Шрифт:
Закладка:
Гермиона схватилась за потертый столб у края перил, и начала спускаться.
Трое против всего мира.
Не в первый раз она задалась вопросом, как они, будучи лишь горсткой подростков, собираются сделать что-то, что сможет повлиять на эту войну? И как на протяжении месяцев будут ухитряться выживать в одиночку?
Качая головой и подавляя депрессивные мысли, Гермиона проскользнула через темный коридор у подножия лестницы и вышла в сад. Стулья уже были расставлены, а заклинание, парящее вокруг, судя по всему, возводило над ними шатер. С кухни доносились голоса Молли и Джинни, они обсуждали рассадку гостей, а вдали сада Фред и Джордж избавлялись от гномов. Кто-то пролетел на метле, протягивая за собой связку лент и цветов, и Гермиона испытала крайнее ошеломление от возвращения в волшебный мир. Ее накрыло внезапное, интенсивное желание побыть наедине с книгой и чашкой кофе в квартире в Италии.
Отвернувшись от шума и активности, она начала обходить дом, направляясь к сараю и мысленно настраиваясь на одеяла, чайники и ингредиенты для зелий. Вскоре она так потерялась в собственных размышлениях о припасах и организации, что вздрогнула, когда Рон засунул голову в окно.
— Тш-ш-ш! — прошипел он, махая на нее.
— Рон! Что ты делаешь?
— Устраиваю побег, — сказал он, выныривая обратно на улицу. — Жди здесь.
Спустя пару секунд его долговязая фигура возникла в дверном проеме кухни, через который он вышел, скрытно оглядываясь через плечо.
— Пойдем, — низким голосом произнес он. — Мама вошла в раж.
Он склонил голову и начал быстро спускаться по тропинке, что огибала сад в достаточной удаленности от стульев, шатра, Фреда и Джорджа. Гермиона заметила, что он держал в руках бумажный сверток, содержимое которого характерно бренчало в такт его шагам.
— Куда мы идем? Что там? — она указала на сверток.
— Погоди, сейчас окажемся за холмом, там нас никто не увидит, — ответил он, ускоряясь.
Гермиона поспешила за ним, делая по два шага на каждый его и поражаясь тому факту, что за лето он, кажется, стал еще выше. Тропинка то ныряла вниз, то поднималась. Грейнджер увидела ручей, что бежал вдоль самой границы территории Норы. Она заметила темную макушку Гарри сквозь ветви плакучих ив, растущих вдоль берега.
— Эй! — тихо произнес Поттер, махая им руками. — Ты нашел ее, — сказал он другу.
— Да, а еще пиво и чипсы, — ответил Рон. — Неплохо иметь в доме столько запасов.
Расположившись на участке травы у края ручья, он открыл сверток, а Гарри так и сидел, прислонившись к стволу ивы. Гермиона устроилась рядом с ним, аккуратно поправив юбку платья, и приняла протянутую Роном холодную бутылку пива. На дворе еще полдень не стоял, но ей было как-то все равно.
Сделав обильный глоток, Рон посмотрел на Гарри с Гермионой, и улыбка приподняла черты его лица.
— Вот наша троица наконец и воссоединилась, да? Вчера едва удалось поболтать с вами.
— Да уж, вчерашний день выдался немного безумным, — посмеялась Гермиона.
Любое сборище, на котором все девять представителей семьи Уизли оказывались вместе, в особенности после длительной разлуки, влекло за собой определенную энергию, и вчерашнее не стало исключением.
— Как прошло твое лето? — Гермиона немного неуклюже повернулась к Рону.
Она по-прежнему чувствовала себя отчасти неловко рядом с ним, однако он вел себя уверенно, будто ничего странного в конце учебного года не случилось, что, между прочим, только радовало Гермиону. Она воспользовалась бы любым шансом, чтобы наладить отношения, ведь знала, что будет крайне нуждаться в его дружбе, как только расскажет о Драко.
— Офигенно, — улыбнулся Рон. — Кажется, папа уже сказал тебе, что я был в Норвегии? — он взглянул на Гарри.
— В Скандинавии. Он не сказал, в какой именно стране. Это круто, — кивнул Поттер.
— Там было чертовски великолепно, — продолжил Уизли. — Вкусная еда, крепкие напитки. Широкие озера и луга. Поле для квиддича на вершине гор.
— Погоди, ты жил на волшебной территории? — ошарашенно спросила Гермиона.
— Ну конечно. Вы разве нет?
— Нет! Мы все лето жили как маглы. В магловской провинции. Всей моей группой.
Рон мгновение не реагировал, а потом начал смеяться.
— Что? — спросила Гермиона.
— Просто представил… Малфоя и этих слизеринцев, — ответил он, его плечи дрожали.
Гермиона ощутила на себе взгляд Гарри, но не рискнула встретиться с ним.
— Ах, да, — произнесла она, — точно, — и издала неубедительный смешок.
Рон только открыл рот, собравшись сказать что-то, как Гарри опередил его.
— Что ж, у вас лето точно прошло лучше, чем у меня, — начал он, откинувшись на ствол дерева. — Два месяца я жил в вонючей мелкой комнатушке в Манчестере, а потом в деревне в Корнуэлле. Она не представляла из себя ничего особенного. Хотя там был хороший пляж. И хорошие люди, — его голос оборвался.
— Ты познакомился с кем-то интересным, Рон? — спросила Гермиона, дотянувшись до пачки чипсов, и открыла ее.
— Эм-м, — он почесал шею, и Гермиона обратила внимание на пятнышко под линией его челюсти. — Да, я, хм, познакомился кое с кем. В плане, я познакомился со многими людьми. Но с одним человеком в особенности. Ее зовут Анника, — его взгляд дернулся к Гермионе. — Это ведь не странно?
— Совершенно нет, — ответила Гермиона, энергично мотая головой и чувствуя, как начинает накрывать облегчение.
Это немыслимо упростит задачу.
Она бросила взгляд в сторону и увидела, как Гарри кивает. Он мимолетно посмотрел на нее в ответ, прежде, чем наклониться вперед.
— Какая она? — спросил он, опустив локти на колени и начав качать между ними бутылку.
Уголки губ Рона приподнялись.
— Метр восемьдесят два, блондинка, из нее вратарь в разы лучше, чем из меня. Смешная, в крайне остроумном смысле этого слова.
Румянец покрыл его щеки. Он выглядел счастливым, и Гермиона была рада за него. Рону всегда нужен был кто-то… свой. И следующие его слова только укрепили ее мысль.
— Она никогда не слышала о тебе, дружище, — глядя на Гарри, усмехнулся он.
Поттер откинулся назад в притворном шоке.
— Обалдеть.
Все трое рассмеялись. И как только смех прекратился, Гермиона услышала, как Джордж выкрикивает имя Фреда, и кто-то начинает играть на скрипке.
— Вы решили поддерживать общение? — спросила она Рона.
— Да, безусловно, — быстро ответил он. — Но только когда все это закончится.
Счастье, что озаряло