Шрифт:
Закладка:
— Невероятно, как же мы их всех прокормим? — проговорил ошалевший староста, смотря, как маленький ребенок заполз на тигра-крысу и начал весело на нем кататься.
— Ну… лес в скором времени и так будет восстановлен, Аанг изрядно так полил все жёлуди, которые попадали на землю.
— А до тех пор вам будет помогать Хей Бай! — довольно заговорил Аанг, и показавшаяся перед входом в поселения тень взяла и вырастила несколько травинок из буквально сожжённой почвы, вернув земле былой вид. Дух пандочки был хранителем всего леса, ускорять рост растений своей особой магией, ему не составляло проблем. Он же сумеет быстро возродить это место. — Удачи вам, и очень надеемся, что пожар вас больше не затронет.
— Наконец закончили, а теперь полетели в одно легендарное место. Перед этим, однако, сделаем пару привалов…
— Как скажешь. Аппа, гип-гип!
Вспорхнув в небо, мы полетели дальше на север, оставив довольствующихся жителей наслаждаться новой жизнью.
* * *— Значит, вот оно. Какое странное место, — три человека в темных балахонах подъехали к воротам плещущегося жизнью поселения и стали свидетелями самой странной перестройки за историю. Большие вараны тягали на себе повозки с бревнами; хищные звери, вроде тигров, покладисто сидели около мясников и выпрашивали вкусняшку, люди работали вместе с животными, как какие-то шаманы!
— Настоящая гармония, какая красота, — проговорил один из путников старческим голосом, въехав внутрь поселения на большой и слепой собаке, чей нос постоянно нюхал округу. Их троих быстро встретил довольно улыбающийся старец, на плече которого сидела маленькая птичка. Старик, да и вообще все жители города, будто даже не испугались опасного зверя. Но не животные, которые резко насторожились и попытались скрыться. — Приветствую, вижу вы тут налаживаете общение с природой.
— О, да, после недавнего пожара животные со всей округи стеклись к нам, как будто ища у нас кров и заботу!
— … Кого ты пытаешься обмануть⁈ — спрыгнув со зверя и скинув капюшон, один из путников явил жестокое лицо с ожогом на целый глаз. Парень взял неудавшегося жителя за воротник и поджег кулак. — Тут был Аватар, не пытайся этого скрывать.
— Отойди, это моя работа, — сказала уже женщина, через капюшон которой проглядывались чёрные локоны и дьявольски хитрое лицо. Заставив молодого парня посторониться, дала своему зверю вынюхать застывшего от страха старика. — Ну что Найла, чувствуешь что-нибудь среди этого зоопарка?
Глава 58
Перипетии судеб
— Что вообще такого интересного может быть в книгах? Вашу жизнь спасет только сила и боевой опыт! — сидя на краю большого седла и натачивая свой бумеранг, Сокка крайне насмешливо глядел на то, как ВСЯ наша команда лениво устроилась с книгами, и по лучшим заветам Афки пополняли свой багаж опыта.
— Заткнулся бы. И вообще, тебе между прочим тоже не помешает набраться каких-то мозгов, — читая книгу какого-то мага, Катара недовольно зыркнула на брата и заявила с важным видом. — Вот ты, например, знал, что в южном и северном храме кочевников жили только мужчины, а в западном и восточном — женщины! Интересно, в каком бы родилась я, если стала бы кочевницей?
— А там написано что-нибудь о том, какое мясо горных козлов вкуснее, с южного или северного храма? Нет? Тогда мне неинтересно! — заставив сестру закатить глаза, он резко повернулся к другой девушке. — Вот серьезно, Тай Ли, поддержи меня. Наточенный меч поможет лучше, чем знание какой-то там истории, а пара лишних часов практики будут полезнее, чем пара часов чтения о приеме, который тебе надо повторить.
— А?
Оторвавшись от моей личной научной работы по методам открытия чакр, задумчиво наклонила голову. Тай Ли была явно не на его стороне.
Так уж получилось, что последние наши остановки на пути к горам, были невероятно скучными, вот почему я мог думать только о том, как укрепить узы с Тай Ли, а Аанг размышлял над подкатами к своей Катаре, и лишь один Сокка оставался скучать, оттого и бесился. Не знал он, что девушку в нынешнее время можно подцепить романтической историей, Аангу вот посоветовал дать Катаре почитать про то, как монахи с разных храмов искали себе жён. Сам дал Тай Ли книгу про чакры, вроде не романтично, но только пока не осознаешь, что книга написана специально для тебя. Она погружалась в смысл своей антимагии и пыталась выдумать совершенно новые приемы с таким трепетом, будто читала любовный роман.
Ну а Сокка… я забрал у него возможность завести романс с Суюки на острове Киоши, поэтому он чувствовал себя, как парень, на которого вообще никто не обращает внимания.
— Не переживай Сокка. На нашей следующей остановке ты сможешь найти себе девушку, — я показал ему большой палец и заставил заскрипеть от непонимания зубами. Что ж, пока парень думал, что я как-то над ним издеваюсь, наш бизон, наконец, упал около деревни, что расположилась прямиком у подножья огромной горы. Хотя горой она казалась только с первого взгляда, на деле то был вулкан, чья вершина находилась так высоко, что вся покрылась снегом.
Деревенька была типичным образчиком архитектуры Царства Земли: зеленые крыши, деревянные стены, желтая и вычурная окантовка, напоминающая позолоту, а под ногами была каменная плитка, на которую приятно даже смотреть.
— О, в одной из книг про Аватара была информация об этом месте, — прижимая книгу к груди, Катара заигрывающе покачалась на месте. — Деревня Макапу, здесь родился и вырос Юн, которого посчитали Аватаром вместо Киоши. Они были больше, чем друзьями, но