Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Блуждающий Трактир - pirateaba

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
этой идеи, но Фишес предостерегающе поднял палец.

— В нескольких. В очень ограниченном количестве, полагаю. Подключение к нескольким точкам чревато запутыванием, а это может привести к сбоям магической сети, что может привести к непредсказуемому количеству последствий. Я бы не решился создавать более четырёх якорей. Но, предполагаю, что, если ты соединишь дверь ещё с двумя городами для спорадического использования, то ты может также рассмотреть возможность выдачи одной точки привязки нашей группе.

— Правда? Зачем?

— Помнишь, как Фишес говорил, что дверь можно использовать для экстренного побега, Эрин? Ну, если у него получится сделать что-то лёгкое для переноски, мы сможем использовать дверь, чтобы сбежать, если попадём в беду, скажем, в подземелье.

Эрин сделала паузу. Она посмотрела на Церию, и её взгляд остановился на костяной руке полуэльфийки. Эрин ничего не могла с собой поделать. Она знала, что пялиться невежливо, но иногда она всё же пялилась на Церию. На её руку, на свою подругу. У Эрин было не так много друзей, и она была очень рада снова увидеть Церию, Фишеса, Йивлон и Ксмвра. Когда она подумала о подземелье, о Шкуродёре…

— Конечно, я дам вам одну. Если это сработает. То есть это вообще будет работать с несколькими разумными и если вы далеко или под землёй?

Фишес многозначительно фыркнул, когда взгляды обратились к нему.

— Разумеется, сначала будут проведены все необходимые эксперименты. И да, такой вариант отступления будет иметь ограничения. Но лучше его наличие, чем отсутствие, согласны?

Все кивнули. Эрин обрадовалась этой идее… она не только сможет побывать в большем количестве городов, но и помочь своим друзьям! Но с дверью, конечно, придётся быть осторожнее. Может быть, ей установить её наверху, чтобы кто-то ею случайно не воспользовался? Или… может быть, построить подвал в трактире? Клбкч точно сможет помочь ей с этим, верно? Теперь у неё были деньги, чтобы заплатить антиниуму.

И тут произошло это. Эрин сидела в повозке, собираясь спросить у Фишеса, сработают ли якорные камни, если она исчерпает энергию двери на день, или ей нужно всегда держать запас… когда она почувствовала, что мир взорвался.

Эрин заставала пожарные тревоги в школе. Бесчисленные пожарные тревоги и тревоги при землетрясениях. Даже когда она знала, что одна из них запланирована, она ненавидела момент страха и паники, который наступал, когда каждый звонок начинал звенеть во всю мощь. Но это были только внешние звуки, громкие и пугающие, но только и всего. Звонки в голове были совсем другим делом.

В голове Эрин словно разом сработали все будильники, сирены, пожарные сигнализации и шумовые колокола. Она упала на дно повозки, схватившись за голову и вскрикнув от удивления и страха. Эрин смутно услышала, что Церия и Термин поступили так же.

— Мисс Солстис? Эрин, что-то случилось? Мы в опасности?

Ксмвр тряс Эрин за плечо. Девушка пыталась объяснить, пыталась говорить, преодолевая ужасный страх в своей голове.

— Что-то…

И тут она увидела, что на пути телеги кто-то стоял. Ксмвр тут же отпустил Эрин и потянулся к клинкам на боку. Рога Хаммерада спрыгнули с повозки, и дружественная атмосфера, царившая несколько минут назад, мгновенно испарилась. Здесь была опасность, здесь был тот, кого мгновение назад здесь не стояло.

— Телепортация? Церия, насколько всё…

— Церия?

— Плохо! Это… Мы должны отступать.

— Я нападу первым. Пожалуйста, отступите, если меня убьют.

— Что происходит? Моё [Чувство Опасности]… подождите, это исходит от него?

Сбивчивая какофония голосов прорвалась сквозь звон в голове Эрин. Ей удалось утихомирить звук, и она встала на телеге, когда лошади громко заржали, почувствовав тревогу вокруг.

Посреди заснеженной дороги стоял человек. Его не должно было там быть. Дороги были практически пустынны после объявления гоблинских армий в регионе, а немногие путники не осмеливались передвигаться в одиночку, если только они не являлись Бегунами.

Но этот человек… Он не был Бегуном. Глаза Эрин широко распахнулись, когда она его разглядела. Он оказался выше шести футов ростом, просто гигант. Он был мощно сложен, внушителен, с телом, которое, наверное, мечтал иметь каждый мужчина. Он выглядел как атлет-сверхчеловек, и тем не менее он был стар. У него была белая борода, белые, блестящие одежды из какой-то невероятно богатой ткани, которая казалась ярче и чище самого снега…

И два глаза разных цветов. Лазурный и гелиотропный. Голубой и фиолетовый, переливающиеся цвета, словно из его зрачков сияли небесные светила. Эрин замешкалась, потому что они показались ей такими знакомыми…

Но мгновение назад его на дороге не было. Он возник из ниоткуда, и это само по себе было страшно. В одну секунду дорога была пуста, но стоило на мгновение отвернуться, и он оказался там, словно стоял на том месте всегда. Как будто он был на периферии твоего зрения, и ты просто не замечал его до сих пор.

В голове Эрин продолжало реветь [Чувство Опасности]. Оно сообщало ей об угрозе, непосредственной и неотложной. Девушка пялилась на мужчину, который молча стоял перед повозкой. Опасность. Опасность. Опасность. Это была какофония звонких сигналов тревоги.

Послание было ясным: не сражайтесь с этим человеком. Убегайте. Не сражайтесь.

Вы умрёте.

И всё же Рога Хаммерада образовали вокруг повозки полукруг, вскинув оружие. У Йивлон не было доспехов, у Фишеса и Церии – только магия, мерцавшая на их ладонях. Ксмвр держал оружие в трёх руках, которые у него были. Они кричали.

На Эрин?

— Через дверь, Эрин! И ты тоже, извозчик!

— Ты там. Назови себя.

— Не нападать! Пока нет! Фишес…

— Через дверь, Эрин! Сейчас же!

Эрин хотела уйти, но в то же время она хотела остаться. Это был всего лишь старик. Да, похожий на… ну, не похожий ни на одного человека, которого она когда-либо видела, но… действительно ли он опасен? Как он мог быть опасен?

Старик же тем временем уставился на Эрин. На неё среди всех остальных. Он окинул взглядом голубое небо, заснеженный пейзаж, пустую дорогу, повозку, а затем взглянул на Эрин. Как будто он рассматривал достопримечательности. Но, казалось, старика начали раздражать все эти крики. Он поднял одну руку.

— Тишина.

И тишина наступила. Потому что все ждали, что он будет делать дальше. Эрин увидела, как Термин пытался успокоить своих лошадей. Она посмотрела на дверь и поняла, что могла схватиться за ручку и через мгновение оказаться в магазине Октавии. Но как же её друзья? Что, если он пойдёт за ними?

— Приветствую тебя, человек, — заговорил в тишине

Перейти на страницу:

Еще книги автора «pirateaba»: