Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Семья на первом месте - Бир

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 168
Перейти на страницу:
уши. Взглянув за спину подруги, Малфой зачарованно следил за тем, как воодушевленно Цисси ведёт разговор с братом. Такая чистая и светлая.

— Мне бы хотелось, чтобы ты стала крестной матерью для нашего сына.

Голубы глаза с надеждой вглядывались в сконфуженную физиономию Лестрейндж. Он знал, что это предложение звучит несколько странно, учитывая, что пару лет назад он признался ей в любви.

— Я люблю тебя, Лина. — Девушка напряглась. — Но Цисси, — тонкие губы расплылись в нежной улыбке, — она значит для меня всё. — Малфой погладил волшебницу по щеке, — ты моя подруга, а Цисси — моя женщина. — Алина понимающе кивнула. — Я любил тебя тогда и люблю сейчас как одного из самых дорогих мне людей, но не так, как Цисси. Моя жена дала всё то, чего не смог дать мне целый мир. — Нарцисса обворожительно улыбнулась мужу, поймав его взгляд. — Веру в то, что я лучше, чем думал.

— Ты не представляешь, как сильно я счастлива за тебя, Люци! — Лестрейндж порывисто обняла друга.

— Знаешь, — Малфой слегка отстранился, удерживая холодные ладошки в своих руках, — если бы здесь был Этелберт, — Лина понурила голову, печально улыбаясь.

— Он бы вытащил Басти, — скорбь о мёртвом муже ещё терзала сердце, — и наверняка бы от Министерства не осталось бы и камушка.

К обеду явился голодный Селестин, сбивчиво рассказывая о белке, которую нашёл с друзьями. В итоге это была вовсе не белка, но разве можно убедить в этом Лестрейнджа? Проснувшийся Драко боязливо оглядел присутствующих, пряча личико в складке шеи отца. Люциус устало покачал головой, их с Цисси маленький ангел не был шибко смелым, зато не по годам эрудированный.

На славу пообедав, Селестин утащил Драко во двор. На удивление Цисси, мальчики быстро нашли общий язык и во всю играли. Малфой-младший не особо жаловал чужих детей, но с Лестрейнджем у них была незримая связь, такая же, как и у его отца с Линой и Басти. Чета Малфоев осталась в гостях, чтобы дождаться решения суда.

— Привет, — застенчивый мальчик с глазами отца дёрнул Лину за подол юбки, вынуждая её присесть на колени.

— Привет, — волшебница щелкнула Драко по носу, замечая легкий румянец. — Я Лина, — Лестрейндж протянула ему ладонь, и тот не сразу, но пожал.

— Знаю, — тихо пробубнил Драко, убегая к матери с отцом.

Поднявшись на ноги, волшебница проводила мальчика милой улыбкой. Дети такие непосредственные.

— Правда, он классный? — Селестин взглянул на тётю с озорной ухмылкой, маша Драко рукой.

Алина согласно кивнула, уводя племянника в его комнату. Прочитав сказку и дождавшись, пока Селестин сладко засопит, Лестрейндж поцеловала его в щеку. Перед уходом задержав взгляд на сыне брата, Алина погасила свет, покинув детскую комнату. Не исключено, что Визенгамот может призвать её к ответственности, как-никак, но Лина помогла Рабсатну сбежать из Азкабана, да и впридачу она бывшая жена Пожирателя.

***

Берик-апон-Туид, дом Поттера

Сварив на скорую руку чашку горячего чёрного кофе, Поттер заправил накрахмаленную рубашку в тёмные брюки. Бросив взгляд на настенные часы, мужчина недовольно фыркнул. Осталось полчаса до начала заседания, а он так и не знал, как спасти Рабастана Лестрейнджа от неминуемой гибели. Поцелуй дементора — худшее наказание, и именно это ожидает Пожирателя смерти, если суд признает его вину.

Джеймс брезгливо сморщился и с силой стянул рубашку. Капли кофе в одночасье испортили его одежду. Метнувшись к кладовке, Джеймс взобрался на стремянку. Как назло, вещи были в стирке и остались только со школьной скамьи. Достав пару джемперов, мужчина не смог не улыбнуться. Его квиддичная форма была аккуратно сложена, давно он не прикасался к старым вещам. Поглубже вдохнув аромат земли, пота и воска для мётел, Поттер отложил её в сторону.

Маленький квадратный пергамент упал к его ногам. Судорожно втянув воздух, мужчина наклонился, поднимая с пола фото. На него смотрели счастливые парень с девушкой, улыбаясь в объектив маггловской камеры.

Проведя пальцами по лицу Алины, аврор шумно задышал, чувствуя, как бьющееся сердце ускорило пульс.

Пятый курс, мародёр и слизеринская принцесса.

Это был его почерк и её фото, которое он бесстыдно вложил в карман формы. Каждый матч он прижимал руку к груди, нащупывая гладкое фото.

Лина всегда была с ним, и сейчас ничего не изменилось.

***

Пока в Британии Министерство магии без конца вводило новые порядки и законы, в Мельбурне молодая пара воспитывала двух сыновей. Свою фамилию Марлин сменила на Робинсон, не переставая разглядывать изысканное колечком на безымянном пальце. Чарльз и Дональд были двойняшками и полными копиями своего отца без задатков магии. Видимо, «проклятье» матери обошло их стороной, чему Марлин была несказанно рада.

Семья поселилась в небольшом домике на окраине города. Дориан продолжал работать психологом и часто уезжал на конференции и семинары, молодая жена его отпускала, но без особого желания. Когда-то Марлин была уверена в безграничной любви к Сириусу, а теперь всем сердцем и душой предана Дориану. С ним она познала прелесть жизни и продолжает постигать счастье материнства.

Поглаживая выпуклый живот, Марлин откинулась на грудь мужа, с ласковой улыбкой наблюдая за детьми. Совсем скоро в их семье произойдёт долгожданное пополнение.

А что до Николаса с Питером, то там всё было в полном порядке. Милли росла очаровательным ребёнком, да и лучшая ученица в классе. Девочка без конца радовала своими успехами отцов, а даже если бы она была полным профаном, то Питер и Николас всё равно бы ей гордились. Просто за то, что она есть.

Питер устроился работать в Лёркский банк в качестве ликвидатора заклятий. В то время Николас сидел дома, приличное состояние его родителей позволяло жить на широкую ногу. Бургский убеждал в том же Питера, но тот наотрез отказался от лёгких денег.

В их маленькой семье не было разногласий, лишь любовь и благодать.

***

Министерство магии, второй уровень ММВ

В зале номер десять насчитывалось около пятидесяти членов состава Визенгамота. От площадки трёхсторонним амфитеатром поднимались ряды кресел, где и восседали те самые члены. На нижней площадки зала стояло кресло, в котором находился Рабастан Лестрейндж в цепях и лохмотьях. Великий потомок древнего и всеми уважаемого рода был не больше, чем букашка.

Рабастан вздрагивал от каждого резкого звука, а в глазах стоял полный ужас, когда он ненароком бросал взгляды на потолок. Дементоры, от них у него кровь застывала в жилах. Лучше бы его убили. Рабастан нашёл глазами Поттера, тот держался холодно и отстранённо, но определённо был на его стороне.

Громкие дебаты волшебников стояли металлическим лязгом в ушах. Он хотел вернуться домой к Лине и

1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 168
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Бир»: