Шрифт:
Закладка:
– Чет! Чет!
– Вы ищете своего пса, мистер? Это не он?
Я лежал на тротуаре, мне было нехорошо. Какой-то мальчишка стоял рядом и смотрел на меня. Заметив бегущего Берни, я попытался подняться – нельзя, чтобы напарник видел меня в таком состоянии. Быстро встать не получилось, передняя лапа не слушалась. Я захромал навстречу Берни.
– О Господи! – Берни опустился на колени, взял мою морду в ладони. – Что случилось?
Мальчик подошел ближе.
– Его сбила машина.
– Сбила машина? – потрясенно переспросил Берни и покрутил головой по сторонам. – Какая?
– Синяя, – сказал паренек. – Ваш пес вроде бы гнался за ней.
– Гнался?
– Да. Потом они столкнулись. Водитель, наверное, просто не заметил его. По-моему, за рулем был мужчина.
– Как он выглядел?
– Я не рассмотрел.
– Марку машины, случайно, не запомнил?
– Видел только, что она синяя.
Берни ласково погладил меня.
– Боже, да у него кровь. – По глазам напарника я видел, как сильно он расстроен.
Я слизнул кровь с плеча. Пустяки, совсем немного. Зато изо рта исчез металлический привкус крови того негодяя.
– Ты видел, что произошло с моей машиной? – обратился Берни к пареньку.
– С вашей машиной?
– Она стоит вон там. – Мой напарник встал с колен и попытался поднять меня. Висеть у него на руках? Ни за что на свете. Я попятился.
– Ладно, тогда идем, – вздохнул Берни.
Все вместе мы подошли к «порше». Я почти не хромал.
– Ничего себе! – присвистнул мальчишка. – Кто-то проколол вам шины. – Он посмотрел назад, туда, где меня сбило машиной. – Думаете, это один и тот же человек?
Берни кивнул и протянул мальчику свою визитку.
– Если вспомнишь что-нибудь еще, позвони.
– Ух ты, – протянул тот. – Настоящий частный детектив?
Паренек ушел. Берни сделал несколько звонков: вызвал буксир, поговорил со страховым агентом, с ветеринаром. С ветеринаром? Охо-хо. Я приблизился к сливной решетке и залаял.
– Чет, прекрати.
Я настойчиво лаял.
– Не скандаль. Мы едем к ветеринару, и точка.
Да загляни же в решетку, Берни!
Он не заглянул. Когда пришел тягач, Берни придержал дверцу кабины, пропуская меня вперед. Я запрыгнул на сиденье, может быть, не с той легкостью, что обычно.
– Ты в порядке, старина?
– Отличный пес, – похвалил меня водитель тягача.
– Не то слово, – ответил Берни.
Мы поставили новые шины – «в счет страховки», как было сказано, хотя Берни это, по-моему, не слишком прибавило радости – и поехали к ветеринару. Докторшу звали Эми. Несмотря на ее круглое, полное лицо и приятный голос, всякий раз, очутившись в приемной, я начинал дрожать. Сегодняшний день не стал исключением.
– Что с тобой случилось, бедняжка? – спросила Эми.
Меня уложили на стол. Я ощутил слабый укол… и все. Склонившись надо мной, докторша продолжала осмотр.
– Довольно странная рана для автоаварии, – заметила она.
– Почему?
– Боюсь, здесь не обошлось без огнестрела.
Огнестрел? Что за незнакомое слово? Честно говоря, суть разговора постепенно от меня ускользала. Я тихо лежал на столе. Губы Эми и Берни шевелились, но звук куда-то исчез. Скоро дрожь прошла. Я чувствовал себя вполне сносно.
6
Мы сидели в гостиной: Берни – на диване, пристроив на коленях лэптоп, я – в кресле с мягкой обивкой, положив раненую ногу на подушку. По телевизору шла «Собака Баскервилей». Этот фильм я видел столько раз, что и не сосчитать (если кто не знает, считаю я до двух; раз и два – например, я и Берни), однако неизменно восхищаюсь воем знаменитой собаки, повергавшим в ужас всех людей в округе. Вот если бы я тоже умел выть, как она! Эй, а может быть, и умею? Надо попробовать.
– Чет, уймись, пожалуйста. Как только показывают эту сцену, тебе обязательно надо вставить свой аккомпанемент.
В самом деле?
Берни застучал по клавишам компьютера.
– Я пытаюсь сосредоточиться, а ты меня отвлекаешь. Как выяснилось, в старшем классе школы Хейвенли-Вэлли три Тима или Тимоти. – Щелк-щелк-щелк. – Причем один из них занимается стрельбой из лука. Его фамилия – Флетчер. – Напарник бросил на меня взгляд из-за крышки лэптопа. – Догадываешься, к чему я?
Не очень.
Берни снял телефонную трубку и набрал номер.
– Будьте добры, соедините с отделом по розыску пропавших. Мне нужен сержант Торрес. – Берни снова посмотрел на меня и шепотом спросил: – Как дела?
У меня? Лучше не бывает! Собака Баскервилей опять завыла, Шерлок Холмс сделал задумчивое лицо.
– Чет, сколько можно!.. А, Рик, привет! Нет-нет, просто разговаривал со своим… В общем, я хотел узнать по поводу той женщины, Синтии Шамбли. Она звонила тебе насчет дочери? – В трубке что-то ответили, Берни замолчал, внимательно слушая. – Алло, Рик? Мэдисон, а не Мередит. – Пауза. – Я тоже так думаю. Скорее всего девушка найдется сама. Меня беспокоит только одна деталь. Тебе известно о ее первом исчезновении, когда она вернулась домой под утро? – Берни опять сделал паузу, затем начал рассказывать, как обстояло дело с Мэдисон в прошлый раз.
На экране Шерлок Холмс раскурил трубку. Интересно, чем пахнет дым из трубки? Мне вдруг захотелось, чтобы Берни закурил сигарету. Конечно, нехорошо с моей стороны, но табачный дым так приятно пахнет…
– Понимаешь, Рик, в тот вечер Мэдисон действительно видели в торговом центре, однако в кино она не ходила, хотя и стояла в очереди за билетом. Как утверждает мой свидетель – кассир, который опознал девушку по фотографии, – к ней подошел молодой человек, и после короткого разговора они ушли вместе. Именно это не укладывается у меня в голове – почему она ушла из очереди? Мы должны установить личность этого парня.
На другом конце трубки, по-моему, не хотели помогать Берни.
– Хорошо, я сам, – вздохнул мой напарник. – А пока было бы нелишним дать ориентировку с приметами девушки. Да-да, это противоречит тому, что я…
Берни положил трубку. Встал, раздвинул створки двери, вышел во дворик. Нашел под стулом смятую сигаретную пачку, расправил, достал сигарету и виновато покосился на меня. Бедный Берни. Курение вредит его здоровью, правда, не знаю, каким образом; в то же время напарнику нравится это занятие. Так, что будет дальше? Берни похлопал себя по карманам. А, понял: ищет спички. Заметив коробок на диване, я вскочил с кресла и…
Ай, моя лапа! Совсем про нее забыл. Впрочем, ладно, терпимо. Я подошел к дивану, ухватил зубами коробок и вынес его во двор.
– Чет, тебе нельзя… Погоди, что это у тебя? – Берни взял спички. – Молодчина. – Он погладил меня по спине.
Мы сидели во внутреннем