Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Алые небеса - Анна Романова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 94
Перейти на страницу:

Стойко выдерживаю колючий взгляд темных глаз. Неосознанно улыбаясь на одну сторону, видя кривую и надменную ухмылку Со Джина – вот она, та, что ему подходит. Он не готов принимать поражение даже в теории. Недурно, и очень интригует. На пожелание удачи не отвечаю, первый раз за день осознанно сохраняя молчание – сейчас оно увесистей любых слов. А на очередное за сегодня прощание, завуалированное необходимым отдыхом, сдержанно киваю, добавляя спокойное:

– Согласна.

Не знаю, почему так коротко, но что-то во взгляде парня или его интонации меня цепляет – завлекательное ощущение сопернического азарта, и не буду таить, это чувство мне нравится.

Провожаю гостя взглядом, на этот раз готовая его отпустить, от того немного теряюсь из-за громкого заявления «на пороге». Не представляю, какая фигня только что произошла и что Со Джин хотел сказать этим своим: «тебе не нужен такой друг, как я…», но, в любом случае, только мне решать, с кем дружить, а с кем нет. Ладно, время покажет.

После ухода Ли сижу неподвижно какое-то время, пытаясь решить как отныне воспринимать наше случайное знакомство, вскоре приходя к мысли – на сегодня хватит. Уничтожаю остатки еды, отправляю пустую тару в мусорное ведро и зарываюсь под одеяло. День был тяжелым, перелет – отвратным, ужин – сытным. Время баиньки.

Встать пораньше – идея не простая, идея золотая!

В спокойном темпе успеваю привести себя в порядок, уложить волосы, сделать макияж, подобрать стильные кроссовки под черный брючный костюм (выбора нет, нога не готова к шпильке) и даже позавтракать. Помня, сколько трудностей может возникнуть на проходной, заблаговременно вызываю такси и приезжаю раньше назначенного времени на целых двадцать минут. Однако новый день – новая смена охраны – на меня никто не обращает внимания, поэтому спокойно топаю за бейджем.

Поднимаюсь на заветный шестой этаж. Выхожу из лифта. Не теряя времени, направляюсь к конференц-залу, желая отстреляться и избавиться от нервозности. По дороге слышу тихую англоязычную речь. Точнее, не так, слышу тихое напевание… Прислушиваюсь. Реп что ли? Не разбираюсь в данном жанре, но это и не важно!

Мой любопытный взгляд тут же находит источник шума в виде миловидного мужчины в блейзере и строгих брюках, покачивающего головой в такт биту, звучащего из беспроводного наушника. Дальше уже особо не думаю, сворачиваю к «захваченной цели».

– Простите, не хотела подслушивать, но вы говорите по-английски? – с улыбкой начинаю я, сжав руки в кулачки для удачи.

– Да, как и вы, – немного с замешательством, но вполне дружелюбно отвечает незнакомец, вынимая из уха гаджет. – Как я понимаю, с корейским проблемы?

Ещё и догадливый, мне определенно нравится!

– Да! Господи, вы моё спасение! Привет, я Мэри.

Протягиваю руку для рукопожатия, сцепляя пальцы под чудные, а главное – понятные слова:

– Люк, приятно познакомиться.

Дальше всё происходит, как в мечтах. Мы быстро находим общий язык. Я узнаю, что: Люк в этой компании уже пару лет; работает в IT-отделе; хочет практиковать английское произношение; любит зарубежную музыку. В общем, для счастья мне хватает и второго пункта! К тому же, парень оказывается настолько забавным и весёлым, что в какой-то момент наш смех заполняет весь холл, и мне приходится зажать рот, чтобы не привлекать лишнее внимания.

В очередном таком припадке смеха, иначе это никак не назвать, отворачиваюсь от собеседника. Краем глаза замечаю знакомую длинноногую фигуру, выходящую из переговорной.

– О, погоди, это же Со Джин! – радостно вскрикиваю, переключаясь на друга. Ладно, почти друга. – Эй, привет!

Активно машу рукой, и как только спаситель подходит, начинаю тараторить в свойственной мне манере. Настроение-то отличное!

– Люк, знакомься, это мой друг Со Джин. – Слово «друг» выделяю интонацией и нет, мне не стыдно. – Со Джин, это Люк, и он… – с улыбкой прикусываю нижнюю губу, переводя хитрый взгляд на нового знакомого желая, чтобы он продолжил.

– И я говорю по-английски, – чуть усмехаясь, заканчивает тот мою фразу.

– Да! – радостно подтверждаю, сжав пальцы на предплечье Люка.

– Госпожа Хоук, вас вызовут через минуту, – вежливо оповещает появившаяся будто из неоткуда девушка, что вчера выдавала нам тестовое задание.

– Хорошо, спасибо, – отвечаю ей, а затем, прежде чем уйти от своих компаньонов, поворачиваюсь к Люку. – Найди меня в инсте, там спишемся и продолжим.

– Окей, – соглашается он, забавно салютуя в американском стиле.

Дружеское подтрунивание – класс!

– Эй, – обращаюсь уже к Ли, однозначно чем-то недовольному, – подожди меня минут двадцать, потом вместе кофе выпьем.

– Нет, – коротко, лаконично и очень грубо.

Дальше некогда спаситель поясняет, что у него дела и ему некогда, а затем уже привычно-отстраненно уходит. Это настолько контрастирует с его вчерашней заботой, что я на время теряю дар речи. От разбирательств останавливает лишь то, что красивая дама зовет меня в конференц-зал.

Через каких-то пятнадцать минут с довольной ухмылкой спускаюсь на лифте. Обычно нервничаю на таких интервью, из-за чего беседа проходит невнятно. Но сегодня всё не так: я показала себя с лучшей стороны, руководство подметило мой свежий взгляд и нестандартный подход к выполнению теста, что в будущем наверняка сыграет на руку, уверена.

Расстёгиваю пуговицы пиджака, с облегчением позволяя груди наполниться воздухом. По пути к ресепшену достаю мобильный, ведомая желанием отправиться в ближайшую кофейню, как вдруг внимание привлекает щебетание двух голубков у стойки.

Убираю телефон в карман, глядя в упор на спину вполне себе знакомого парня, времени у которого нет, видимо, только на меня. Злость заполняет сосуды, пульсирующими толчками растекаясь по телу. На мгновение замираю, но вовремя беру себя в руки, лаконично превращая остановку в намеренное замедление шага.

Блин, серьёзно? Мог бы для приличия уйти с места, где я его точно увижу, раз уж притворился занятым. И да, конечно же, слова их мне непонятны в буквальном смысле, но интонация, тембр и расслабленная поза Ли, в сочетании с глупой улыбкой его собеседницы говорят о многом. Зашибись!

Чёрт, надо выдохнуть… Это не ревность, НЕ РЕВНОСТЬ! Просто обидно, когда придуманный тобой образ так быстро рушится. Свинота он обычная, а не герой!

Натягиваю дежурную улыбку. Подхожу к стойке, возвращаю бейдж и добродушно прощаюсь с административной курицей. После чего, раз уж псевдогерой стоит рядом, со всей силы врезаюсь в него плечом, сопровождая столкновение невинным:

– Ой, простите, не заметила, видимо, спешу…

Не дожидаясь реакции, отворачиваюсь, закатывая глаза, и важно шагаю к выходу, всеми силами вынуждая тело двигаться медленно и спокойно, не превращая уход в оскорблённый побег.

Да уж, вот тебе и разочарование года…

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 94
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Анна Романова»: