Шрифт:
Закладка:
— Забудь, Рон. Ты никого не видел, — с намеком ответил юный граф.
Солдаты очень быстро оказались в подвале «Сладкого королевства». Мальчики спустились туда же и вскоре все попали в подземный ход.
Ричард стал раздавать указания военным:
— Джентльмены, вас наверняка проинструктировали, но вряд ли вы во все поверили. На всякий случай повторяю: сейчас вы раздеваетесь и принимаете специальный препарат. Ровно на час ваша внешность изменяется кардинальным образом. Засекайте время. Ровно через пятьдесят восемь минут вам необходимо будет принять вторую порцию препарата. Так же с третьей порцией, но надеюсь, что она не понадобится. Ваша задача обеспечивать нам алиби. Будьте на виду у студентов, но не общайтесь с ними, чтобы никто не заподозрил подмены. По сигналу или через два часа сорок минут встречаемся возле статуи одноглазой ведьмы.
— Ваша рация, сэр.
Первый военный протянул Ричарду уоки-токи.
Пока шёл импровизированный инструктаж, солдаты оперативно разоблачались. Ричи достал из своей сумки девять флаконов с Оборотным зельем.
— Гарри, Рон, мне нужны ваши волосы. Нескольких волосинок будет достаточно.
— Это что?
Вопрос Гарри Поттера оказался очень уместным. Солдаты и сами рады были бы узнать, что им придётся пить, но не смели задавать вопросов.
Ричи ответил:
— Оборотное зелье — позволяет временно изменить внешность на того, чей волос добавить в основу.
Обнажённые крепкие мужчины без сомнений выпили по одному флакону зелья, в которой были добавлены волосы мальчиков. Их лица скривились, словно пришлось пить какую-то гадость. После этого их тела потекли и сильно уменьшились. В результате трансформации в тоннеле оказалось по два Гарри Поттера, Рональда Уизли и Ричарда Гросвенора.
Двойники быстро облачались в школьные формы и мантии, которые им вручил Ричи, достав из своей сумки.
Ричи стал снимать мантию и на мгновение замер под изумленными взорами Рона и Гарри.
— А вы чего ждете? — спросил он. — Костюмы ниндзя, надеюсь, все надели?
— Да, — кивком подтвердил Гарри.
— Я тоже. Очень удобно, что не чувствуется жары, — произнёс Рон. — Только странные ощущения для лета, будто надел подштанники.
Вскоре шестеро мальчишек выбрались из подземного хода. Трое выглядели как обычные студенты Хогвартса, а трое, будто миниатюрные ниндзя.
Ричи обратился к двойникам:
— Карту замка и прилегающей территории все изучили?
— Так точно, сэр, — ответил двойник Рона.
— Разошлись.
Гарри, Рон и Ричи надели очки-тепловизоры. Гарри пришлось их напялить поверх основных очков. Двойники, немного напряжённые, отправились размеренным шагом в сторону лестничной клетки.
— Активируем невидимость, парни, — скомандовал Ричард.
— Ричи, а как же наши сумки? — спросил Гарри.
— Моя имеет аналогичное зачарование, — произнес Ричи.
— У меня такая же, — ответил Рон. — Их же делают на работе отца, он всем братьям такие сделал.
И действительно вся троица исчезла из визуального спектра, сумки графа и Рона аналогично стали невидимыми.
Мальчики ориентировались на тепловое зрение и быстро продвигались в сторону запретного коридора.
Не успели они дойти до лестницы, как им на пути попалось кошка завхоза.
— Может, пнуть её? Давно мечтал об этом, — прошептал Рон товарищам.
Гарри отрицательно помотал головой, а Ричи отвесил Рону лёгкий подзатыльник.
Трое мальчишек аккуратно прокрались мимо миссис Норрис. И хотя она их не видела и не слышала шагов, но внимательно проводила головой, видимо, ощущая запахи и движение носом и вибрисами.
Больше они никого не встретили и спокойно добрались до двери, за которой скрывался цербер.
— Никого нет, можно снять невидимость, — произнёс Ричи и стал видимым.
Убрав очки в один из многочисленных кармашков, он показал Гарри, который тоже сбросил невидимость, на дверь.
Поттер кивнул и использовал коронное заклинание:
— Алохомора!
В замке что-то щелкнуло. Рон потянул к ручке двери руку, но был остановлен Ричардом.
— Погоди, — сказал Гросвенор, после чего изумлённо округлил глаза.
Гарри показалось странным копошение Рона в своей сумке. Ещё более его поразило то, что друг-гриффиндорец достал оттуда сову.
— Что?! — посмотрел на товарищей Рон. — Это сова.
— Сова? — изумленно посмотрел на взъерошенную птицу Гарри.
— Сова?! — не менее ошарашенным выглядел Ричард.
— Ну да, сова, — огрызнулся Рон. — Вы что, их никогда не видели?
— Зачем тебе сова, Рон? — спросил Поттер.
— А вдруг там ловушки? — вопросил Рон. — Или тот же цербер… На крайний случай скормим её собаке, а пока она будет увлечена — сбежим. Ловушки, опять же, вы сами будете деактивировать?
— Птичку жалко, — с сочувствием посмотрел Ричард на вырывающуюся из хватки рыжего птицу. Если бы не заклеенный скотчем клюв и не крепкая хватка пацана, он был бы исклеван.
— Это сова Малфоя! — со злым восторгом в глазах ответил Рон. — Так что не жалко.
— А, ну если Малфоя… — протянул Гарри. — Хотя птицу действительно жалко. Она же не виновата в том, что её хозяин говнюк.
— Бог с ней, с совой, — перестал обращать внимание на птицу Ричард. Он достал из сумки небольшой пистолет с очень широкой обоймой и протянул его Поттеру. — Гарри, ты единственный из нас умеешь стрелять.
— Ричи, — с ужасом уставился на оружие Поттер, — ты что, предлагаешь мне застрелить цербера?
— Это пистолет для ветеринаров, — пояснил Гросвенор. — Там в качестве зарядов используются дротики со слоновьей дозой снотворного.
— Уф! — с облегчением выдохнул Поттер. — Думаешь, на цербера подействует?
— На слона действует, значит и этого пса с ног свалит, — пожал плечами юный аристократ. — Нигде в волшебной литературе не указано, что на церберов не действует снотворное.
Несколько секунд спустя они стояли перед распахнутой дверью. Вид открытой двери напомнил всем троим о том, что ждёт впереди. А ждали их три огромных оскаленных пасти гигантского трехголового пса, который в холке был выше любого из мальчишек.
Гарри повернулся сначала к Ричарду, а потом к Рону.
— Парни, я тут подумал, — сказал он. — А почему мы не послали вместо себя солдат?
— Потому что мы собирались сохранить все секрете, Гарри, — Ричи, отвечая, не