Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Минус двенадцать - Элизабет Дарк

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 131
Перейти на страницу:
пол. — Магия какая-то.

— На самом деле я тоже не представляю, как это происходит, и первое время силился поверить, что обе мои жизни настоящие, а не плод моего больного воображения, — попытался подбодрить я, примерно представляя, как сложно в такое поверить, не увидев своими глазами. — Но это правда, я правда так живу теперь. И я решил, что не буду там лечиться, чтобы не потерять связь с этим миром.

— Что? — ошарашенно переспросил Кристэл, резко развернувшись ко мне. — Мэл, ты не должен…

Но я его перебил, так как не хотел объяснять все свои умозаключения ещё полдня:

— Я уже всё решил. Полной жизнью я буду жить здесь.

Крис смотрел на меня таким растерянным взглядом, что я невольно подался ближе и легко поцеловал его. Мы так давно этого не делали из-за того, что постоянно находились под наблюдением. Всего пару дней, но уже казалось, что целую вечность, от чего я жутко соскучился. И сейчас мне вдруг стало всё равно, даже если нас увидят соседи, уж за поцелуй нас не осудят.

— И как там? — тихо спросил бельчонок, когда я отстранился. Он погладил меня между ушей, грустно улыбаясь. — Расскажи мне что-нибудь о своём… родном мире. Какие там люди, как живут?

Я тоже улыбнулся и потянул его сесть ближе к стене, чтобы тихо начать свой рассказ. Начал с того, что у людей там нет ни хвостов, ни кошачьих ушей, ни перьев, ни чешуи, ни рогов. Объяснил, как люди выглядят и чем могут различаться, а затем перешёл к рассказу о небе. Больше всего рыжика поразило то, что на Земле мы живём на поверхности, он всё пытался представить огромное небо и солнце, спрашивал, не жжётся или оно и не страшно ли нам поднимать головы. А я лишь продолжал объяснять, теперь жалея, что не умею рисовать. Но, может, можно будет потом найти в интернете картинки, похожие на земные пейзажи. Когда выйдем отсюда.

И я бы не прочь был проговорить с Крисом всю ночь, однако, независимо от моего нежелания спать, я всё равно вырубился. И вновь проснулся в травмированном теле.

* * *

Этот день по итогу был более обыденный: приезжала семья и привезла сока, которого мне жутко хотелось; потом Пит, которому я сказал, что меня могут навещать те, кто не боится вида живых мертвецов; а вечером я снова попереписывался с Чарли. Он дал мне адрес сайта, который он вёл уже несколько лет, там оказалось много рисунков из мира Аллебри и довольно много информации. Правда, тексты пришлось кидать в переводчик, но всё же это немало помогло разобраться с историческими фактами и политикой того мира.

Я всё боялся, что за мной в том мире придут, чтобы увести на допрос, пока я сплю, растолкают, и я тут отключусь, а доктора снова на уши поднимутся. Но обошлось, потому этот день дал более-менее расслабиться и успокоиться.

* * *

За ночь Крис успел прийти в себя и принять факт, что рядом с ним живёт странный подросток, которому на деле двадцать шесть и который живёт на двух разных планетах. Он иногда задавал всякие вопросы, на которые я с удовольствием отвечал. Соседи по камере иногда косились на нас с удивлением, а один даже спросил, что за фильм мы обсуждаем. Пришлось выдумать, что я рассказываю о мире из неизданной книги знакомого, чтобы вопросов у них больше не появлялось.

А спустя какое-то время после завтрака наконец пришли и за мной. Бельчонок отпускал меня с явной тревогой во взгляде, но я пообещал, что вернусь к нему во что бы то ни стало. Если уж я свою родную жизнь решил похерить в немалой степени из-за него, то точно не дам нам расстаться так просто.

Крепкий дрэйд в чёрной форме гвардии с какими-то красными и синими нашивками затянул на моих руках стяжки и повёл по светлым коридорам, придерживая под локоть. Через пару поворотов он завёл меня в одну из комнат, где посередине стоял стол, а вокруг него три стула: один — с одной стороны, и два — напротив. Дрэйд посадил меня на тот, что стоял в гордом одиночестве, и на этом ретировался из комнаты, оставив абсолютно одного.

Здесь было так тихо, что собственное дыхание начало казаться ужасно громким, а в ушах начало пищать. Насколько же хорошая здесь звукоизоляция? Никаких зеркал, как в наших земных фильмах, в этом комнате не имелось, так же, как и окон или другой мебели. Только я, белые стены и светящийся потолок. В какой-то момент стало даже не по себе, но, к счастью, вскоре дверь открылась, и в комнату вошли двое: уже знакомый мне мадар и ещё не знакомая мне кийго. Неужели?

— Ох, и правда, совсем ребёнок, — выдохнула девушка, увидев меня. — Просто фантастика…

Она села напротив на один из стульев, а я, напрягшись, смотрел на неё во все глаза, не веря собственной догадке.

— Чарли? — неуверенно предположил я.

— Здесь — Чарра, — кивнула она, в то время как Эндрю устраивался на соседнем стуле со своим несменным планшетом в руках.

— Ни фига себе. Похожа.

— Когда она узнала, что я поеду к тебе именно сегодня, сказала, что тоже хочет присутствовать на нашем разговоре, — улыбнулся Эндрю одним уголком губ, наконец положив планшет и взглянув на меня.

— Не могу поверить, что ты настолько младше, — всё не унималась она, сцепив руки в замок под подбородком. — Интересно, почему именно двенадцать лет? Невероятно…

— Невероятно то, что мы все трое — жители двух миров, — усмехнулся я, после чего вдруг понял, что осёкся, и закрутил головой по сторонам, стараясь разглядеть, есть ли по углам и стенам нечто вроде камер. — За нами никто не наблюдает? Об этом можно говорить?

— Можно. Сейчас за нами наблюдают только самые доверенные люди. — Эндрю немного помолчал, снова опустив взгляд в планшет. — Итак, расскажешь немного, как и где вы получили поддельные документы, Мэтью?

Я тут же прикусил язык, глядя на мадара и тщательно обдумывая свой ответ.

— А мне это боком потом не выльется? Если я сейчас кого-то сдам. Эти люди сканировали наши браслеты, смотрели, с кем мы общаемся. Они знают о наших друзьях и семьях. Я не хочу, чтобы потом к нам заявились чёртовы повстанцы и причинили вред нашим близким.

— Я вообще не понимаю, какого хрена вы к ним поперлись со своей проблемой? — нахмурился Эндрю, откинувшись на спинку стула, и скрестил руки на груди. — Почему не пошли в административные органы,

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 131
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Элизабет Дарк»: