Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Лирелии - цветы заката - Екатерина Евгеньевна Алешина

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 143
Перейти на страницу:
нам приедет еще кто-то, то больше никого не пустят. Попытки разговорить лорда-леди Элрод закончились провалом, и покачав головой, Лайиш, проводивший опрос, вынес вердикт о применении сыворотки правды.

- Я не буду пить эту дрянь! – взвизгнула задержанная, пытаясь освободиться от магических и материальных оков, но все было тщетно.

- Это не проблема, мы вколем вам сыворотку. Можете не пить, не утруждайтесь, - жестко ответил ей жандарм, и набрал на рабочем кристаллофоне номер секретаря.

Через три минуты в комнату вошел молодой человек, лицо которого я помнила по Академии. Видимо он здесь на подработке. В руках он нес небольшой продолговатый футляр, который затем отдал ротмистру, а сам сел в углу за стол секретаря и принялся настраивать записывающее устройство. Жандарм достал из футляра автоматический шприц - колбу с кнопкой наверху. При нажатии кнопки из конца колбы появлялась игла. Увидев шприц, леди-лорд Элрод яростно забилась в оковах, посылая проклятия в адрес всех отборными матерными выражениями. Держать ее пришлось аж двум служащим жандармерии – ротмистру Лайишу и майору Эльсинейру. Приставленный к плечу шприц щелкнул.

- Не-е-е-ет! – взвыла леди Элрод, залившись слезами. – Я ничего не скажу-у-у! Никогда-а-а!

- Заговоришь, как миленькая, - прошипел в ответ майор Эльсинейр.

Сочувствия, однако, ее слезы ни у кого не вызвали. Дверь открылась, и в комнату вошел хмурый, как туча полковник Дартейли. На ходу поздоровавшись с нами, он сел за продолговатый стол, где сидела преступница, и сверля ее взглядом, открыл какую-то папку с записями.

- Чувствую, нас ждет занимательная беседа, - сказал полковник и вновь посмотрел на задержанную. - Начнем с самого начала и по порядку.

За считанные минуты химера перестала ерзать и рыдать. Постепенно она успокаивалась, ее взгляд уже не метал молнии, спустя не более трех минут перед нами сидела абсолютно спокойная особа с равнодушным взглядом.

- Ну что ж, задержанная готова дать показания, - сообщил полковник, и опустил взгляд в папку.

Я ощутила, как кровь схлынула с лица, стиснув руку Эрика. Сейчас нам откроется истина. После стольких лет. Эрик в ответ погладил большим пальцем мою ладонь.

- Итак, лорд-леди Элрод, расскажите нам, откуда вы пожаловали и что вас сподвигло покинуть свою родную планету. Поведайте нам о ней.

Воцарилась тишина, в которой громкий, тяжкий вздох преступницы Элрод прозвучал, как набатный удар.

- Я родилась и выросла на некогда прекрасной и живописной планете Химериум, где магия тесно сплеталась с передовыми технологиями. Находилась она в далекой системе планет и ее суша состояла из двух материков-королевств. Издревле ее жители - химеры делились на два противоборствующих клана – двуполых химер, что соединяли в себе мужской и женский пол и разновидовых. У этого клана химер имелось строгое разделение на женские и мужские особи, но их организм представлял собой соединение ДНК человека и нескольких видов живых существ. Первые называли себя дуалами, а вторые хомо-анимами.

- То есть, первая группа химер могла по желанию менять свой пол, когда захочется, а что со второй группой? Они обращались в животных? – пожелал уточнить полковник Дартейли.

- Они могли обращаться в тех животных, ДНК которых находилось в их организме, но лишь частично. Получалось человеко-звероподобное существо, - пояснила преступница. – В обычном состоянии внешне они выглядели почти как люди, если не считать небольших особенностей, доставшихся от «животной» части ДНК. Это могли быть глаза с вертикальными зрачками или нетипичного цвета, необычный цвет кожи или волос.

- А почему вы враждовали? – вновь задал вопрос полковник.

- Потому, что взаимно считали друг друга неполноценным видом, - пояснила химера. - Дуалы считали хомо-анимов промежуточным звеном между человеком и зверем, а значит недолюдьми. А хомо-анимы в свою очередь насмехались над двуполой природой первых. И те и другие считали, что только их вид имеет право жить на планете Химериум.

- Прямо как некоторые земляне. Знала наша история таких. Только на планете Земля, - прошептала Эмилия, наклонившись к мужу.

Мариус кивнул. Эрик тихонько хмыкнул.

- Многие годы шли войны между двумя королевствами с переменным успехом,- продолжила она. – И однажды мой отец, король химер-дуалов, поручил создать оружие массового поражения на основе темной магии, заряженной эмоцией ненависти.

- Почему именно эмоцией ненависти?

- Потому, что именно ненависть питает нашу темную магию и дает ей разрушительную силу. Темная магия у нас была в ходу. Но делать из нее сверхоружие пришло в голову моему отцу. На его разработку ушли годы. Как оказалось, последние для Химериума. В тот день, когда оружие было применено, ученые и инженеры отца все выверяли до мелочей, но все-таки, где-то просчитались. Наверное, мы слишком много взяли на себя. Королевство хомо-анимов было разрушено полностью, материк погиб. Но это не прошло бесследно и для наших земель. Разрушение соседнего материка породило волну огромной силы, которая обрушилась на наше королевство. Но это стало лишь началом цепочки катастроф.

«Сказочные дебилы», - подумала я про себя, но по устремленным на меня многочисленным взглядам, поняла, что проговорилась вслух. Ой!

- Действительно, - поддакнул Эрик.

- И не поспоришь, - согласился с ним полковник Дартейли. – Продолжайте, Элрод.

- После первой волны цунами начались подземные толчки, их сила возрастала с каждой минутой, а затем последовала вторая и третья волны еще больше и разрушительней. В первые же часы после катастрофы стало понятно, что Химериум погибает. Мой отец распорядился посадить меня, младшую сестру и трех братьев на воздушный корабль межпланетного следования, и он навсегда унес нас прочь с родной планеты.

- А как вы определяете по какому половому признаку друг друга именовать – жена или муж, брат или сестра? Непонятно как-то, - перебила ее Марьяна.

- Первостепенным считается тот пол, с которым ты родился. По нему и определяют.

Слушая ее, полковник Дартейли изумленно покачал головой, переглянувшись с коллегами. У тех на лицах читалось не меньшее изумление.

- Для нас началось время скитаний и новых потерь, - продолжила химера. - Не каждая планета принимала нас и нашу магию. Атмосфера некоторых стала губительной, заразив нас неизвестными доселе болезнями. Спустя полсотни лет путешествий, нас осталось трое – я и мои братья. Мы постоянно бороздили Вселенную в поисках лучшей для нас планеты, хотя бы отдаленно напоминавшую Химериум, но поиски наши оставались безуспешными. Однажды наш корабль вышел из строя, и мы совершили экстренную посадку на Земле. Сначала мы даже обрадовались, увидев ландшафт, так напомнивший нам наш родной. Однако, наша радость

1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 143
Перейти на страницу: