Шрифт:
Закладка:
Дверь распахнулась, и на пороге появился Хэннон с мрачным лицом и суровым взглядом. В упор посмотрев на Джедрека, он сделал глубокий вдох.
– Есть какие-то проблемы? – спросил мой брат более низким голосом, чем обычно.
Джедрек напрягся и прищурился. Его ухмылка стала шире.
– Вовсе нет, Хэннон. Или мне следует называть тебя шурином?
– Убирайся с моей территории, или я сделаю тебя своей подстилкой, – ответил Хэннон, нежно беря меня за руку и втягивая в дом. – Тебе здесь не рады.
Джедрек сплюнул в сторону, а затем Хэннон закрыл дверь, отсекая нас от чужих взглядов. Его плечи напряглись.
– Я тут поспрашивал, – заговорил Хэннон, поворачиваясь, – и мне сказали, что Джедрек хвастался заключением сделки. Никто из моих друзей не знает подробностей, но, по-видимому, он сделал это прошлой ночью, когда суккуб и инкуб доводили его до оргазма. Кто-то подслушал, как он говорил, что с легкостью выполнит свою часть сделки, а потом… – Лицо Хэннона покраснело от гнева. – Он сказал о тебе несколько не очень приятных вещей.
– О том, что он хотел бы со мной сделать, верно? – Я закатила глаза. – Такие парни, как он, очень предсказуемые. Они стараются быть громкими и грубыми, чтобы самоутвердиться.
– Что ты собираешься делать?
– Кучка демонов в деревне не представляет угрозы. Они слабы. Меня беспокоят демоны в замке. Найфейн займется этим. Если что-то произойдет, он знает, как лучше поступить. Он уже давно имеет с ними дело. Он знает, как с ними справиться.
– Хотел бы я сказать, что Найфейн втянул тебя во все это, но в том, что касается Джедрека, это даже отдаленно не так. Вообще-то, я думаю, что тебе повезло в свое время столкнуться с Найфейном. Потому что Джедрек способен пойти на отчаянные меры, чтобы получить то, что он хочет. По крайней мере, теперь на твоей стороне могущественный и умный союзник. Я содрогаюсь при мысли о том, что случилось бы, если бы у тебя его не было.
Кивнув, я направилась в свою комнату. Хэннон был прав на сто процентов. Поначалу поступки Найфейна казались странными и неправильными (теперь, вспоминая прошлое, я гадаю, насколько здесь повлиял его дракон), но в настоящее время я испытывала к нему невероятную благодарность. Одно я знала наверняка: если возникнет проблема, с которой я не смогу справиться, Найфейн обязательно решит ее и сделает это жестоко.
Глава 5
– Мне это не нравится. – Хэннон встал посреди гостиной, сложив руки на груди. – Тебе не следует ходить одной сейчас, когда Джедрек объявил на тебя охоту.
За окном едва забрезжил рассвет. Где-то снаружи закричала ночная птица. Все остальные в доме давно уже мирно спали.
Я сложила прочитанные книги в свой рюкзак.
– Он слишком труслив, чтобы входить в этот лес. – Я поставила рюкзак на пол и застегнула пояс, закрепив на бедре кинжал в ножнах. – Я незаметно проберусь через деревню и добегу до леса трусцой. Найфейн обещал принести мне оружие. Сейчас я нуждаюсь в этом больше, чем когда-либо.
– Хотя бы позволь мне пойти с тобой.
– Ты ни за что, черт возьми, не пойдешь со мной, Хэннон. Ты что, с ума сошел? Вся наша семья держится на тебе, и ты привык слишком много думать, а поэтому не можешь быстро реагировать на опасность. Без обид, но Запретный Лес не место для тебя.
Прищурившись, брат последовал за мной к двери.
– У меня плохое предчувствие, Финли. Разве ты не можешь забрать оружие завтра днем?
– Спасаться от Джедрека днем мне будет в десять раз труднее, чем в три часа ночи.
Брат стиснул зубы. Он не мог с этим поспорить.
Я положила руку ему на плечо.
– Я буду осторожна. Обещаю. Вот почему я ухожу через черный ход. Джедрек – лучший следопыт из всех своих дружков, но он не превосходен. Я гораздо хитрее оленя.
Хэннон притянул меня к себе и стиснул в крепких объятиях.
– Черт возьми, Финли. Когда жизнь станет для нас легкой? Разве я прошу слишком многого?
Я тихонько рассмеялась.
– Легкая жизнь была бы скучной.
Он провожал меня взглядом, пока я бежала трусцой через задний двор и перелезала через забор. Как только ночь окутала меня, мой внутренний зверь активизировался. Я не стала мешать самке, нуждаясь в ней сейчас больше, чем когда-либо. Ароматы летели по ветру и щекотали нам нос. Кориандр, тимьян, сладкий цветочный запах и вонь разложения, исходившая от какого-то мертвого существа.
Этот последний запах я предпочла бы и не чуять.
Никаких людей. Никаких демонов. И это хорошо.
Все еще соблюдая осторожность, я метнулась между заборами, на цыпочках пересекла дворы и прорвалась к границе леса. Через несколько минут я уже быстрой трусцой приближалась к березе. Лес стоял погруженный в тишину. Я слышала лишь звук своего дыхания и ритмичный перестук собственных шагов. Найфейн, должно быть, прошел здесь раньше и смел подчистую весь сброд, а нормальные существа еще не успели вернуться. Лес напоминал мертвую зону.
Мне ужасно хотелось увидеть Найфейна снова. Нашей переписки было уже недостаточно.
Береза затряслась и затанцевала, когда я обогнула ее и направилась к кусту. Знакомый желтый сверток, перевязанный бечевкой, лежал в ожидании меня, подтверждая, что Найфейн сюда приходил. Однако на этот раз по очертаниям в свертке угадывались не книги, а какой-то длинный прямоугольник. Пока самка следила за звуками и запахами вокруг нас, я торопливо развязала бечевку и развернула сверток.
И невольно втянула в себя воздух.
Меч сверкал в свете звезд и бледной луны. На обоюдоостром лезвии был выгравирован завиток, похожий на чешую дракона, что указывало на работу искусного мастера. Рукоять была покрыта кожей, украшенной алмазными вставками, а на изогнутой гарде виднелась гравировка в виде многочисленных чешуек дракона. В темноте я не могла разобрать цвета, но переливы оттенков наводили на мысль, что их много. Меч был прекрасен. Бьюсь об заклад, Найфейн выбрал лучшее, что смог найти. Вообще-то, даже самое худшее оружие в его коллекции, скорее всего, напоминало произведение искусства. Филу предстояло еще многому научиться, прежде чем он смог бы создать нечто подобное.
Я схватила записку и развернула ее. Мое сердце забилось быстрее по многим причинам, и лишь некоторые из них касались Джедрека и демонов.
«Дорогая Финли,
я просил Адриэля разузнать о демонах. Я только что вернулся с расчистки леса,