Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Мы созданы из моментов - Молли Маклейн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 101
Перейти на страницу:
Эндерсом» и кивает.

— Ага!

Джесси обходит переднюю часть грузовика с очаровательной улыбкой и ямочками на лице. Он одет в такую же футболку, как и Джетт, только его футболка плотно обтягивает тело. Также на нем баскетбольные шорты черного цвета, кроссовки и бейсбольная кепка задом наперед, и я уверена, что не видела Джесси таким расслабленным и непринужденным с того лета, пять лет назад.

Наверное, переспал с кем-то прошлой ночью. С ребенком в доме.

— Привет, — говорю я слишком радостно, по моему лицу разливается жар. — Ммм… мне очень нравятся одинаковые футболки.

Джесси пожимает плечами.

— Не удержался.

Я рада этому.

— Я приготовил тебе подарок! — объявляет Джетт, и Джесси склоняет голову набок, приподняв брови.

— На самом деле, малыш? Мы не пробыли здесь и двух минут.

— Извини. — Сын прижимается к моей шее, и я смеюсь.

— Ты действительно мне что-то принес? С чего это вдруг?

— День матери, — шепчет Джетт, и у меня внутри все переворачивается. День матери был в прошлое воскресенье, и, хотя Джесси всегда заботился о том, чтобы у Джетта был какой-то подарок для меня, я даже не думала об этом в этом году.

— Вам не нужно было этого делать, — говорю я Джесси. Он подарил мне сына, этого уже достаточно.

— Конечно, мы приготовили тебе подарок. — Его голос низкий и сексуальный, а одна сторона его рта приподнимается в кривой ухмылке. Легкая улыбка подчеркивает его волевой подбородок, свежую стрижку бороды и мальчишеский блеск в глазах, которые выглядят почти бирюзовыми на фоне золотисто-бирюзового цвета его рубашки.

— Малыш, окажешь нам честь, или мне сделать это?

— Подарок слишком тяжелый, — отвечает Джетт, и Джесси фыркает от смеха, открывая пассажирскую дверь.

— Я так и думал, что ты это скажешь. — Затем Джесси бросает ухмылку в мою сторону. — Тебе лучше опустить Джетта на землю.

— Ваш подарок не собирается меня укусить или что-то в этом роде, верно?

Джетт снова хихикает, когда я опускаю его.

— Мамочка, там нет змеи!

Джесси тихо смеется, вытаскивая с переднего сиденья машины что-то завернутое в бело-сиреневую папиросную бумагу. Но он не вручает его мне. Вместо этого он подходит и встает передо мной с подарком в руках, будто делает подношение.

— Я подержу его, пока ты открываешь. Это немного неудобно. — Он подмигивает мне и это действие вызывает у меня волну бабочек в животе и комок в горле.

— Ребята, вы … — Прижимаю пальцы к губам. — Я сейчас заплачу.

Джесси просто улыбается, его взгляд скользит по моему лицу.

— Похоже, ты занималась клумбой, — тихо говорит он.

— Да. — Смущенно провожу рукой по волосам. — Я в беспорядке.

— Ты прекрасна, — возражает Джесси, и, когда наши взгляды встречаются, я забываю, как дышать.

Эта близость. Мы стоим в футе друг от друга. Ближе, чем за последние пять лет… когда мы провели чертовски много времени гораздо ближе, чем сейчас.

— Спасибо, — тихо говорю я. — Это очень мило с твоей стороны.

— Наверное, тебе следует открыть подарок, чтобы знать наверняка. — Джесси снова подмигивает мне своими глазами цвета океана, и я сглатываю странное чувство, расцветающее в моей груди, затем начинаю раскрывать подарок.

В мгновение ока снимаю последний слой, и вижу большой розовый камень. Вернее, это красивая ступенька розового цвета, изготовленная из бетона. Она украшена цветами, которые сделаны из глянцевых черно-белых камней, и отпечатками маленьких ручек Джетта. Его имя написано сверху, а год — снизу. А еще нарисована комета.

— Боже мой. Это…? — Перевожу свой взгляд на Джесси, который смотрит на меня с мальчишеским очарованием и пробуждает давние воспоминания.

— Мне просто пришла эта идея в голову, и я решил ее осуществить, — признается он. А затем говорит более интимным тоном.

— Никто не должен знать, что это значит, кроме нас.

И я понимаю, почему меня волнует тот факт, что он может с кем-то встречаться.

Джесси, возможно, никогда и не был по-настоящему моим, но однажды он подарил мне часть себя, которой я не хочу делиться ни с кем другим.

Когда я узнала, что беременна, у меня не было сомнений, что Джесси примет вызов, который стал нашей жизнью.

Но я не ожидала этого.

Не ожидала, что Джесси останется моим другом. Или что он будет так сильно уважать меня в качестве родителя. Или что будет помнить о Дне матери и сделает мне подарок своими руками.

Мысль о том, что Джесси будет делить все это с кем-то еще?

Я ненавижу ее.

Тот факт, что я помолвлена с другим мужчиной?

Не меняет того, как сильно я ненавижу мысль о Джесси с кем-то другим.

— Я-я не знаю, что сказать. — Дрожащими пальцами пробегаю над каждым элементом камня, задерживаясь немного дольше на маленьких пальчиках сына и, конечно же, на падающей звезде. — Мне безумно нравится.

Наклоняюсь и притягиваю Джетта для объятий.

— Спасибо, дорогой. Это лучший подарок на День матери.

Джесси же я могу только улыбнуться, так как слезы быстро наворачиваются на глаза.

— Спасибо.

Джесси кивает в сторону дома, сглатывая ком в горле, как будто этот момент тоже застал его врасплох.

— Не за что. Хочешь, я пока положу ступеньку на крыльцо?

— Да, пожалуйста. — Мы с Джеттом следуем за Джесси, и он ставит ступеньку на столик, за которым я пью кофе по утрам. — Вы прекрасно провели время вдвоем. На самом деле, думаю, завтра первым делом мы разместим ее в саду. Что скажешь, милый?

— Ага. — Джетт кивает, и вдруг его глаза широко распахиваются. — Ой-ой.

— Что случилось?

— Мне нужно на горшок!

— Ну, иди в дом, глупыш! — Шлепаю сына по попке, когда он торопливо уходит, оставляя за собой входную дверь открытой.

— Почему Джетт так быстро взрослеет? — Вздыхаю. — Я имею в виду, мы не можем просто приостановить его рост на некоторое время?

Джесси тихо смеется.

— О, да. Ты все еще думаешь о том, чтобы отдать его в детский сад этой осенью?

— Конечно. Социализация пойдет Джетту на пользу, и я думаю, что тот более чем готов. Он писал бы свое имя весь день, если бы мог.

— Неплохо. — Джесси улыбается. — Мне нужно для этого что-нибудь сделать? Подписать документы или что-то в этом роде?

— Нет, но надо будет пойти в школу, при которой находится сад через несколько недель, когда закончится учебный год. Можешь пойти с нами, если хочешь.

Джесси кивает.

— Конечно.

— Я имею в виду, может, у тебя куча работы, не чувствуй себя обязанным. Она ничем не будет отличаться от любой другой школы.

— Да, но это школа, в которую собирается пойти наш ребенок.

Боже, как он говорит «наш ребенок»…

С

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 101
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Молли Маклейн»: