Шрифт:
Закладка:
Тут в наш круг входит и актёр, изображающий приятеля Ким. Он кладёт руки ей на бёдра, и они начинают танцевать. Наконец он достает из поясной сумки бархатную коробочку и открывает перед Ким, но она качает головой и отстраняет её.
– Стоп! – кричит издалека Марианна, и Энрико ставит фонограмму на паузу. – Слишком неловко. Джей возится с коробочкой, и плавное течение этой сцены пропадает. Мы должны придумать что-то другое, так не годится. Глядите, сейчас я покажу.
Джей кивает, кладёт коробочку на пол и направляется вместе с Ким к Марианне. Она показывает им сцену, которую сняла на мобильный.
– Хм, ты права, – соглашается Ким. – Действительно, это очень фальшиво. Может, ему просто достать колье из кармана брюк? Без футляра?
Теперь Джей качает головой.
– Ну, йа не знайу, – тянет он с акцентом, вероятно, американским или английским. – Но неужели йа бы положить такой дорогой украшений в карман?
– Пожалуй, мы должны построить эту сцену совсем по-другому. Пожалуй, нам надо… – Марианна замолкает и склоняет голову набок, очевидно, размышляя.
Пока она ещё раз просматривает на телефоне этот короткий фрагмент, мимо нас неожиданно проходит женщина в белом купальном халате и разрывает ленту, которую Энрико натянул вокруг витрин.
– Эй! – кричит Энрико и бежит за женщиной. – Вы не должны вот так ходить тут! Как вы думаете, почему мы тут отгородили площадку?
Леди в халате одаривает его ледяным взглядом:
– Мне абсолютно всё равно, зачем вы тут протянули ленту. Я заплатила за отель и имею право ходить где хочу.
Энрико морщит лоб:
– Это понятно. Но я вижу, что вы хотели пойти в спа. Это в противоположной стороне.
– Совершенно верно! – отвечает женщина и сердито фыркает. – Я оттуда и иду. Именно поэтому я хочу видеть администратора. Чтобы пожаловаться! Так что пропустите меня!
Последние слова звучат так энергично, что Энрико с озадаченным видом отходит в сторону и пропускает леди в купальном халате. «Интересно, почему она так раздражена», – думаю я. Вода в бассейне слишком холодная? Сауна слишком жаркая? По какой ещё причине она даже не переоделась, а прямо в купальном халате и с тюрбаном на голове мчится через вестибюль? Из любопытства я иду за ней.
Подойдя к стойке администратора, женщина тут же разражается громкой тирадой. Мне даже не пришлось подходить к ней вплотную, чтобы всё понять.
– Просто неслыханно, чтобы в отеле такого ранга водились вредители! Да ещё в спа! Это омерзительно! Немедленно вызовите дезинсектора!
За окошком администратора испуганно хлопает глазами молодой человек:
– Но, простите, что за вредители? Неужели у нас в бассейне появились чешуйницы? Или летает моль? Я немедленно вызову нашего менеджера!
– Моль? Чешуйница? – фыркает женщина. – Хуже, гораздо хуже! У вас в спа водятся мыши! Толстые, мерзкие бурые мыши! Они разлеглись там с таким видом, словно сами тоже гости отеля. Я зашла в сауну, а там сидит одна и нахально усмехается. Совсем не боится меня. Просто омерзительно!
Бурая? Толстая? Нахальная? У меня в голове зазвонили все сигналы тревоги. Я тут же разворачиваюсь и бегу туда, откуда только что явилась дама.
– Эй, ты куда? – кричит мне вслед Ким. – Мы сейчас продолжим репетицию!
– Я быстро! – отвечаю я через плечо на бегу, проносясь мимо удивлённых гостей отеля, которые, сидя в уютном холле, смотрят нашу репетицию, мимо Энрико, который поправляет ленту, сорванную дамой. Он быстро опускает ленту, чтобы я перескочила через неё.
* * *
Когда я наконец прибегаю в спа и заглядываю в сауну, моё подозрение подтверждается: это Гектор. Кто бы сомневался! Он развалился с довольным видом на нижней полке.
– О, хеллоу, Тесса! – приветствует он меня. – Вот так, в обычной одежде в сауну не ходят. Тебе нужно полотенце? Они лежат за дверью.
Я решительно хватаю мохнатого паршивца и стаскиваю с деревянной полки.
– Скажи-ка, ты совсем сдурел? – ору я на Гектора, так как, к счастью, сейчас тут, кроме нас, никого нет.
– Эй, отпусти меня! – пищит он и дёргается у меня в руке.
– И не подумаю, – рычу я и сдавливаю его чуточку сильней. – Разве мы не договаривались? Ты поедешь со мной в Берлин, но останешься невидимкой. Никто, кроме меня, не должен тебя видеть. Ты обещал мне!
– Правильно. И как ты думаешь, почему я тут? – Гектор прекращает дёргаться и делает драматическую паузу. Я сажаю его на пол и пожимаю плечами.
– Понятия не имею. Вероятно, ты просто не умеешь держать слово?
– Неправильно. Я тут, чтобы меня никто не увидел. В твоём номере просто проходной двор. Я сбежал в спа, чтобы меня не обнаружили. Не мог же я знать, что встречу тут эту дуру в купальном халате и она тут же закатит истерику.
– Что такое? Как это проходной двор? Что ты имеешь в виду?
– Именно то, что сказал. После того как ты ушла на репетицию, в твоём номере начался ад. Пришли какие-то люди и притащили огромные чемоданы и другое барахло. А вскоре после этого они пришли ещё раз и всё снова утащили. Оба раза я с трудом успевал спрятаться под диваном. И что, мне надо было ждать, когда кто-нибудь явится в третий раз и всё-таки обнаружит меня? Вот я и решил на всякий случай смыться оттуда.
Я задумчиво глядела на Гектора. Правду он говорит или просто придумал нелепую отговорку?
– Ты что, мне не веришь? – Эта мышь явно умеет читать мои мысли.
– Ну да, твоя история звучит чуточку странно. Может, тебе просто захотелось посидеть в сауне?
Гектор затряс головой:
– О чём ты говоришь! Зачем мне сауна? Мне, мыши? Знаешь, как тут неприятно жарко, когда у тебя меховая шубка?
Я ничего не отвечаю и лишь с сомнением хмурю брови.
– Но я уже подумал о том, что ты мне не поверишь и без всяких оснований усомнишься в моих словах, и поэтому спрятал доказательство.
– Доказательство?
Гектор кивает:
– Я покажу его тебе, когда мы снова вернёмся в наш номер.
7. Странная находка
– Скажи-ка, ты совсем сдурела? – Ким тут же набрасывается на меня, как только я появляюсь в холле. Гектор сидит у меня в кармане штанов, прикрытый моим пуловером, который я сняла и повязала на талии.
– Нельзя вот так убегать во время