Шрифт:
Закладка:
– Хорошо, – ответил Денис.
Было слышно, как Брайдер скомандовал:
– Погружение на триста!
– Прошу за мной, леди и джентльмены, – сказал Колодяжный.
Добрались до жилого отсека, бесшумно шагая по толстой пористой прорезиненной ленте, устилавшей металлический пол коридора.
Старпом устроил Богушанскую первой, показав ей свою каюту, распределил остальных членов группы по кубрикам подводников.
Лобанов хотел было поговорить с майором, но она закрыла за собой дверь каюты, не оглянувшись, и разочарованный Максим побрёл к себе в кубрик.
Вербов заявился к нему через четверть часа.
– Ну, рассказывай, бродяга! – нетерпеливо проговорил Максим, усаживая приятеля на койку.
– Что рассказывать? – сказал Вербов; вид у него был рассеянно-озабоченный.
– Во-первых, что произошло, во-вторых, как ты оказался в этой команде. Почему именно ты?
– Как оказался… – слабо улыбнулся Вербов, ничуть не изменившийся с тех пор, как они расстались в Мурманске после возвращения из-подо льдов Северного полюса. – Как в фильме «Белое солнце пустыни», помнишь? «Ты как здесь оказался, Саид? – Стреляли…» А насчет почему я… а кто ещё? Начальство решило, что я самый опытный для такого мероприятия. Выдернули из Сирии и сразу сюда.
– Из Сирии? – удивился Лобанов. – Что ты там делал?
– Гербарий собирал, – усмехнулся Вербов.
– Понятно, секрет. Мог бы намекнуть старому другу, я на ЦРУ не работаю.
Лобанов осёкся, вспоминая Вершинину, вовлечённую в игру спецслужб США и сыгравшую отрицательную роль вопреки своей наивной вере в бескорыстие кураторов ЦРУ.
– Не знаешь, где она? – спросил Максим после паузы.
– В Москве, – нехотя ответил Вербов. – К счастью, ей дали условный срок, так как она раскаялась и чистосердечно призналась в своих связях, чем серьёзно помогла федералам найти более крупную птицу. К тому же она помогла нам и в операции «Дикий норд». Но из службы её уволили. Теперь она работает в юридической конторе.
– Ты с ней…
Взгляд Вербова изменился. Такой взгляд у человека бывает, когда у него болит зуб.
– Мы расстались.
– Почему?
– Ты же знаешь её характер.
– Железо!
– Она считает, что после того, что произошло, не имеет права жить с человеком, который знает о её предательстве, пусть и вынужденном.
– Да, это на неё похоже. Хотя я бы на твоём месте приложил все усилия…
Вербов поморщился.
– Давай сменим тему, Макс. – Посмотрел на хронометр, способный работать под водой на большой глубине. – Мне надо проконтролировать разбор и погрузку оборудования на борт твоего «Краба». Проводишь?
– Конечно, пошли, – с готовностью поднялся Лобанов.
Они выбрались в коридор.
– Я понял, что ты так и не женился.
Вербов оглянулся с усмешкой на губах.
– И ты туда же. Все друзья хотят меня женить.
– Потому что люди не выносят, когда другому хорошо, как говорил юморист, – рассмеялся Лобанов, направляясь в кормовой отсек. – А эта красавица-майор, что с тобой…
– Инга Богушанская.
– Да, Инга, вот ведь совпадение? Вершинина тоже Инга. Она только оперативник или…
Вербов взялся за плечо подводника твёрдой рукой, развернул к себе.
– Макс, оставь свои плоские шутки! И не ляпни что-нибудь при ней, шею свернёт!
– Да я что, я без проблем, – смущённо отвёл взгляд Лобанов. – Красивая девушка. Не замужем?
Вербов отпустил приятеля, улыбнулся.
– Ты неисправим. Не замужем. Но губы не раскатывай, у неё высокая планка.
– Так и я вроде бы не низкий, – снова рассмеялся Лобанов.
В транспортном отсеке лодки горел свет.
Бойцы Вербова, в том числе и Богушанская, распаковывали контейнеры и длинные ящики, в которых оказались детали разобранных подводных дронов, подводных гидроциклов и какая-то аппаратура. Подчинённые Лобанова с интересом наблюдали за процессом, обмениваясь впечатлениями.
– Что захватили с собой? – спросил Лобанов.
– Связь, переносной гидролокатор, баролазы – водолазные костюмы особой конструкции, оружие.
– Оружие? Зачем?
– Никто не знает, что произошло в океане. Подводные лодки просто так не исчезают. Исключить ничего нельзя, возможно, придётся воевать.
– С кем? С американцами? Или со старогеями?
– С кем? – не понял Вербов.
– Наш океанолог так обозвал таинственных обитателей глубин. Убеждён, что они существуют с древних времён.
– Может быть, он прав. Легенды о древних морских обитателях не возникают на пустом месте. Возможно, гипербореи и атланты воевали не между собой, а с этими самыми старогеями и проиграли.
– Да ну! – восхитился Максим. – Классная идея! Подкину Виктору Степановичу, если не возражаешь.
– Кто это?
– Тот самый океанолог Шпачков.
– Подкинь. – Вербов начал помогать своим молчаливым спутникам разбирать груз и монтировать аппаратуру.
– Помогайте, чего стоите? – сказал Лобанов Комову и Пинчуку, наблюдая за деловитой, не обращавшей ни на кого внимания Богушанской. Заметил, что она приподнимает контейнер, поспешил к ней. – Разрешите, помогу, товарищ майор?
– Подержите, – согласилась она.
Лобанов взялся за угол, приподнял.
– Давно служите с Денисом?
– Три года. – Богушанская отстегнула петлю, кивнула. – Теперь другой конец. Ставьте.
– Вам лет двадцать, и уже майор?
Девушка посмотрела на него с иронией.
– Благодарю за комплимент, капитан. Очень остроумно. Мне тридцать.
Лобанов стушевался, но быстро нашёл ответ:
– Если женщина признаётся мужчине, что он очень остроумен, то другого такого дурака ещё поискать.
– Верное замечание.
Улыбка сползла с губ Максима.
Богушанская заметила реакцию, дотронулась до его локтя.
– Извините, я не хотела вас обидеть, у меня сегодня просто плохое настроение.
На душе отлегло. Максим не умел обижаться долго.
– Ничего, я сам напросился. Не хотите после погрузки посидеть в кают-компании, чайком побаловаться?
– Будет видно. Опускайте.
Он опустил ящик, отступил, понимая, что для первого знакомства слов сказано достаточно, подошёл к Вербову, вытаскивающему с одним из своих подчинённых обёрнутые плёнкой пеналы.
– Помочь?
– Покажи, где это можно разместить в твоём «Крабе», – обернулся тот.
– Всё?
– Всё.
– Идём. – Лобанов пропустил приятеля в мини-лодку, приказал мотористу освободить в хвостовом отсеке стеллажи и короба от лодочного инвентаря, не обращая внимания на его ворчание.
– Баролазы? – показал он на объёмистые пакеты с чёрными свёртками внутри, увенчанные конусовидными шлемами.
Вербов кивнул. Это были глубоководные российские водолазные костюмы гибкого типа, выдерживающие давление толщи воды в один километр и не требующие декомпрессии при подъёме на борт судна. Их ткань состояла из специального пеносостава, работающего как шкура кита и защищавшего тело ныряльщика от охлаждения.
– Почти такие же, какие мы использовали в Северном Ледовитом.
– А это?
Вербов покосился на гладкое металлическое рыло с двумя ручками, похожее на голову дельфина.
– «Сабвинг».
– Гидроцикл?
– Подводный буксировщик.
– Я таких не видел.
– Работает на любых глубинах. Может пригодиться.
– Форма необычная. Один?
– Два.
– Водолазных комбезов сколько? Тоже два?
– Мы привезли три, но один я оставлю на борту «Десны». Здесь и так всего много, затоварим твой батиплав сверх всяких норм. А ещё и нас придётся брать на борт.
– Всех? – Лобанов с сомнением