Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » По ту сторону дороги - Екатерина Андреева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 140
Перейти на страницу:
людям делать нечего. Здесь кроме нас никого нет.

— Может и так, но мы всё равно проверим, — произнёс Двэйн.

— Однажды нам уже давали такой ответ, — в голосе Надиры послышался холодок. — Много лет назад здесь был человек, он сказал, что желает знать, что лежит дальше.

— И он узнал? — спросил Двэйн.

— Это вы мне ответьте.

— Откуда же нам знать?

Надира ещё какое-то время испытующе смотрела на старшего, а тот отвечал ей спокойным, ничего не выражающим взглядом.

— Лейла, — вдруг обратилась она к нашей провожатой, — надо накормить нашних гостей.

Девочка тут же вскочила на ноги и куда-то убежала, оставив нас сидеть в неловкой тишине, а потом вернулась с двумя плошками, наполненными полужидкой кашей, у которой почти не ощущалось запаха. Мне с трудом удалось не скривиться, но желудок радостно приветствовал еду громким урчанием. Когда я из вежливости кивнула девочке и снова заглянула ей в лицо, меня вновь поразили эти знакомые черты.

— Мы не могли с тобой раньше видеться? — вырвалось у меня, и Лейла испуганно посмотрела в ответ.

— Мы не покидаем Аберненн, — отозвался Аласкар.

— Но я уверена, что уже где-то видела тебя, — я снова обратилась к девочке, но та теперь выглядела растерянной, в её глазах застыло непонимание.

— Ты видела не её, — произнёс вдруг старший, — а Джоанн.

И теперь я поняла, что Двэйн был прав, отдельные черты создавали заметное сходство.

— Так это правда? — воскликнула я. — Джоанн на самом деле из Аберненна!

— Нам не известно это имя.

— Но вам должен быть известен ребёнок, от которого вы отказались много лет назад! — мой голос задрожал от возмущения.

— Нашние дети не покидают Аберненн, — невозмутимо ответила Надира.

— Но мы знаем девочку, которую нашли у ваших границ, и она, наверняка, сестра Лейлы! — взрослые не проявляли никаких эмоций, в то время как сама Лейла побледнела и тихо села на пол.

— Вы ошибаетесь, юная леди, вам что-то померещилось, и, будьте добры, перестаньте шуметь, из-за ваших криков прервалась песнь.

Действительно, мелодия больше не исходила из стен, но я не могла так просто усмирить своё негодование:

— Почему вы не признаёте её?

— Алиса…

— А в ней ведь точно есть ваша кровь, она странная и говорит всякие вещи о буре и…

— Алиса! — Двэйн смотрел мне за спину, на его лице не было страха, но тело напряглось, и он сжал моё запястье.

Я тоже повернулась и прикусила губу, чтобы не вскрикнуть. Из тени появилась женщина, красивая, с тонкими чертами лица и копной светлых вьющихся волос; подол её алого платья волочился по полу, а её руки… они были увиты розами, их шипы впивались ей в кожу, и капли крови стекали по запястьям, пальцам и падали на пол. Я с ужасом наблюдала, как она медленно обошла вокруг сидящих и расположилась рядом с Надирой. Никто из присутствующих не выглядел удивлённым.

— Не волнуйтесь, — в этом мелодичном голосе сразу узнавался исполнитель песни, — это не так больно, как кажется, но зато помогает направить свои мысли к Пустоши, — в отличие от остальных она говорила обычно.

— О да, ей бы это понравилось, — всё таким же напряжённым голосом произнесла я.

Незнакомка мягко усмехнулась:

— Меня зовут Адина, я одна из поющих, нам в Аберненне отведена важная роль: мы вспоминаем о прошлом и пытаемся отыскать ответы в настоящем.

— Вы поклоняетесь Тьме? — выпалила я.

— Да, как и вам стоило бы.

— Это самое худшее зло, которое смогла придумать Пустошь, — произнёс Двэйн сквозь зубы.

— Всё зависит от точки зрения, — возразила Адина.

— Никому ещё не удавалось выйти из неё живым.

— Странно, а мне казалось, что твоя подруга выглядит вполне живой.

Двэйн бросил на меня взгляд, но я смотрела только на женщину с розами. Откуда они знают? Почему они об этом заговорили?

— Сколько раз ты погружалась в черноту? — спросила Адина. Мне не хотелось отвечать, но та повторила настойчивее: — Сколько?

— Три, — неохотно ответила я.

— Три? — спросил чужим голосом старший, но я не смогла повернуться в его сторону.

— И ты уже просила его о помощи? — с улыбкой продолжила женщина, а меня обдало холодом.

— Что? — мой голос сорвался.

— Ты ведь просила его о помощи? Сколько раз он помогал тебе?

— Один… только раз попросила…

— О чём ты? — не понимал Двэйн.

— Возможно, просила один раз, но помогать он мог и больше, не так ли, юноша? — теперь Адина весело разглядывала старшего.

Я медленно перевела на него взгляд: Двэйн слегка побледнел и выглядел ошарашенным. Посмотрев на меня, он объяснил:

— При наводнении… когда я всплыл с тобой из воды, на берегу была она, Тьма. Сначала я испугался, что она нападёт, но ничего не случилось, чернота просто ушла в лес. Я не хотел пугать тебя и потому не сказал, мне ведь было неизвестно, что ты завела с ней дружбу!

— Ничего я не заводила! Каждый раз это было случайно! Перед тем, как я попала в рейт, — я лихорадочно загибала пальцы, — во время пожара, когда Пустошь взялась мстить, нам просто некуда было бежать! И с Убийцей… да, я попросила этого Князя помочь нам! Решила рискнуть, и ведь получилось!

— Ты попросила… ты сама вошла во Тьму? — он нервно сглотнул.

— Это всё пугает меня не меньше, но некуда было деваться!

— Тебе не следует пугаться, — перебила нас Адина. — Он не тронет тебя.

— Но почему? Что он такое?

— Мы не знаем.

— Тогда почему не стоит бояться? Такого ужаса, который внушают мне Князь и сама Тьма, я больше никогда не испытывала, и вы говорите не бояться? Да, он помог мне несколько раз. Я безумно этому рада, но не знаю, что об этом думать! За всё всегда приходиться отвечать, а я получила помощь от самой Тьмы! Что если однажды мне придётся отплатить ей тем же? Что это Князь может заставить меня сделать? Я даже представлять боюсь. Духи Пустоши, только его и надо бояться!

— Не кричите, юная леди, и послушайте…

–Не называйте меня так! Моё имя Алиса,

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 140
Перейти на страницу: