Шрифт:
Закладка:
Глава 9
– Какова бы ни была цена, я не назвал бы ее бросовой, – с отвращением заявил инспектор Деймон. – Я приобрел билетик в худший чертов бедлам, какой только мог вообразить.
Он сидел в торце большого стола, с Фоксом по правую руку от себя и с детективом Коссоем, сосредоточенно строчащим в своем блокноте, – по левую. Они провели здесь почти час. Их несколько раз прерывали. Сначала позвонили из полицейской лаборатории и сообщили, что в виски, собранном на крыше черного седана, действительно обнаружена высокая концентрация цианистого калия, потом позвонил помощник медэксперта и подтвердил отравление цианидом, но в основном это время было занято рассказом Фокса. Все, что Фокс видел и слышал, было аккуратно занесено в блокнот Коссоя. Фокс даже передал инспектору конвертик с комочком лака, который ему удалось соскрести со дна скрипки.
Фокс встал, чтобы размять ноги, и снова сел со словами:
– Может, это и бедлам, но сделку все равно можно считать удачной. За подобные отчеты люди выкладывают огромные суммы.
Деймон кивнул и покосился на Фокса:
– Об одном вы еще не упомянули. Какой для вас во всем этом интерес?
– Практически никакой. Во всяком случае, не в профессиональном смысле. – Мрачный взгляд и боксерская челюсть инспектора заставили Фокса улыбнуться. – Ей-богу, меня можно вычеркивать. Я ничего не утаил. Из фактов, во всяком случае. Конечно, у меня в запасе есть еще парочка логических выводов, как их назвал бы Шефер…
– Ну да. Какого черта такой здоровый, крепкий мужик не найдет себе нормальную работу? Так что там за выводы, например?
– Выводы ценятся куда дороже, чем отчеты.
– Кажется, вы только что сказали, что не имеете профессионального интереса. Чего же вы хотите?
– Ничего. Откровенно говоря, инспектор, вы совершенно вольны заняться этим делом, включая убийство… пусть не в юридическом смысле, но все равно убийство… Яна Тусара. Не забывайте об этом моменте, поскольку он имеет прямое отношение к вашему расследованию. Я пытался к этому подобраться, но дело у меня не пошло. Сомнительная история, на мой взгляд. Какая-то чересчур скользкая и замысловатая. Вообразите только: убить человека, пролив немного лака внутрь скрипки! Можете представить себе преступника, способного измыслить такое? Надеюсь, что сможете. Придется, если вы хотите поймать убийцу Перри Данэма.
– Вы считаете, эти два убийства как-то связаны? Думаете, Данэм знал что-то насчет лака внутри скрипки, и поэтому вы метнули пробный шар, когда во всеуслышание объявили, что он бросился к скрипке, воображая, что вы ушли, и именно поэтому был убит… – Деймон задумчиво покряхтел. – Может, вы и правы, но если это и есть один из тех выводов, которые вы придерживаете, ожидая взлета рыночных цен…
– О да, тут и похвастать особо нечем, – признал Фокс. – Но как вам такой маленький фокус? – Он достал из кармана блокнот и авторучку. – Смотрите…
Пока инспектор и стенографист, вытянув шею, следили за движениями пера, Фокс вывел в блокноте два простеньких рисунка:
– Чудесный фокус, – съязвил Деймон. – Как думаешь, Коссой, сможешь выучиться такому?
Не обращая внимания на его замечание, Фокс попросил:
– Дайте мне тот пасквиль, который вручила вам мисс Тусар… – Он взял протянутый Деймоном конверт, вынул листок и положил на столе рядом со своим раскрытым блокнотом. – Так… Которую из моих свастик нарисовал наш анонимный нацист? Разница очевидна, по-моему.
– Определенно. Ту, что слева.
– Верно. Именно таково традиционное начертание свастики – то самое, которое китайцы использовали на протяжении многих веков в качестве символа, означавшего пожелание удачи и успеха. Но когда Гитлер присвоил его, приняв как фирменный знак, он то ли ошибся, то ли специально изобразил его в зеркальном отражении… В общем, нацистскую свастику я нарисовал справа. Ту, что слева, не стал бы рисовать ни один уважающий себя нацист. Стало быть, автор анонимки, присланной мисс Тусар, не был идейным наци. Это фальшивка.
– Вот тебе раз… – пробормотал Коссой. – Могу я это взять?
Фокс вырвал листок из блокнота и вручил ему, а записку с конвертом вернул Деймону.
– Мой маленький фокус, – сообщил он, – должен помочь. По крайней мере, вам не придется зря тратить время, пытаясь привязать наше подметное письмо к Берлину или к Бунду. Надеюсь лишь, что это не единственная ошибка, которую совершил наш хитрец. Впрочем, если я ошибаюсь, воля ваша. Попробуйте сами во всем разобраться.
Деймон хмуро уставился на детектива:
– Вы слышали, как я велел своему отделу отрядить на проверку двадцать человек и обратить особое внимание на возможную связь с нацистскими организациями.
– Слышал, – признал Фокс, – и мог только позавидовать. Под вашим командованием состоит целая армия, готовая ринуться в бой!
– Еще какие-нибудь милые маленькие фокусы у вас имеются?
– Ну… – задумался Фокс. – Они оставляют лучшее впечатление, если делать между ними театральные паузы. Конечно, вам предстоит услышать немало лживых свидетельств, как обычно… но если интуиция меня не подводит, то показания мисс Моубрей будут целиком правдивы. В чрезвычайной ситуации она тоже может наврать с три короба… и это вполне естественно, тут всякий бы наврал… но я сомневаюсь, чтобы у нее была причина лгать, и верю в ее рассказ насчет той бумажки, в которой хранился яд. Диего Зорилла – мой давний друг. Это не убедит вас в том, что не он отравил Данэма, но до поступления новых данных для меня он вне подозрений. Можете всерьез поработать с остальными… не считая миссис Помфрет, пожалуй… но даже тут не получите письменных гарантий.
– Таблицу умножения я и сам давно вызубрил. Я имел в виду фокусы.
– Волшебный сундучок пуст, – покачал головой Фокс. – Если бы я занялся этим делом… чего, слава богу, делать не собираюсь… мне пришлось бы начинать с чистого листа.
Он вернул блокнот и авторучку в карман, отодвинул стул и поднялся.
– Куда это вы собрались?
– Зависит от обстоятельств. Если вы разрешите, то отправлюсь домой. Если нет – наверное, придется присоединиться к…
Инспектор недоверчиво фыркнул:
– Еще бы, вам хочется домой. И вы готовы оставить всех остальных в подвешенном состоянии? Насколько я вас знаю, это не так. И если отправить вас к остальным, то… Нет, вы останетесь. Сядьте! Рядом с Коссоем.
Фокс одарил инспектора улыбкой:
– Ничего не обещаю. Даже если мне случится выдумать новый фокус.
– Да и я не беру на себя обязательств… – Деймон повернулся к полицейскому в форме, сидевшему у двери. – Пригласи сюда миссис Помфрет.
Миссис Помфрет вошла в библиотеку около семи. А последний из допрашиваемых, помощник повара, покинул эту комнату после полуночи. Когда дверь за