Шрифт:
Закладка:
Карпович махнул рукой:
– Слышали, слышали. – Он положил себе меда. – Они ничего не нашли, а мы найдем. Видел бы ты наше оборудование.
Дед радостно улыбнулся:
– Вот это хорошо. А гибель его я действительно наблюдал. – Тыльной стороной ладони он вытер обветрившиеся губы. – В тот день знатная буря разыгралась. Такой больше не было.
Мирон Васильевич принялся подробно рассказывать, и Дмитрий его не перебивал.
– Значит, стукнуло его три раза о камни… – старик махнул рукой, – и пошел красавец ко дну, не оставляя бедным морякам шансов на спасение. Всего лишь семерым удалось справиться с волнами. – Он хитро улыбнулся. – Я тогда мальчонкой был лет десяти. Дом моих родителей стоял недалеко от обрыва. Вот к нему и привел англицкий мичман, не помню, как его звали, уцелевших матросиков. Я по-ихнему слова не понимал, однако уловил, о чем речь идет. Они и место гибели показали.
Дмитрий затаил дыхание:
– Так где, дедушка?
– Пойдем к обрыву.
Старик резво вскочил на ноги. Следом поднялся и Карпович.
– Спасибо вам за угощение.
– На здоровье.
Мирон Васильевич показал то же место, что и балаклавские мальчишки.
– А вы не боитесь? – задал он на прощанье неожиданный вопрос.
Эпроновец сначала не понял, что имел в виду дед.
– Нисколько. У нас прекрасное снаряжение. Безопасность работ обеспечена.
Старый рыбак пожал плечами.
– Знаешь, – он как-то загадочно посмотрел на Дмитрия, – говорят, что, если море не отдало сокровища сразу, оно их не отдаст никогда. «Принц» покоится в Балаклавской бухте уже почти семьдесят лет. Думаешь, кроме итальянцев, больше не было желающих достать эти пресловутые деньги? Я помню с десяток искателей приключений. И кое у кого тоже было снаряжение.
Карпович растянул в улыбке губы:
– Но не такое современное, как у нас.
– Верно, не такое. – Мирон Васильевич следил за полетом чайки. – Многие ныряльщики погибли. И все из-за того, что покусились на собственность моря. Это сокровице принесет несчастье, вот что я хотел сказать. Помните об этом.
Эпроновец только рассмеялся про себя.
– И все же я предлагаю разбить бухту на квадраты, – сказал главный штурман и помощник начальника базы Антон Никитич Григорьев, выслушав рассказ Карповича. – Мы знаем: все сходятся на одном – был сильный шторм. «Принца» могло отнести в сторону.
Начальник плавучей базы Феоктист Андреевич Шпакович согласился с подчиненным:
– Пусть тральщики там пошукают. Пока не готов наш снаряд, без их помощи мы не обойдемся.
На следующий день несколько военных тральщиков исследовали дно и произвели промеры глубин. Гидроплан и аэростат, сверкая на солнце серебряной краской, вели фотосъемку грунта. Водолазы под руководством Шпаковича несколько раз опускались на дно, споровождаемые восторженными криками местных жителей.
– Скорее бы в наше распоряжение предоставили твой аппарат, Женя, – говорил Даниленко Феоктист Андреевич после каждого погружения. – Уж больно там большая глубина. На этих чертовых снимках мало что разглядишь.
Долгожданное событие произошло второго сентября. Под громкие хлопки членов экспедиции Даниленко погрузился на двадцать шесть саженей.
– Да там кладбище кораблей, – заявил он, поднявшись на поверхность, – у нас уйма работы, ребята.
С этого дня эпроновцы не знали ни минуты покоя. Чаепитие в тихие безветренные вечера, купание в кристально чистой воде, ухаживание за балаклавскими молодухами – все отошло в прошлое. Охваченные небывалым азартом, люди не чувствовали усталости.