Шрифт:
Закладка:
Он выдохнул и продолжил более спокойно:
— Брэдшоу решил, что вы, сударь, действительно уцелели, вознамерились тайно вернуться и заранее уведомили меня о своём предстоящем появлении. И захотел побеседовать со мной об этом.
Вновь невольно коснулся скулы. Поморщился.
— Ещё у него была бредовая версия о двойнике, которого надумали ввести в игру члены Совета, лишь бы не уступать лидерство. Поэтому из меня постарались выколотить… в общем, вы поняли. Но Брэдшоу не любит слишком показательных методов, чтобы случайно не подставиться; поэтому, дабы припереть меня к стенке, он просто вызвал своих специалистов-медиков. Мне вкололи какую-ту дрянь, не дающую солгать. И я рассказал им. Правду. Чистую правду. Что ко мне явилась женщина-призрак, которую при её жизни господин Николас всем представил, как родственницу, и которая потом пропала без вести вместе с ним; что с ней прилетело ещё одно привидение, мало того — эти двое были связаны крепким призрачным поясом, чтобы не потеряться в потустороннем мире. Они выпили весь мой кофе, смеялись, сказали, что хозяин непременно вернётся — и исчезли у меня на глазах. Всё. Никто не мог обвинить меня во лжи, господа. Решили, что я тихий псих. И отпустили. Но, разумеется, слежку оставили, я заметил… А вчера, после столь неудачного для него заседания Совета, Брэдшоу явился сюда сам. Стоял у своего авто и наблюдал, как его наёмники расстреливают наши окна.
Ник оживился:
— Долго наблюдал?
— Минут семь, сударь. Мне-то понадобилось гораздо меньше, чтобы понять, в чём дело: я ещё помнил, как вы года два тому назад проводили какой-то странный ритуал и назвали его «усовершенствованием защиты». И сказали вроде бы в шутку, что это такая полезная домашняя магия. А я, сударь, к тому времени привык к некоторым вашим… странностям, магия так магия… Конечно, когда эти негодяи затеяли пальбу, я укрылся в простенке и попрощался с жизнью, потому что ни одно окно и ни одна дверь не выдержат этакого огня. Я бы сказал — ураганного. Жалел только об одном: что не успеваю вывести своих людей. А потом смотрю — что-то не так. Что палят на улице из автоматов — слышно отчётливо, но ведь ни одно стекло не звякнет! Осмелел, глянул… Пули на ладонь до окна не долетают, вязнут в воздухе и осыпаются на мостовую! И тут меня пробрало: вспомнил, как вы говорили, будто вашу защиту даже прямым попаданием артиллерийского снаряда не прошибёшь. Уж тогда-то я налюбовался на выражение лица Питера Брэдшоу!
Представляю, каких трудов стоило братьям Торресам промолчать, не вклиниться с бурным обсуждением. Дон-то куда терпеливее, но и тот еле сдерживал улыбку. И, кажется, несказанно был доволен всем происходящим.
— С тех пор мы на осадном положении, — подытожил дворецкий. — Припасов у нас хватит месяца на два, но не думайте, господа, что я рассчитывал отсидеться, сложа руки. У меня уже сложился определённый план действий. Однако теперь, с вашим появлением, ситуация изменилась радикально. И мы готовы из оборонительной позиции перейти в наступательную.
Дон Теймур вновь изобразил аплодисменты.
— Браво. Николас, сын мой, если уж дворецкий у тебя таков, то каковы оказались бы профессиональные бойцы, возьмись ты за их выучку? А кстати, кто-нибудь из вас, мальчики, заметил наблюдение, когда приближался к дому?
— Двое на крыше соседнего дома, — немедленно сообщил Мага, откинувшись на спинку кресла. — И ещё двое уличных наблюдателей. Что? Ник, я просто не стал тебя тревожить: ты был занят. Зачем портить тебе такой волнительный момент? Те парни тогда были неопасны: элементарно растерялись, я почувствовал. И ринулись докладывать…
Он вдруг как-то хищно улыбнулся
— О прибытии хозяина и двойника. Ну, просто отлично.
— Согласен, — кивнул дон. — Не придётся гоняться за дичью. Сама прибежит.
«Да вы что? — чуть не сорвалось у меня с языка. — Вы… собираетесь тут воевать? С ума сошли!» Но глянула на нашего свекра — и, знаешь, промолчала. У меня хорошая память, Ива. А ты очень красочно расписывала мне и Ящера, и его наследников — какими они могут быть в бою… Я лишь невольно положила ладонь на живот, словно защищая малышей. А потом вспомнила, сколько на мне защитных браслетов, колец и цепочек — и успокоилась.
Представляешь? Кому-то постороннему и несведущему это покажется диким, а вот ты сразу меня поняла.
— Всё будет в порядке, дорогая донна, — мягко сказал дон Теймур, поднимаясь с места, словно с трона. Видимо, уловил мой жест. — Войны не будет. Слишком неравны силы.
— Дел-то — на один вразумительный разговор, — фыркнул твой муж. — Вправим мозги этому Брэдшоу раз и навсегда, чтобы другим была наука. Если таковые самоубийцы найдутся. Да не волнуйся так, Элли; некроманты крови не любят и предпочитают решать дело добрым словом и личным примером. Тем более в центре города.
— Приехали, — с досадой бросил Ник.
Я сначала решила, что он просто не одобряет легкомысленную болтовню своих родственников, но он продолжил, не отрывая взгляд от окна:
— Три авто, один… Вот зар-разы, что за броневик они пригнали? Ладно, одним больше, одним меньше. И, кажется…
Изогнулся, всматриваясь из окна в небо. Откуда-то сверху послышалось странное стрекотанье. Как будто над домом зависла огромная стрекоза.
На лице нашего свёкра промелькнуло неподдельное любопытство.
— Даже так? Хотелось бы глянуть самому на летающую машину! Константин, проводите-ка меня к выходу на крышу. А по дороге заодно поговорим о том, где вам безопаснее собрать персонал и как правильно себя вести.
Я и опомниться не успела, как они с откланявшимся дворецким исчезли.
— Элли!
Ник поманил меня к себе.
Ничуть не страшась его близкого расположения к окну, я подошла. Он