Шрифт:
Закладка:
* * *
Когда вышли обратно на улицу, уже смеркалось. Молча вернулись к грузовику. Снова сумерки. Примерно в это время сутки назад корабли забрали и унесли в небо всех людей. На меня обрушилась тяжесть предстоящей задачи и я чуть было не свалился с ног, в нескольких ярдах от грузовика. Пришлось усесться на тротуар, в глазах потемнело, а улица закружилась. Кэри уселся рядом, лизнул шершавым языком по лицу, вернув меня к реальности.
— Дин, мы справимся. Все, что нам нужно, так это добраться до Перу и выключить ту чертову машину. Вуаля.
Каким-то образом это прозвучало легко и в то же время невозможно, так что я не смог отделаться от вопроса, как все это работает? Как может выключение некоего устройства вернуть всех людей? В конце концов я предположил, что в вопросе инопланетных технологий вовсе даже не эксперт, так что на время отбросил сомнения.
— Отлично, парень, — сказал Рэй. — Нам нужно будет заглянуть в магазин электроники. Мне может понадобится мой компьютер, так что нужно взять запасные батареи для ноутбука, причем много. И зарядные устройства для телефонов. В них есть GPS, работает даже при отсутствии активной сети.
Глубоко вздохнув, набравшись решимости, я поднялся, открыл дверь кабины грузовика, впустил туда Кэри и сел за руль. Рэй улыбнулся. Мы двинули вниз по улице. Если направимся на запад, а потом вниз, в южную часть Манхеттена, там плотность движения будет полегче, там же есть и магазин электроники, о котором я знал.
— Рэй, уже поздно, а завтра у нас долгий день. Ко всему прочему придется пешком отправиться в Джерси. Возможно, я потратил впустую кучу времени, таская за собой весь этот хлам и его придется выбросить, но сейчас нужно пристроиться где-то на ночевку. Как тебе пентхаус в Трамп-Тауэр? — я глянул на Рэя и подмигнул.
— У меня уже ноги отваливаются, так что я только за.
Час спустя совсем стемнело, но фары я не включал на случай, если нас будет искать корабль, пока едем к отелю. В магазине затарились всем, что хотел прихватить Рэй, так что осталось только добраться до номеров, плюхнуться в кровать и заснуть. Отель завис над нами темной громадиной. Прежде, чем войти в него, я отвел Кэри по маленькому, а потом мы вошли внутрь роскошного здания. Почти уверен, что номер в пентхаусе стоит несколько тысяч за ночь, но лифты вряд ли работают, так что нам грозила долгая и нудная прогулка. Поэтому остановили выбор на номерах на третьем этаже. Чтобы проявить к себе хоть какое-то уважение, выбрали пару пустых люксов. Разошлись в разные стороны, освещая путь фонариками. В отеле наличествовал резервный источник питания, поэтому пришлось использовать универсальные ключ-карты. Рэй сказал, что Кэйт работала в гостиничном бизнесе, такие у них там у всех были.
Оказавшись в своем номере, порадовался: в водонагревателях осталось достаточно теплой воды, так что первым делом принял душ. Потом залег на кровать поистине королевских размеров. Кэри тоже на нее забрался, устроился у меня в ногах и через пару мгновений уже посапывал. Сумасшедшие события сегодняшнего дня пронеслись в голове, мысли то и дело возвращались к тому, каким образом во всю эту историю вписывается моя жена. Что-то в этом деле было не то. Интересно, узнаю ли я когда-нибудь правду.
Казалось, прошли часы, пока я ворочался с боку на бок, а потом зазвонил будильник мобильника. Наверное, я все же на какое-то время задремал, потому что почувствовал себя отдохнувшим. А вот Кэри, когда я поднялся, только застонал и перевернулся с боку на бок. Но ему все равно пришлось подняться.
Постучал в дверь номера Рэя и застал его уже одетым и готовым к путешествию. Отправились на выход, часы как раз пробили шесть утра.
— Я все думал о путешествии, Дин, — сказал Рэй, когда мы спускались по лестнице, освещая фонариками ступеньки. — Давай доберемся до пирса, спустимся вниз на лодке и переправимся через реку. Другого способа попасть в Джерси нет, а я не думаю, что нам в радость шагать пешком такое расстояние.
Я почувствовал себя немного глупо, потому что сам об этом не подумал. Мы окружены водой, так почему бы и впрямь не воспользоваться лодкой, тем более сейчас они все свободны. Снова почувствовал себя немного неловко от того, что придется воспользоваться чужой собственностью, но решил, что спасение населения планеты немного важнее чьей-то пропавшей лодки.
— Отлично. Рад, что встретил тебя.
По дороге к пирсу Рэй возился с радио СВ, пытаясь нащупать волну. Когда подъехали ближе к воде, уже начавшее надоедать шипение на секунду стихло и мы услышали женский голос:
— …Филадельфия… покида… ингтон…
Вот и все, что удалось расслышать. Рэй попытался удержаться на этом канале, но мы больше ничего не услышали.
— Срань господня. Если бы мне пришлось расшифровывать это сообщение, я бы сказал, что кто-то сейчас находится в Филадельфии и собирается смыться в Вашингтон. Давай двигать, посмотрим, может, нагоним… кто бы там ни был. — Мой голос дрожал от волнения при мысли, что уцелело больше людей, чем я надеялся, кто мог мы помочь нам, словно упавшее на меня бремя станет не таким огромным, если будут люди, с которыми его можно разделить.
Добрались до пирса, я перемахнул через закрытый ворота, Рэй остался с Кэри, который недовольно пару раз гавкнул, когда я оказался на той стороне. Я вломился в будку охраны, нашел ключи от ворот и еще несколько связок с ключами от лодок. Прихватил одну. Вскоре погрузили багаж на двадцатифутовую моторку, залезли сами и отправились на юг.
— Есть мысль, — крикнул сквозь ветер Рэй, — отправиться вниз по течению и обогнуть Джерси. Если доберемся до материка, машину найдем там, зато не придется продираться по мостам или туннелю.
— Отличная идея, — крикнул я в ответ.
Кэри стоял на заднем сиденье и осторожно выглядывал наружу, наблюдая, как от катера в стороны уходят волны и летят брызги. Никаких кораблей в небе мы не видели и, надеюсь, если и рыщут где, то где-то далеко отсюда. А еще лучше, больше никого не ищут.
Потребовалось около часа, чтобы добраться до нужного берега. Я постоянно с тревогой посматривал на небо, боясь, что появится какой-нибудь инопланетный корабль и увидит нас, но путешествие прошло спокойно. Минут двадцать искали, где пристать к берегу, наконец нашли. Пока я перетаскивал вещи на дорогу, Рэй отправился на поиски транспорта. Вскоре он подъехал