регулярно доставалось от Фатимы, – улыбнулся он, окунаясь в прошлое. – Я миновал сад бабушки и бежал дальше. Вот сюда, – он резко потянул меня в сторону, отчего я едва не свалилась ему под ноги. Но Асад удержал меня.

За садом горело много фонарей. Они окружали небольшое озеро с декоративными камнями и ивой, склонившей к воде свои длинные ветви.

– Здесь я прятался от всего мира. Ну или проводил одинокие вечера… – халиф вдруг о чём-то задумался, а я присела, коснулась рукой теплой, чистой воды.

– Почему твои вечера были одинокими, Асад? – спросила я его, поднявшись. – Ты ведь халиф…

– У меня было много прислуги, но не было друзей.

– У будущего халифа не было друзей? Как это?

Асад усмехнулся, притянул меня к себе, обнимая за плечи.

– Я был единственным наследником своего отца. Больше никого не было. Меня берегли, как зеницу ока. Фатима следила за каждым моим шагом. Поэтому я не общался с другими детьми. Как говорила тогда Фатима – они недостойны, чтобы общаться с будущим халифом. На самом деле меня просто берегли от всяческих опасностей. Я сам учился плавать в этом озере. Сам становился тем, кем есть сейчас. Это было сложно. Но такова моя судьба. Мактуб.

Мне почему-то стало его жаль. Не то чтобы могущественный халиф выглядел в моих глазах жалко, нет. Я просто представила его ребёнком, сидящим на берегу озерца в одиночестве.

– А где твои родители? – спросила осторожно, рискуя нарваться на грубый ответ.

– Погибли, – произнёс халиф и, взяв меня за руку, повел в воду. Озеро было небольшим и неглубоким, мы зашли в воду по колено и остановились. Платье намокло и плавало вокруг меня облачком. Сам Асад снял обувь и край его длинной сорочки тоже намок.

– Прости, я не должна была спрашивать, – посочувствовала я.

– Уже неважно.

Он крепко обнял меня, поцеловал в висок.

– У меня не было друзей, потому что все они не были настолько достойными, чтобы общаться с будущим халифом. Я был как бриллиант на твоём пальце, Аня. Меня все обожали и заботились. Мною восхищались и выполняли любые прихоти. Кроме одного. Никто не мог заполнить пустоту, что сидела вот здесь, – он коснулся кулаком своей груди,

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 58
Перейти на страницу: