Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Седьмой мир - Павел Игоревич Хохлов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 100
Перейти на страницу:
никто ничего не должен был заметить. В меню собственности открылась информация по банку, и я чуть не присвистнул от количества денег и различных ценностей, хранящихся там. К сожалению, здесь не было ингредиентов. Но теперь я знал, что моя недвижимость ещё существовала, а значит, мои производственные предприятия и их хранилища должно быть ещё существуют и разбросаны по всему миру, так как я именно, так и строил. Ещё я поставил точку возврата у входа в банк, чтобы можно было в любой момент телепортироваться сюда. Девушка привела меня к специальной закрытой кабинке, внутри которой оказалось крепкое стекло и другой сотрудник банка. Он спросил какие монеты я собираюсь поменять, и увидев монету в один гал, не удивился. — Редкая монета, — начал разъяснять мне гном, — со времён «падения оков» такие не часто встретишь, они обладают как исторической, так и практической ценностью. — Практической? — Заинтересовался я. — Да. Не все это могут почувствовать, но монеты старого времени обладают магическим фоном. Галы слабым, дины средним и лиры сильным. В основном их используют королевские семьи или герои. Цена одного гала равна десяти золотым монетам. Можем обменять прямо сейчас. — Конечно, только у меня не одна монета. — Я не знал, много ли это 10 золотых монет. — Конечно. Мы примем любое количество галов. Сколько у Вас? Я засунул руку в мешок, который нашёл в инвентаре. Не всё же можно таскать за пазухой и незаметно вытаскивать. Вытащив из дорожного мешка мешочек поменьше, с монетами, я положил его в специальный ящик для обмена. — Здесь ещё 99 монет. Могли бы вы мне всё поменять? Вот тут гном удивился. Он раскрыл мешочек и стал проверять каждую монету, используя специальный прибор. Но я знал, что они все подлинные. Закончив проверку и пересчитав их, гном произнёс заикающимся голосом. — Д-да, мы поменяем все монеты, но Вам придётся подождать, пока я позову старшего банкира, это очень крупная сумма. — Гном вытер со лба выступивший пот. — Жаль, что директора Витерриада Златоносного нет здесь, он бы лично захотел заняться такой сделкой. Услышав имя, я был удивлён, но не подал виду. Мне ещё неизвестно, как мой собственный управляющий отнесётся к нашей встрече. Вообще, не известно, как местные жители будут относиться к игрокам. Интересную фамилию себе подобрал Витерриад — Златоносный. Да, в его руках побывало много золота. Вскоре гном вернулся со старшим банкиром. Это был эльф, 103 уровня. Похоже, что уровень здесь имел иерархическое значение. — Добрый день, уважаемый клиент. — Обратился ко мне эльф. — Меня зовут Милтред, я старший банкир головного отделения банка «Алчность». Мне сообщили. Что вы пришли обменять 100 галов? Верно? — Да, собственно деньги перед Вами. — А как имя нашего уважаемого клиента? — Милтред пристальнее посмотрел на меня, даже не взглянув на монеты. — Рейн. — Смысла брать другое имя не было, как я убедился осматривая статус горожан, это имя было распространено. — Милорд Рейн, — всё так же пристально смотря, обратился ко мне эльф, — вы можете рассказать, где вы достали эти монеты. — Нашёл во время странствий. — Хитрый, гад. — Я бы не хотел рассказывать подробности, если позволите. — Понимаю, но я хотел бы настоять… — В таком случае, я воспользуюсь услугами другого банка. — Я начал собирать деньги обратно в мешочек. — Простите, милорд Рейн. — Эльф замахал руками. — Это часть моей работы, узнавать подобные подробности. Галы высоко ценятся в определённых кругах и, если там где вы их получили, есть ещё такие монеты, мы бы хотели знать. — Либо мы заключаем сделку, либо я ухожу. — Пришлось настоять. — Хорошо. — Эльф демонстративно достал из инвентаря мешочек с золотыми монетами и протянул мне. — Здесь 1000 золотых монет Гидрона. Можете пересчитать. Я взял мешочек и взглянул на него, убедившись, что там действительно 1000 золотых монет Гидрона. Гидрон, судя по всему, это страна, где мы находимся. — Я вам верю. — Соврал я. — Теперь, разрешите откланяться. Я сделал вид, что положил мешочек с деньгами в дорожный мешок, переместив его в инвентарь. Увидел, что появилась дополнительная строчка рядом с моими деньгами: «Деньги королевства Гидрон» — 1000 золотых монет. Система автоматически подстраивается к нововведениям. Очень удобно. Выйдя из комнаты обмена, я увидел странную картину. Вокруг алой стояла два бугая, а рядом ярко ряженый толстяк, что-то ей говорящий. — …и тогда посмотрим, насколько дерзкой ты будешь. — Донеслись до меня слова толстяка. — Что здесь происходит? — Я спросил достаточно громко, чтобы толстяк обернулся. Ряженый клоун. Яркие цвета в одежде, совершенно не сочетающиеся друг с другом заставили меня улыбнуться. На левой части груди красовалась эмблема, в виде щита, с изображённым волком. Судя по статусу, он принадлежал к расе человек севера, несмотря на молодой вид, его волосы были белые, словно снег. Этот толстяк слащаво улыбнулся и указал на меня пальцем. — Ты хозяин этой рабыни? — Я, а ты кто такой? — Следи за словами, смерд, — голос раздался от крупного орка-охранника, что стоял рядом с Алой. — Ты разговариваешь с аристократом. — Да клал я на тебя и на твоего аристократа. — Мне стало откровенно смешно, от угрозы орка 67 уровня. — Ещё раз вякнешь и останешься без языка. Ещё раз спрашиваю, что здесь происходит? — Слушай сюда. — Этот аристократ не утратил свой напыщенный вид. — Передай мне право владения этой рабыней, и я забуду, что твоё оскорбление. — А иначе что? — Я засмеялся. — Маме пожалуешься, толстяк? — Да как ты… — Толстяк покраснел. — Ребята, преподайте ему урок. — Я попрошу не устраивать здесь драк, уважаемые клиенты. — Сбоку раздался голос Милтреда. — О! Друг Милтред. Я не устраиваю здесь драку. — Кажется толстяк был знаком со старшим банкиром. — Я всего лишь хочу проучить этого негодяя, за оскорбление моей особы. — Милорд Дрейн Винсент Малик, — обратился Милтред к толстяку, — на территории банка даже аристократ не может сделать что-то посетителю. Попрошу воздержаться от
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 100
Перейти на страницу: