Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Секреты фальшивого жениха - Яра Сен-Джон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 39
Перейти на страницу:
class="p1">— Так когда ты познакомишь меня с твоей девушкой? — спросила Джареда бабушка, неожиданно явившись на воскресный завтрак к родителям Джареда.

— Мы знаем друг друга совсем недолго, и я не хочу смущать ее знакомством с родителями.

— Чепуха. Она должна встретиться с нами, чтобы быть уверенной, что сможет войти в нашу семью. Нас нелегко полюбить.

Джаред знал, что это правда. Его бабушка, как и отец, считала излишними открытые проявления любви. В мире Джареда не было ни ласки, ни объятий. Были только победы и поражения. В семь лет он играл в футбольной команде. Их команда проиграла турнир, но каждый из них получил приз за участие. Когда он вернулся домой, его отец забрал его у Джареда.

— Лучше тебе усвоить сейчас, сынок, что в жизни преуспевает только победитель. А ты проиграл. Сражайся усерднее, чтобы победить в следующий раз.

Джаред никогда не забывал этот урок.

— Я приведу Морган в следующие выходные, — сдался он наконец.

— Вот и отлично, — одобрила его бабушка. — Будем надеяться, что ты не подцепил ее в стриптиз-баре, как твой брат.

— Рут, я знаю, что ты не одобряешь действия Криса, — вмешалась его мать, — но мы не знаем всей истории.

— Я знаю достаточно. Крис повернулся спиной к компании, к семье. Что еще можно сказать?

Верный традиции, его отец никогда не противоречил собственной матери, поэтому Джаред вмешался в разговор:

— Мама права. Мы не позволим тебе плохо отзываться о Крисе, когда его здесь нет, чтобы защитить себя.

Бабушка откинулась на спинку стула и посмотрела на него.

— У тебя наконец-то появился характер. — Она отхлебнула коктейля. — Мне это нравится, Джаред.

Джаред закатил глаза и взмолился о терпении. Как он собирался привести Морган в эту неблагополучную семью, когда сам едва мог все это вынести?

В тот же день Морган переехала в потрясающую квартиру, расположенную на тридцать первом этаже жилого дома в Остине. В квартире открытой планировки были полы из белого дуба, изысканная кухня с кварцевыми столешницами, высокие потолки и окна от пола до потолка. В главной спальне стояла огромная кровать и была впечатляющая главная ванная с двойным туалетным столиком, душевой кабиной и джакузи.

Морган плюхнулась на мягкий кожаный диван и вздохнула.

Был ли такой образ жизни привычным для нее, если бы ее воспитали как одну из Стюартов? Конечно, но сейчас она не должна была позволять себе привыкать к нему. Она была всего лишь конфеткой для Джареда на некоторое время. Впрочем, это не помешало ей испытывать к нему чувства.

Морган находила его очаровательным, забавным и чертовски сексуальным. И совсем другим, нежели плейбоем, которого он изображал.

Она задавалась вопросом, откроется он перед ней или продолжит прятаться за глухим фасадом. Она надеялась выяснить это на их следующем свидании. Морган была взволнована этой перспективой.

Ее влекло к Джареду, но давнее нападение Троя заставляло бояться близости. Но, конечно, такой опытный мужчина, как Джаред, мог бы помочь ей преодолеть эти страхи, не так ли? И все-таки Морган не была в этом уверена, и потеря контроля пугала ее больше всего на свете. Однако в объятиях Джареда она почувствовала себя совершенно раскованной.

Стоил ли он такого риска?

Джареду хотелось придушить особенно важного клиента, с которым он встретился в среду. Как генеральный директор, он обычно не занимался продажами в «Робинсон холдинге», но с этим клиентом Крис уже работал лично. И теперь Джаред играл роль агента по недвижимости для титулованного мультимиллионера, возил его по городу, хотя он мог бы с большей пользой провести время. На ум пришла некая темноволосая красавица.

Пока клиент совершал очередную прогулку по поместью, которое показывал ему Джаред, он отошел, чтобы позвонить своей фиктивной подруге.

— Удивительно слышать тебя в середине дня, — прокомментировала Морган, когда ответила на звонок.

— Это так ты реагируешь на своего парня?

Она усмехнулась и прочистила горло.

— Позволь попробовать еще раз. — Морган мгновение помолчала. — Привет, милый, как проходит твой день?

— Так-то лучше. Чем ты занимаешься?

— Изучаю некоторые интересующие меня вакансии в Лос-Анджелесе.

Желудок Джареда сжался. Почему мысль о том, что Морган вернется домой, показалась такой неприятной? Не в том ли причина, что ему нравилось, когда она была рядом?

— Хорошее занятие. Ты дашь мне знать, если я смогу что-нибудь сделать?

— Конечно. Но я уверена, что ты позвонил не ради этого.

Он рассмеялся:

— Нет, я звоню по поводу этих выходных. Мы могли бы встретиться в субботу? Хотел бы кое-куда тебя отвезти. Во второй половине дня, если ты не против?

— Должна ли я надеть что-нибудь особенное?

— В этом нет необходимости. Это обычное свидание.

— С трудом могу дождаться, когда увижу тебя одетым и выглядящим как рядовой американец.

— Сомневаюсь, что это возможно, — ответил Джаред. — Кстати, тебе следует подумать о том, чтобы преобразить свой гардероб, пока мы вместе. Я попрошу своего помощника открыть несколько счетов в модных бутиках.

— Джаред… я не нуждаюсь в благотворительности. Могу одеться сама.

— Я знаю, но сейчас ты со мной, и я ожидаю, что ты будешь носить самую последнюю дизайнерскую одежду.

— Хорошо.

Она слишком быстро согласилась на его просьбу, но Джаред не придал этому значения, потому что его клиент шел прямо к нему.

— Мне пора идти, увидимся в субботу.

Наступила суббота, и Джаред был счастлив. Сегодня у него свидание с Морган. Рабочая неделя пролетела быстро. Он сидел на бесконечных совещаниях по поводу их следующего крупного проекта. В должности временного генерального директора Джаред делал все возможное, чтобы показать, на что способен, но он не привык к ранним подъемам и долгим дням.

Подъезжая к жилым домам, он увидел Морган, ожидающую у подъезда. Она плавной походкой направилась к его «порше-кайену». Темные узкие джинсы подчеркивали стройные бедра, кокетливый топ с оборками оставлял открытым одно плечо.

Она тепло улыбнулась ему, и Джаред почувствовал, как его сердце бешено заколотилось в груди.

— Привет.

— Привет. — Она наклонилась и, к удивлению Джареда, коснулась губами его губ.

— Что это было? — спросил он, когда она села в машину.

— Играю свою роль на случай, если кто-нибудь случайно за нами наблюдает.

Она была права, но он хотел, чтобы она поцеловала его просто потому, что хотела этого, потому, что скучала по нему так же, как он скучал по ней всю неделю.

— Так куда ты меня ведешь? — спросила Морган, пристегивая ремень безопасности.

Он бросил на нее быстрый взгляд, отъезжая от тротуара.

— Скоро увидишь.

Пока они ехали, Морган рассказала ему о своем походе по элитным бутикам Остина.

— Не могу поверить, что ты

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 39
Перейти на страницу: