Шрифт:
Закладка:
Воспользовавшись этим, Сигга спрыгнула с каменного алтаря и побежала к друзьям. Они ждали её, пусть и с удивлёнными взглядами. Сигга почти достигла их, как внезапно столкнулась с невидимой преградой. Девушка удивлённо посмотрела на друзей, потом пару раз постучала по прозрачной стене и поняла, что это такое.
— Эй, уничтожьте барьер! — крикнула она друзьям.
— Мы не можем! Попытайся сама! — ответила с той стороны барьера Сарга.
Вокруг Сигги затрещал воздух от электрического напряжения. Волшебница призвала заклинание молнии. Злость придавала Сигге сил и гроза вокруг неё становилась сильнее. Сарга сглотнула и велела всем отойти назад.
— Не уйдёшь, девчонка! — Астарот отошёл от боли в ушах и пошёл на девушку.
Сигга глянула на него через плечо. Чувство опасности вспыхнуло внутри, но гнев был сильнее. Девушка увеличила грозовую магию и с криком швырнула молнию прямо в стену. Мощный грохот грома чуть не оглушил всех и закрыл собой звон разбившегося барьера, а вспышка света ослепила всё вокруг. Мощная волна откинула всех от алтаря, а потом их куда-то затянуло…
— Ой-ёй… — простонала Сарга, когда наконец пришла в себя. Она обнаружила себя лежащей на холодной земле. Поднявшись и ощупав себя, с облегчением осознала, что жива и невредима. Оглядевшись по сторонам, Сарга увидела и своих друзей, которые тоже медленно приходили в себя.
— Сигга! — Сарга обрадовалась, увидев подругу в полном порядке. Блондинка нахмурилась, быстро подошла к Сарге и дала ей сильный щелбан по лбу. Сарга айкнула, ухватившись за лоб.
— Чтобы больше такого никогда не повторялось, Сарга! Имей ввиду, это именно из-за тебя нас засосало в это чёртово измерение! Ты хоть это осознаёшь?! — сердилась Сигга.
— Да, Сигга. Пожалуйста, прости меня. Я больше никогда не допущу, чтобы с моими друзьями случилась беда! Обещаю, — искренне и раскаянно ответила Сарга.
Сигга внимательно посмотрела на неё. Сарга уже подумала, что подруга теперь всю жизнь на неё злиться будет. Но она внезапно крепко обняла её и прошептала: «Прощаю тебя».
— Эм, Сарга… А что нам делать с Адалией? — скромно встряла Алиса, укачивая на руках малышку.
— Адалия? Это та ведьма? — Сигга сразу вспомнила это имя.
— Алиса права. Мы не можем приглядывать за младенцем, но и оставлять её нельзя, — согласился Рафаэль.
Сарга задумалась. Она обещала дать Адалии новую счастливую жизнь. Но как это сделать? Что скажут Мудрец и Елена, когда они увидят младенца и узнают, что это переродившаяся ведьма? Явно не согласятся с идеей её оставить.
Но есть один выход.
Мудрец и Елена действительно очень удивились, когда их подопечные и представители высших существ вернулись домой. Старые волшебники сами вернулись совсем недавно и, не застав никого дома, подумали, что все ушли праздновать Ночь ужасов. Однако друзья вернулись какими-то уставшими, потрёпанными и грязными. На расспросы Елены они сначала не отвечали. Но потом Адалия заплакала от голода и Елена грозно потребовала объяснений. И Сарге пришлось наставникам рассказывать всё от начала до конца. Елена потом долго ругалась и ворчала, а Мудрец только с улыбкой кивал головой.
Разумеется, старые волшебники не собирались оставлять ребёнка, обосновываясь на том, что за ним некому будет ухаживать. А малышке нужны были родители, их любовь, забота и ласка. К счастью, у Сарги уже были такие люди на примете.
Осторожно держа маленькую Адалию на руках, Сарга телепортировалась в Сэйлон и оказалась у трактира «Голубая лента». Тёплые воспоминания нахлынули волшебницу и вызвали у неё улыбку. Было раннее утро, но свет в окне и дым из трубы доказывали, что в доме не спят. И Сарга постучалась.
Рауст и Сэлли тоже удивились неожиданной гостье с младенцем на руках. Тем не менее, они с радостью приняли Саргу и выслушали её историю. Именно к ним волшебница обратилась с просьбой удочерить Адалию. Рауст и Сэлли долго думали, взвешивая все возможные варианты. Доброе сердце Сэлли не могло оставить малышку одну, а вот Рауст был осторожен.
— Сарга, ты точно уверена, что ведьма ничего не сотворит, когда повзрослеет? — с подозрением спросил мужчина.
— Уверена. У Адалии была тяжёлая жизнь. Она достаточно настрадалась. Поэтому я дала ей шанс прожить более счастливую жизнь, — ответила Сарга. Она с улыбкой наблюдала, как Сэлли усыпляет малышку и тихо напевает ей песенку. В глазах девушки уже плескалась нежность и материнская любовь к девочке. Рауст тоже это видел и решил довериться жене и сестре.
— Хорошо, мы оставим Адалию и вырастим из неё хорошего и счастливого человека. Надеюсь, так оно и будет, — кивнул он.
— Конечно, — Сарга счастливо улыбнулась. Теперь с Адалией точно всё будет хорошо.
Книга 12
Сила любви
Часть 55
— Так, посмотрим…
Люцифер, скрывающийся в теле Мирфора, пробежался глазами по тексту книги. Он смотрел то самое заклятие, которое могло перевернуть всё мироздание верх дном. С его помощью высший демон собирался подчинить себе возможное и стать повелителем. Ему не нужен был только этот мир. Он желал заполучить власть над самим мирозданием, чем не обладал даже Великий Бог.
— Замечательно. Почти всё есть. Осталось только отыскать клевер с четыремя листиками.
— В таком случае, не позволишь ли нам отыскать его, старший брат? — спросила Левиафан своим нежным и очаровательным голосом.
— Я тоже готова пойти с Леви! — заявила Маммона.
Люцифер внимательно посмотрел на сестёр и таинственно улыбнулся.
— Я ценю вашу готовность помогать мне. Но с тяжёлой работой превосходно справится мой слуга, Локи.
— Это тот парнишка со светлыми волосами? А он симпатичный, — Левиафан кокетливо улыбнулась.
— Эй, сестрица, не вздумай влюбляться в этого мальчишку! — закричала Маммона, пылая ревностью. Левиафан на это лишь переливисто рассмеялась. Её смех напоминал красивый перезвон колокольчиков.
— Люцифер, ты же прекрасно понимаешь, что Сарга Бэлл и её друзья попытаются нам помешать? К тому же, Заршаделль и Вельз на её стороне, что сильно усложняет дело, — спокойно заметил Бельфегор.
— Вельз — слабак, он не сможет помешать. А вот Заршаделль может стать вполне серьёзной проблемой. Нужно изолировать её, чтобы она не помешала.
Люцифер замолчал. Он обдумывал план. Видя серьёзность на его лице, братья и сёстры не стали ему мешать.
Губы старшего демона разошлись в холодной улыбке. Наконец он придумал план.
— Что ж, нужно исполнять план. Очень скоро я захвачу власть над мирозданием!
Сарга Бэлл носилась туда-сюда по комнате. Она искала ингредиенты для зелья. В центре комнаты уже стоял большой котёл, в котором бурлило и кипела варево. Рядом с ним стоял столик, на который волшебница выставляла всё необходимое. На столе почти