Шрифт:
Закладка:
— Волнуюсь из-за эмпата.
— Так ить… — Одли мотнул головой в сторону провала. — Не заметил, что синих пятен среди развалин больше нет? Всех живых достали. Уже отправили в госпиталь орелиток. Прогноз по всем благоприятный — тяжелых нет… Так вот, Фейна среди спасенных нет. Себ облазил все, что мог — следы Фейна уходят под завал и обратно не возвращаются…
Брок посмотрел на провал:
— Думаешь, он там? — Он передернул плечами и признался: — Какой бы сволочью Фейн не был, надеюсь, смерть его была мгновенной.
Брок сделал осторожный глоток кофе и снова обвел взглядом провал. Полицейских плащей почти не было видно — патрульные стояли только в окружении. По развалинам сновали мелкие фигурки в военной темной форме — капитан Джексон привел с собой людей. Строительный мусор спешно грузили на огромные парогрузовики из порта и увозили куда-то прочь. Лер-мэр Сорель поди волосы уже рвал на себе — под мощными колесами паромобилей от асфальтового покрытия улиц мало что оставалось. Кое-где были видны тенты для отдыха и питания людей. В ресторане «Городской оазис», судя по всему, организовали штаб по ликвидации провала — на это четко указывал эфир, тянувшийся туда от маячков из катакомб.
Одли вздохнул:
— Рано радуешься. На Вик было нападение эмпата — уже после обрушения. А потом эмпат напал на слуг в доме Ренаров и всех усыпил. Фейн нас всех водит за нос. Пока мы думали, что он тут, эта сволочь как-то выползла и шарится по Аквилите. Я Себа направил к дому Ренаров в поисках Фейна. Пошел бы сам, да нельзя пока. Тут все настороже и предупреждены о Фейне. Так что Блек пока в безопасности — вряд ли Фейн настолько гениален, что за день выучил все тоннели катакомб.
Брок передернул плечами:
— Это невозможно. Я за три года изучения катакомб без карты не сунусь дальше этого района.
— Видишь, наш Фейн перемещается по поверхности, если не совсем идиот. К сожалению, в разведку идиотов не берут.
— А Шекли? — вспомнил Брок второго подозреваемого и тут же сам рассмеялся от получившейся двусмысленности.
Одли фыркнул:
— Шекли — единственный придурок в разведке.
— Вииииин, я не то имел в виду. Почему решили, что эмпат точно Фейн?
— Да я понял, просто забавно получилось. Рыжий, ты давно не шутил и не смеялся. Все больше дергаешься и хмуришься. И все-все-все, кончаю болтать, а то ты взорвешься. Вики… Нера Виктория, — на всякий случай поправился Одли, — прислала записку, что Шекли, по словам Кита, на Маяковом с самого утра. Капитан Джексон, взявший командование операцией по разбору завалов на себя, подтвердил слова этого варвара. — Он кинул взгляд на Брока: — кстати, не нравится мне этот татуированный, вот хоть режь, не нравится.
— Чем же? — спросил Брок, внимательно приглядываясь к другу. Кофе уже не обжигал пальцы через бумагу, и его можно было смело пить.
— Всем, — хмуро признался Одли. Давая время Броку спокойно допить кофе, он начал перечислять то, что его тревожило: — Смотри, этот татуированный прибыл вместе с инквизиторами Корнелием и Маркусом. Газеты освещали их приезд во всех подробностях. Где хоть слово про татуированного колдуна? Пятые сутки, как он тут, и где паника, где слухи, что по городу шляется варвар? Где жалобы озабоченных горожан, где гневные петиции Лиги нер, которыми нас заваливали по поводу и без? Где лежащие в обмороках нериссы и их мамаши, осаждающие полицию с требованием привлечь к ответственности праздношатающегося чернокнижника? — Одли сделал паузу, и тут же сам её прервал: — а нету! Молчок, словно этого варвара и не было в Аквилите. Кит начал отсвечивать только сегодня, когда отец Маркус ничего достоверно подтвердить не может. Даже Блек удивился при виде Кита, а Блек, между прочим, сидел в инквизиции. — Одли признался: — Я уже с этими менталистами и эмпатами с ума сойду и от тени шарахаться буду. Может, Кит тоже менталист?
Брок вздохнул, сминая пустой стаканчик и отправляя его в урну:
— Одли, все намного проще… И ты сам ответил на свой же вопрос.
— Просвети? — приподнял бровь, явно копируя Эвана, Одли.
Брок направился в сторону провала — надо идти и отчитываться о проделанной работе, хотя так и подмывало остаться тут у музейных дверей и дождаться Клер, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. Тяжело все же доверять. Очень тяжело доверять тому, кого считал врагом. Даже прощать легче…
— Кит не менталист и не эмпат, во всяком случае я на это надеюсь. И его стало видно, как ты правильно заметил, только после ранения отца Маркуса. Очевидно, что инквизитор не хотел сильно светить своим секретарем — с таким-то прошлым, как у Кита.
— Думаешь, прикрывал его ментально? Или Кит умеет менять внешность? Как ты думаешь, маги иллюзий бывают? Или эти… Морфы? Я скоро в оборотней поверю, рыжий!
Брок фыркнул — точно, Одли скоро свою тень будет подозревать в непотребстве:
— Или Кит не чурается театрального грима. Татуировки легко замазать, между прочим. И в газетах упоминали о приезде отца Маркуса в сопровождении секретаря. Просто Кит был загримирован.
— А как ты объяснишь удивление Блека? Мне Лео рассказал…
— Тоже все просто. Сегодня в суд Блека привез Гилл, а в первый день — сам отец Маркус. В инквизиции же… Не думаю, что секретари выполняют роль тюремщиков, и не думаю, что менталисту на допросе нужно присутствие секретаря. Как-то так.
Одли медленно шел рядом — тоже устал, как и Брок. Какие он уже сутки на ногах? Сколько дней Вин уже не возвращается домой, ночуя в отделе?
— Тогда… Как ты объяснишь вспышку эфира Кита? Пока ты был в катакомбах, откуда-то со стороны особняка Янота была замечена вспышка алого эфира.
Они проходили мимо констебля, стоявшего в оцеплении, и тот сонно козырнул:
— Доброй ночи, старший инспектор, инспектор…
Брок машинально кивнул в ответ, только потом, под смешок Одли понимая — он еще не на службе… Или… Или Эван уже восстановил его в звании?! И Одли… Одли уже не сержант?!
— С повышением тебя, Вин!
Тот снова хохотнул:
— А тебя с возвращением, рыжий. Надо же — я все ждал, когда ты заметишь новые нашивки на моем мундире… Рыжий, тебе надо или отдыхать, или срочно брать себя в руки. И ты не ответил — что ты думаешь вспышке эфира? Лео и Алистер в один голос утверждают, что это точно Кит.
Брок тут же напрягся:
— Ты послал в особняк кого-нибудь?
— Нет, мне некого туда посылать — парни вымотались, они