Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Вдоль границы тумана - Анна Дорина

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 79
Перейти на страницу:

Однако у них наблюдалось кое-что общее – везде встречались оттенки синего, голубого и белого цветов с отделкой, представленной серебром и красивыми камнями, напоминающими стразы, хрусталь или даже, может, это были и алмазы. Во всяком случае, Милана не могла определить точно, так как с алмазами ей дело иметь не доводилось. А вот растения она, как заядлый любитель возиться с землёй и садом, легко узнала бы, но ничего похожего на земных представителей флоры не видела здесь: все деревца, кустики, комнатные цветы и лианы оказались совершенно не знакомы.

Иногда в коридорах встречались неспешно идущие люди в ярких и, похоже, дорогих нарядах, сразу создавалось впечатление, что эти женщины и мужчины из богатого сословия. При виде принца они все останавливались и молча наклоняли головы, маг же продолжал свой путь, не обращая на них внимания. Часто по дороге попадались девушки в таких же платьях, как у неё, и юноши в костюмах такой же расцветки. Не сложно было догадаться, что это слуги. Они сновали туда-сюда, почти все несли в руках какие-либо вещи, кто-то нёс странные предметы, кто-то еду на блюде или напитки. При виде принца никто из них не останавливался, лишь спешили быстро отойти в сторону с его дороги, стараясь делать своё присутствие незаметным.

После прогулки по дворцу, которая заняла около получаса, принц и Милана зашли в огромный зал, потрясающий своей роскошью. Он был невероятно большого размера и напоминал многоугольник. Высокие зеркальные стены уносили стеклянные потолки настолько далеко вверх, что Милана от неожиданности даже слегка присела, когда зашла внутрь – как возможна подобная высота в помещении! Принц, заметив её движение, слегка улыбнулся. Земной девчонке, конечно же, незнакома магия созидания королевства Мельсап, которая использовалась в строительстве этой башни. Жаль, больше никого из народа той страны не осталось в живых.

Повторяя многоугольник помещения, по периметру вдоль стен выстроились серебристые изящные столы, которые ломились от различных блюд. Удивительно было смотреть, как хрупкая мебель выдерживала вес всей еды, поставленной на неё. В зале тоже суетились слуги, подготавливая всё к предстоящему празднику. Орлик показал на два стола перед собой, расположенных на возвышенности, и сказал:

– Иди туда, увидишь на подставках напитки. Возьми золотистый кувшин. – Милана подчинилась. Золотистый кувшин она увидела сразу – он находился среди ряда таких же кувшинов, отличавшихся от него только серебристой и синей расцветкой. Девушка взяла его в руки.

– Будешь стоять на расстоянии в один метр позади меня и короля Элвема. Это тот человек, кого ты так мило умоляла спасти тебя, думаю, узнаешь его легко, – при этих словах принц усмехнулся, вспомнив нелепую выходку земной девчонки. – Когда мой или его бокал будут пустыми, наливай в них зойс из своего кувшина. И внимательно следи, чтобы успевала вовремя! Не справишься – не увидишь родных. – Принц внимательно посмотрел на девушку. Та, заметив его взгляд, поспешно кивнула, показав, что ей всё понятно.

«Так вот как называется этот напиток», – подумала она. От кувшина шёл знакомый приятный запах, который напомнил то вкусное питье, что у неё появляется в комнате на блюде с едой. Принц, приказав ей оставаться на месте и ждать начала торжества, взмахнул рукой и растворился в воздухе. У Миланы, ещё не привыкшей к этим явлениям, пробежал мороз по коже от внезапно посетивших проблесков паники.

Девушке удалось взять себя в руки, и она осмотрелась. Недалеко от неё, что-то периодически поправляя на столе, стояли две служанки и непрерывно щебетали. Они говорили довольно громко и, казалось бы, беззаботно. Милана слышала их разговор. И что было странным, язык, на котором они говорили, отличался от русского, но она всё прекрасно понимала, кроме некоторых слов. Но Милана вскоре забыла про удивление, услышав суть беседы.

– Мне осталось ещё полгода в раллерах у гира Сельвона, – сказала та, что была пониже ростом. Вторая служанка называла её Резией. – А ты, я слышала, попала сюда с раллерами из Боморы19? – Собеседница молча кивнула. Резия продолжила, покачав головой:

– Вот уж не повезло, так не повезло! А ты, случайно, не знаешь заклинание обезболивания? У вас же там все целители.

– Да, но смотря какое. У меня слабые силы, видишь, в простых прислужницах бегаю, не дотянула до дворцового целителя, увы! Обезболивание я не умею проводить.

– Жаль, я так страдаю от постоянных ожогов, – пожаловалась Резия и, словно спохватившись, поспешила добавить с лучезарной улыбкой:

– Но это ничего, потерплю. Ведь, главное, через полгода выйду живой, хвала божественным наблюдателям. А вот тебе до конца жизни в раллерах.

– Владетель жжёт? – поинтересовалась высокая служанка, больше из-за того, чтобы поддерживать разговор. Видно было, она понимает, о чём речь. И, тоже радостно улыбнувшись, сказала:

– Я счастлива быть раллерой Их Великолепия, это самое высшее благо – служить им и умереть по их желанию и велению!

– Да, гир Сельвон очень добр ко мне, одаривая высоким вниманием, – произнесла Резия с восхищением на лице. – Когда у него плохое настроение, он чаще всех выбирает меня из остальных, приказывает раздеться и закидывает фаерболами. Но, хвала божественным, щадит мне лицо. Хоть тело и пожёг всё, зато лицо сохранил. Я так рада и благодарна, его милость бесконечна!

Милана пришла в ужас, слушая странную беседу. Вернее, от того, как служанки спокойно это всё обсуждали и улыбались, счастливые. «Они здесь что, все сумасшедшие?!» – в шоке подумала она.

– Ой, смотри-ка! Этот красавчик и есть любимый раллер королевы? – воскликнула Резия, показывая рукой на кого-то высокой служанке.

– Да, он прибыл в нашей группе, – подтвердила та.

Милана посмотрела в сторону, куда показывала Резия, и увидела красивого светловолосого мужчину лет тридцати, входившего через одну из зеркальных стен в зал. Высокий и статный красавец имел идеальные черты лица. Полудлинная стильная прическа по виду напоминала двойное каре, небольшая борода и усы добавляли ему привлекательности. Если бы он работал моделью в каком-нибудь модном агентстве на родной планете Миланы или снимался в кино, то непременно завоевал бы право считаться секс-символом. Девушка вдруг вспомнила, какого актёра он напомнил своими притягательными голубыми глазами – раллер королевы был похож на Бреда Питта20.

Следя, как «Бред Питт» идёт по направлению к столу, где она стоит, Милана краем глаза заметила движение вдоль всех зеркальных стен. Отовсюду через них стали заходить ярко одетые люди. Гости шли к столам, занимая отведённые им места, поодиночке или парами и даже целыми семействами. Похоже, пир начинается. Милана с кувшином сделала шаг в то место, где указал стоять ей принц.

Вскоре из бокового зеркала справа от девушки вышел сам наследник трона и тот, кого он назвал королём Элвемом. Принц оделся в тёмно-синий костюм с белой рубашкой, небрежно расстегнутой на две пуговицы вверху. Пиджак в конце рукавов и на воротнике украшал лёгкий серебристый орнамент, и такая же вышивка повторялась внизу брюк, расклешённых от колена. На голове мага красовался, как обычно, конский хвост, увешанный сияющими фигурками на цепочках. Надо отдать должное, чудовище Миланы отличалось редкой красотой. Но это совершенно не мешало ей от всей души его ненавидеть. Принц прошёл с надменным видом мимо Миланы к своему месту за столом, не обращая внимания на неё, будто ее не существует в природе.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 79
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Анна Дорина»: