Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Ужасы и мистика » Аркана - Нура Рид

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 66
Перейти на страницу:

Сделав судорожный вздох, успокоилась насколько позволяло присутствие тёмного ангела, сидевшего напротив меня, и выдохнула. Я должна позволить картам рассказать мне его историю. Я была в ужасе. И я жаждала заглянуть туда, откуда не будет возврата. Перемешав колоду, позволила Атласу выбрать шесть карт, которые лежали рубашкой вверх. После этого рассказала значение каждой из них.

Первая представляла героя, то есть Атласа. За его спиной стояла тайна смерть и боль. Влияние из прошлого оно довлело над его разумом. Давило. Отравляло. Вторая карта препятствие, с которым он столкнулся, враг с мечом за спиной. Он злом наполнен, дикой яростью и жаждой мести. Третья карта вызвала в моей душе шквал необузданных чувств. Я хотела прикрыть рот рукой, чтобы не вскрикнуть от страха, что пронзил душу, но сдержалась. Пальцы сжались на третьей карте, дрожь прошла по окончаниям. Я чувствовала на себе ядерный взгляд Атласа, но проигнорировала, продолжив тихо рассказывать то, что видела. Я лгала. Третья карта она представляла собой совокупность его прошлого и будущего. Такая же карта выпадала мне. И я не желала признавать правду. Не позволяла себе домыслить или пропитаться тьмой, которую несла та карта.

Быстро вскрыла четвёртую и пятую, остановившись на шестой. Его будущее неизвестно, слишком много посторонних судеб вплетено в жизнь этого мужчины с глазами дьявола. У него так много троп, по которым можно пойти, потому я не стала рассказывать о том, что ждёт. Кровь. Да. Там была кровь.

Собрав колоду, хотела убрать карты, но Атлас удержал последнюю и когда заговорил, его голос молнией выстрелил внутри, расколов душу.

— Смерть, — я тяжело сглотнула. — Лгать нечестно. И если ты делаешь это с другими, меня не удастся оболгать. Понимаешь?

Когда наши взгляды столкнулись, как две огромные волны что-то сдавило мои лёгкие. Вздох вырвался судорожный и нервный. Наши глаза встретились. Его лицо оно настолько идеальным было, что мне хотелось провести ладонью по коже. Почувствовать лёгкую щетину на подбородке. Принять в себя тепло его тела, которое сохраниться на моей ладони.

— Эта говорит о соединении. О пророчестве. О том, что прошлое таит в себе ответы, которых ты не понимаешь. Не знаешь, как правильно перевести. Ты знаешь, что должно произойти, но противишься этому.

«А ещё, что наши души связаны», — но я промолчала об этом.

Наши судьбы сплетены воедино. Непросто соприкасаются, они идут по одной прямой. И это пугало. И это завораживало. И я боялась.

— Кто ты?

Я не ждала ответа, когда Атлас поднялся и вместо того, чтобы уйти обошёл стол и склонился над моим стулом. Руки положил по обе стороны от меня, но не касался. Аромат, тот самый глубокий травянистый, он перепутал все мои мысли.

— По большей части демон, — тишина. Его дыхание на моей коже. А потом на выдохе. — Но иногда могу притвориться ангелом.

Его голос загипнотизировал меня. Когда Атлас стал отстранятся я позволила себе, то чего не должна, была схватила его за рукав. Тогда мой взгляд наткнулся на глубокие царапины, очертившие его кожу. Я зашипела как кошка от злости боли и предательства, которые разом взорвались в голове. Но больше всего обескуражило то, что в его глазах я не прочла извинения. Атлас не чувствовал себя виноватым в том, что пытался утопить меня. Я помню, что оставила царапины, когда боролась с тем, кто пытался утопить меня глубоко в воде.

— Это был ты, — едкое обвинение, которое должно было пронзить его стрелой ненависти. Ведь каждое моё слово было пропитано ею. Но всё что сделал Атлас, дёрнул меня к себе. Воздух вышел из лёгких. Кожа зудела от слишком близкого контакта с его телом, а мысли запутались.

Я ненавидела. Меня влекло. Я злилась. Меня волновало.

— А ты не подумала, что я спас тебя?

Ступор. Первая эмоция, заставившая моё тело, вспыхнуть. Щёки залило жаром, когда его глаза обвиняющее смотрели в мои. Подобная мысль не пришла мне в голову. Даже не закралась. Но теперь я посмотрела на ситуацию под другим углом.

— Не пытайся кинуть в меня ложное обвинение и остаться нетронутой. Это веская причина для мести. Необоснованное заявление в том, что я пытался убить тебя.

— Царапины, — выдохнула, пытаясь снова схватить его руку, и поднять ткань кофты, чтобы увидеть ещё раз. Может, мне показалось?

Атлас резко отстранился и направился к выходу. Он просто решил уйти, оставив меня с кучей вопросов.

— Почему ты здесь? Зачем следил за мной?

Он остановился, но не стал оборачиваться.

— Для того чтобы передать приглашение в Бакадимор.

Как только он произнёс последнее слово, меня опалило ледяным холодом. Словно черви зароились под моей кожей. И снова в тот момент вопль, приказ, который наказала бабушка Ружа заставил меня пошатнуться. Опираясь о стол, я села снова в своё кресло. Слабость. Дрожь в руках. А кожа она будто сползти с тела хотела и сбежать. С воплями. В ужасе. Без остановок. Без оглядки просто бежать пока не окажусь за чертой, которую никогда не должна была пересекать.

— Зачем?

Тогда Атлас обернулся. Его впечатляющий рост сейчас угнетал меня. Слишком маленькой я чувствовал себя. Беспомощной. И снова, как и всю свою жизнь одинокой. Он поднял брови как будто спрашивая: «Ты серьёзно?».

Не знала, что ответить. Точнее, понимала, нужно отказаться. Я не могу ступить в Бакадимор. Не смею. Это место не принадлежит мне. Оно убьёт меня. Сожрёт. Поглотит.

Сознание металось, как зверь дикий обезумивший в клетке раскачивало её, пытаясь вырваться на волю, когда я услышала шум. Крики. Атлас тут же вышел, я поспешила следом, но не успела выйти из шатра, врезалась в его спину.

— Не нужно, — пытаясь унять мои попытки выйти, заметил он.

Протиснувшись и полностью проигнорировав его предостережение, я увидела то, к чему была готова. Сны. Они всегда сбывались. И та тьма, что окружила моё сознание, она прорвалась в реальность. Тот котёнок, которого я спасла, сейчас лежал мёртвой безвольной куклой возле моего шатра. И я чувствовала надрыв в душе. Мои барьеры трещали по швам. Всё, что я сшивала с самого детства, каждую потерю, каждую боль, всё расходилось в стороны, прорывая на свободу истинные чувства. Ранимую меня. И я чувствовала слёзы в глазах. Но не сбежала. Сделала то, чего не должна посмотрела в глаза единственного человека, в чьём взгляде не видела страха. И он выдержал мои эмоции. Впитал их в себя. Без осуждения жалости или сочувствия. Сила — вот его ответ. Атлас позволил мне смотреть на него и впитывать ту тайную запретную силу, которая просочилась из его пор и влилась в меня.

Присев рядом с маленьким тельцем котёнка, я подняла его на руки, игнорируя всех, кто собрался вокруг шатра и скрылась в лесу. Шла и шла, чувствуя, как кровь пропитала ткань платья. Как глаза щипало от непролитых слёз. Как тело дрожало. Но я не могла остановиться. Знала, что должна сделать. И сбежать не получится как бы отчаянно не желала сделать именно это. Спрятаться от всего мира. Убежать туда, где меня никто не знает. Изменить свою внешность, чтобы посмотрев на меня, люди не крестились, не шептали обидные слова, которые болью пульсировали на моей коже.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 66
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Нура Рид»: