Шрифт:
Закладка:
— Я очень на это надеюсь, — сказал Хатч. — Но все равно ты выглядишь так, будто тебя высасывает вампир. Ты смотрела, на шее дырочек нет?
Розмари засмеялась.
— Ну, — продолжал Хатч, откинувшись на спинку кресла, — будем считать, что доктор Сапирштейн знает, что говорит. Я представляю, сколько вы ему платите! Наверное, Ги сейчас неплохо зарабатывает…
— Да, — ответила Розмари. — Но мы ему платим, как обычному врачу. Наши соседи Кастиветы — его хорошие друзья, это они меня рекомендовали, и он не берет с нас дополнительной платы, хоть мы и не члены его профсоюза.
— Значит, Дорис и Аксель тоже входят в медицинский профсоюз! Надо будет их обрадовать.
Неожиданно в дверь позвонили. Хатч хотел было пойти открыть, но Розмари ему не дала.
— У меня боль утихает, когда я двигаюсь, — объяснила она, выходя из комнаты и вспоминая, не заказывала ли она что-то такое, что должны были доставить на дом.
Это оказался Роман, и выглядел он немного взбудораженным.
— А я о вас только что вспоминала, — улыбнулась Розмари.
— Я надеюсь, не плохими словами? Тебе ничего не нужно купить? Минни как раз отправляется по магазинам, а внутренний телефон испортился.
— Нет, спасибо. Я утром все заказал.
Роман заглянул в квартиру через ее плечо и спросил, дома ли Ги.
— Нет, он вернется самое раннее в шесть часов, — ответила Розмари и, видя на его бледном лице вопрос, добавила: —Ко мне пришел наш приятель. Я вас сейчас познакомлю.
— С удовольствием, если я не помешаю.
— Конечно, нет. — Розмари проводила его в гостиную.
На Романе был белый с черным клетчатый пиджак, голубая рубашка и широкий узорчатый галстук. Проходя через дверь, он на секунду оказался совсем близко к Розмари, и она с удивлением заметила, что у него проколоты уши. Во всяком случае, левое.
Розмари прошла вслед за ним в комнату.
— Это Эдвард Хатчинс. — Хатч встал и улыбнулся. — А это Роман Кастивет, наш сосед, о котором я только что вам говорила.
Она пояснила Роману:
— Я только что рассказывала Хатчу, что это вы с Минни направили меня к доктору Сапирштейну.
Мужчины пожали друг другу руки, и Хатч сказал:
— Одна из моих дочерей тоже наблюдалась у доктора Сапирштейна. Даже два раза.
— Он очень способный врач, — ответил Роман. — Мы с женой познакомились с ним меньше года назад, но он уже стал одним из лучших наших друзей.
— Садитесь, пожалуйста, — предложила Розмари и сама села в кресло рядом с Хатчем.
— Так Розмари уже сообщила вам приятные новости, да? — спросил Роман.
— Да, — подтвердил Хатч.
— Мы теперь следим, чтобы она побольше отдыхала, — продолжал Роман, — и совсем не волновалась.
— Так будет только в раю, — с улыбкой заметила Розмари.
— Меня немного встревожил ее вид, — сказал Хатч, озабоченно поглядывая на Розмари. Он достал трубку и полосатый репсовый кисет с табаком.
— Почему? — с недоумением спросил Роман.
— Она сильно сбавила в весе, — ответил Хатч. — Но теперь я знаю, что за ней наблюдает доктор Сапирштейн, и поэтому я спокоен.
— Что вы! Она похудела всего на два или три фунта, — убежденно заявил Роман. — Правда, Розмари?
— Правда, — согласилась она.
— А это вполне возможно в первые месяцы беременности. Потом она обязательно наберет вес и, может быть, даже лишний.
— Будем надеяться, — кивнул Хатч и начал набивать трубку.
— Миссис Кастивет каждый день готовит мне витаминный напиток из сырого яйца, молока и трав, которые она сама выращивает, — объяснила Розмари Хатчу.
— Конечно, в соответствии с рекомендациями доктора Сапирштейна, — поспешил добавить Роман. — Он не очень- то доверяет промышленным таблеткам.
— Правда? — удивился Хатч, убирая кисет в карман. — А по-моему, нет ничего безопаснее того, что производится под тщательным наблюдением и контролем. — Он чиркнул сразу двумя спичками и втянул пламя в трубку, выпуская клубы ароматного дыма. Розмари поставила рядом с ним пепельницу.
— Это так, — согласился Роман, — но таблетки месяцами лежат на полках складов и аптек, и за это время теряют силу.
— Об этом я как-то не подумал. Наверное, вы правы, — сухо ответил Хатч.
Вдруг в разговор вмешалась Розмари:
— Мне тоже нравится принимать все свежее и натуральное. Я думаю, что давным-давно, когда никто еще не слышал о витаминах, беременные женщины только и делали, что жевали кусочки таннисового корня.
— Таннисового корня? — переспросил Хатч.
— Это одна из трав, которые входят в мой напиток, — объяснила Розмари. — А может, это и не трава вовсе? — Она вопросительно посмотрела на Романа. — Корни считаются травой?
Но Роман не сводил глаз с Хатча и, казалось, не слушал ее.
— Таннисовый? — задумался Хатч. — Никогда о таком не слышал. Ты уверена? Может быть, анисовый?
— Таннисовый, — подтвердил Роман.
— Вот, — сказала Розмари и вынула свой талисман. — Считается, что он приносит счастье. Только не пугайтесь: к его запаху еще надо привыкнуть. — Она поднесла шарик поближе к Хатчу,
Тот понюхал его, сморщился и отпрянул.
— Да уж, действительно!..
Затем он взял шарик в руки и стал внимательно рассматривать его, немного прищурившись.
— Да он совсем и не похож на корень. Скорее тут плесень какая-то или грибок. — Хатч вопросительно посмотрел на Романа. — А у него есть другое название?
— Если и есть, то мне оно неизвестно, — отозвался тот.
— Я посмотрю в энциклопедии и все о нем разузнаю. Таннис. Какой симпатичный сувенир! Или амулет, или как там его называют… Откуда он у тебя?
Розмари улыбнулась.
— Кастиветы мне подарили. — Она убрала талисман под кофту.
Хатч заметил:
— По-моему, вы заботитесь о Розмари даже больше, чем ее собственные родители.
— Мы очень любим ее, и Ги тоже. — Роман встал со стула. — Извините, но мне пора. Жена ждет.
— Да, конечно, — сказал Хатч, вежливо поднимаясь. — Приятно было познакомиться.
— Мы еще увидимся. Я уверен. Не провожай меня, Розмари, — ответил Роман.
— Мне не трудно. — Около самой двери она заметила, что и правое ухо у него тоже проколото, а на шее — множество мелких царапин, как будто от нападения какой-то хищной птицы. — Еще раз спасибо, что зашли, мистер Кастивет, — поблагодарила она.
— Не стоит. Мне понравился ваш друг Хатчинс. По- моему, он- очень интеллигентный человек.
— Да, это правда, — согласилась Розмари, открывая дверь.
— Я рад, что познакомился с ним. — Роман улыбнулся, помахал рукой и пошел к себе.
— До свидания, — сказала Розмари и тоже помахала ему.
Хатч все еще стоял у книжных полок.
— Комната у вас прекрасная. Ты, наверное, неплохо над ней поработала.
— Спасибо. Трудилась, пока не начались